當前位置:萬佳範文網 >

專題 >熱點專題 >

《黃帝內經素論》第三十五篇:瘧論(三)

《黃帝內經素論》第三十五篇:瘧論(三)

‖SW36─C0101→C0510‖→‖SW35—Q1003‖SW36—C0101足太陽之瘧,令人腰痛、頭重,寒從背起,先寒後熱,【熇熇暍暍】然,熱止汗出,難已。刺【郄中】出血。

《黃帝內經素論》第三十五篇:瘧論(三)

足太陽膀胱經之瘧,令人腰痛、頭重,寒從背部發起,先寒後熱,熱如傷暑狀,退熱後汗還出,難以治癒。宜刺足太陽膀胱經委中穴出血。

C0102足少陽之瘧,令人身體、解、【亻亦】,寒不甚,熱不甚,惡見人,見人心【惕惕然】,熱多汗出甚。刺足少陽。

足少陽膽經之瘧,令人身體、笨拙、鬆懈、無力,寒氣不太重,熱氣不太重,厭惡見人,見人心存畏懼,熱氣多時汗更多。宜刺足少陽膽經。

C0103足陽明之瘧,令人先寒,【灑淅灑淅】,寒甚久乃熱,熱去汗出,喜見日、月、光、火,氣乃快然。刺足陽明跗上。

足陽明胃經之瘧,令人先發寒,哆哆嗦嗦寒顫,發寒甚久就發熱,熱退汗出後,樂見太陽、月亮、星光、火焰,胃氣就覺爽快。宜刺足陽明經足背上穴位。

C0104足太陰之瘧,令人不樂、好【大息】、不嗜食、【多寒熱】汗出,病至則善嘔,嘔已乃衰,即取之。

足太陰脾經之瘧,令人悶悶不樂、好深長呼吸、無食慾、多發寒熱而汗出,瘧來就易嘔,嘔完才會瘧衰,立即刺足太陰脾經。

C0105足少陰之瘧,令人嘔吐甚、多寒熱、熱多寒少、欲閉户【牖】而處,其病難已。

足少陰腎經之瘧,令人嘔吐厲害、多發寒熱、熱多寒少、要關門閉户靜處,此病難以治癒。

C0106足厥陰之瘧,令人腰痛、少腹滿、小便不利,如【癃】狀,非癃也。數便,【意恐懼】,氣不足,腹中【悒悒】,刺足厥陰。

足厥陰肝經之瘧,令人腰痛、小腹撐滿、小便不利,狀如膀胱不利之隆起,卻非膀胱不利。尿頻,驚魂不定,肝氣不足,腹內悒悒不暢,宜刺足厥陰肝經。

C0201肺瘧者,令人心寒、【寒甚熱】、熱間善驚,如有所見者。刺手太陰、陽明。

肺瘧,令人心寒、太寒即發熱、熱稍緩解易受驚,如眼有見可怕幻象。宜刺手太陰肺經、手陽明大腸經。

C0202心瘧者,令人煩心甚,欲得清水,反寒多,不甚熱。刺手少陰。

心瘧,令人很煩心,想得涼水,反又多寒,不是很熱。宜刺手少陰心經。

C0203肝瘧者,令人色蒼蒼然、太息,其狀若死者。刺足厥陰,見血。

肝瘧,令人面色青青、歎息,其狀如死人。宜刺足厥陰肝經,出血。

C0204脾瘧者,令人寒,腹中痛,熱則腸中鳴,鳴已汗出。刺足太陰。

脾瘧,令人發寒,腹內痛,發熱就會腸鳴,腸鳴之後汗出。宜刺足太陰脾經。

C0205腎瘧者,令人灑灑然,腰、脊痛,【宛轉】,大便難,目【眴眴然】,手足寒。刺足太陽、少陰。

腎瘧,令人冷得哆哆嗦嗦,腰部、脊椎痛,難於轉側,大便困難,視力模糊,手足發寒。宜刺足太陽膀胱經、足少陰腎經。

C0206胃瘧者,令人【且】病也,善飢而不能食,食而【支滿、腹大】。刺足陽明、太陰【橫脈】,出血。

胃瘧,令人將病時,易生餓感卻不能進食,進食即兩脅支滿、腹部膨大。宜刺足陽明胃經、足太陰脾經絡脈,出血。

C0301瘧發身方熱,刺【跗】上動脈,開其空,出其血,立寒;

瘧疾發作身體剛熱時,刺足背上動脈,開大針孔,刺其出血,立馬降温;

C0302瘧方欲寒,刺手陽明、太陰,足陽明、太陰。

瘧疾發作剛要發寒時,刺手陽明大腸經、手太陰肺經,足陽明胃經、足太陰脾經。

C0303瘧脈滿、大,急【刺背俞】,用中針,傍【伍胠俞】各一,適肥瘦,出其血也。瘧脈小、實,急灸脛少陰,【刺指井】。

瘧疾脈滿、脈動洪大,急刺背部俞穴,用中等針,靠近五胠俞各刺一次,根據患者肥瘦,確定出血多少。瘧疾脈動小、實,急灸小腿足少陰腎經,刺足太陽經指端井穴。

C0304【瘧脈滿、大,急刺背俞,用五胠俞、背俞各一,適行,至於血也】。

瘧疾脈滿、脈動洪大,急刺背部俞穴,作用在五胠俞穴、背部俞穴各一次,根據肥瘦行刺,直至血出。

C0305瘧脈緩、大、虛,便宜用藥,不宜用針。

瘧疾脈動遲緩、洪大,脈虛的,適宜用藥,不宜用針。

C0401凡治瘧,【先發如食頃】,乃可以治,過之則失時也。

凡治瘧疾,在發作前約一頓飯時間,才可用於治療,超時就失去了時機。

C0402諸瘧,而脈不見,刺十指間出血,血去,必已;先視身之赤如小豆者,盡取之。

各種瘧疾,而脈動不明,當刺十指間出血,血出,瘧疾必愈;發現身上先有赤色小豆狀血絡者,儘量刺出血。

C0403十二瘧者,其發各不同時,察其病形,以知其何脈之病也。

十二種瘧疾,發作各不同時,觀察瘧疾症狀,用於明確病之所在經脈。

C0404先其發時,如食頃而刺之,一刺則衰,二刺則知,三刺則已;不已,刺【舌下兩脈】出血;不已,刺郄中盛經出血,又刺【項】已下、俠脊者,必已。

瘧疾發作前,約一頓飯時間針刺,一刺就會病衰,二刺就會好轉,三刺就會病癒;如果不愈,刺舌下兩脈之廉泉穴出血;如再不愈,刺膝窩內盛經出血,再刺項部以下、脊椎兩邊背俞,必能痊癒。

C0405舌下兩脈者,廉泉也。

舌下兩脈,是指廉泉穴。

C0501刺瘧者,必先問其病之所先發者,先刺之:

刺瘧疾,必先問明瘧疾之初發病位,先刺初發病位:

C0502先頭痛及重者,先刺頭上及兩額、兩眉間,出血。

先發於頭痛及頭沉者,先刺頭上及兩額、兩眉之間,出血。

C0503先項、背痛者,先刺之。

先發於項、背痛者,先刺項部和背部。

C0504先腰脊痛者,先刺郄中,出血。

先發於腰脊痛者,先刺膝窩內委中穴,出血。

C0505先手臂痛者,先刺手少陰、陽明十指間。

先發於手臂痛者,先刺手少陰心經、手陽明大腸經十指間穴位。

C0506先足脛痠痛者,先刺足陽明十指間,出血。

先發於足脛痠痛的,先刺足陽明胃經十趾間穴位,出血。

C0507風瘧,瘧發則汗出、惡風,刺【三陽經背俞之血】者。

風瘧,其瘧發作就出汗、畏風,刺足太陽經背俞之血絡。

C0508【胻】痠痛甚,按之不可,名曰胕髓病。以【鑱針】針【絕骨】,出血,立已。

小腿痠痛劇烈,按之疼痛難忍,名為胕髓病。用鑱針刺絕骨處,出血,立即痊癒。

C0509身體小痛,刺【至陰】、諸陰之井,無出血,間日一刺。

身體稍痛,刺足太陽膀胱經至陰穴、諸陰經之井穴,勿出血,隔日刺一次。

C0510瘧,不渴,間日而作,刺足太陽;渴而間日作,刺足少陽;温瘧,汗不出,為五十九刺。

瘧疾,不渴,隔日而發作,刺足太陽膀胱經;口渴且隔日發作,刺足少陽膽經;温瘧,汗不出,施熱俞五十九刺。

‖LS19—Q0102‖=→‖SW36—C0510‖→‖SW35‖LS19—Q0102温瘧,汗不出,為【五十九痏】。

温瘧,汗不出,施熱俞五十九刺。

SW35—D1101帝曰:瘧不發,其應何如?

黃帝問:瘧疾不發,其相應特徵如何?

Q1101岐伯曰:瘧氣者,必更盛更虛,【當氣之所在也】。病在陽,則熱而脈躁;在陰,則寒而脈靜;

岐伯説:瘧疾,必定是寒熱盛虛交替,正當瘧氣所在部位。病在體表,就會發熱而脈動狂躁;病在體內,就會發寒而脈動沉靜;

Q1102極則陰陽俱衰,衞氣相離,故病得休;衞氣集,則復病也。

瘧疾至極就會寒熱之氣都衰,衞氣離散,所以瘧病得休;衞氣聚集,就有瘧病復發。

D1201帝曰:時有間二日或至數日發,或渴或不渴,其故何也?

黃帝問:瘧疾隔兩日或數日發作,有的口渴有的不渴,這是什麼原因?

Q1201岐伯曰:其【間日】者,邪氣與衞氣客於六腑,而有時相失,不能相得,故休數日乃作也。瘧者,陰陽更勝也,或甚或不甚,故或渴或不渴。

岐伯説:瘧疾隔兩日或數日發作,是邪氣與衞氣客居六腑,而衞氣與邪氣有時差,兩者不得會合,所以是得休數日才發。瘧疾,是寒熱氣交替勝出的結果,有的嚴重有的不重,所以有的口渴有的不渴。

D1301帝曰:【《論》言】:夏傷於暑,秋必病瘧。今瘧不必應者,何也?

黃帝説:《陰陽應象大論》有言:夏天傷於暑氣,秋天必病瘧疾。而今瘧疾不一定應在秋天,為什麼?

Q1301岐伯曰:此【應四時】者也。其病異形者,【反四時】也。其以秋病者寒甚,以冬病者寒不甚,以春病者惡風,以夏病者多汗。

岐伯説:這是四時病之規律。瘧疾症狀異常,是指與應四時病態不符。如秋天發病者太寒,冬天發病者不太寒,春天發病者畏風,夏天發病者多汗。

D1401帝曰:夫病温瘧與寒瘧,而皆安舍,舍於何髒?

黃帝問:這瘧病分温瘧與寒瘧,卻都安於病位,藏於什麼臟器?

Q1401岐伯曰:温瘧者,得之冬,中於風寒,氣藏於骨髓之中,至春則陽氣大發,邪氣不能自出。

岐伯説:温瘧,得之於冬天,中於風寒,邪氣藏於骨髓之內,到春天就温氣大發,邪氣不能自發外出。

Q1402因遇大暑,腦髓爍、肌肉消、腠理髮泄、或有所用力,邪氣與汗皆出。此病藏於腎,其氣先從內,出之於外也。

因為遭遇酷暑,腦髓消爍、肌肉消瘦、腠理髮泄、或因勞作用力,邪氣與汗液都被排出。此病是邪氣藏於腎臟,瘧疾先發體內,而後移至體表。

Q1403如是者,【陰虛而陽盛】,陽盛則熱矣;衰則氣復反入,入則陽虛,陽虛則寒矣。故先熱而後寒,名曰温瘧。

如此情形,是體內熱量少而體表熱量多,熱量多就要發熱了;熱衰之後就有寒氣來複,寒氣來複熱量就少,熱量少就要發寒了。所以先熱而後寒,病名為温瘧。

D1501帝曰:癉瘧,何如?

黃帝問:癉瘧,病理如何?

Q1501岐伯曰:癉瘧者,肺【素】有熱,氣盛於身,【厥逆上衝】,中氣實而不外泄。

岐伯説:癉瘧,是肺部素有積熱,熱氣遍佈全身,厥逆上衝,體內熱氣實盛而不外泄。

Q1502因有所用力,腠理開,風寒舍於皮膚之內、分肉之間而發。

因有勞作用力,腠理張開,風寒二氣滯留於皮膚之內、分肉之間而發作。

Q1503發則陽氣盛,陽氣盛而不衰則病矣。其氣不及於陰,故但熱而不寒。

發作就會熱氣旺盛,熱氣旺盛卻不衰退就發病了。寒氣不能到達體內,所以只熱而不寒。

Q1504邪氣內藏於心,而外舍於分肉之間,令人消爍、脱肉,故命曰癉瘧。

熱氣入內藏於心臟,而在外滯留於分肉之間,令人消爍、脱肉,所以定義為癉瘧。

D1601帝曰:善!

黃帝説:説得好!

公眾號:其人頌經

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wjfww.com/zhuanti/redian/0e87kw.html