當前位置:萬佳範文網 >

專題 >熱點專題 >

英語教師的教育感悟:語言趣話

英語教師的教育感悟:語言趣話

編者按:語言的學習需要時間和生活的積累,並不是背單詞就可以完成的,下面我們來看看作者的英語教育感悟吧!

英語教師的教育感悟:語言趣話

英語中有1000個單詞,這1000個單詞在日常口語對話中所佔比率為85%。有3000個單詞,這3000個單詞佔據日常口語對話中的98%。看到這個信息,你會想到什麼?

那麼,從孩子國小一年級起,每天只背誦一個英語單詞,三年後,孩子詞彙量超1000,在國外進行日常口語交流沒問題了。完美,不需要去報那麼多班學習了,三年足矣。省錢省時省力。咦,等等,有哪裏不對勁。

以此邏輯推斷,大學英語四級的詞彙量為4000以上,六級詞彙量在5500以上。那麼,所有通過四六級的大學生,他們的口語水平應該不低。啞巴英語這個現象是怎麼回事呢?先別急着往下看,想一想。

為了更清楚地解釋這個現象,我用漢語的例子來解釋。 “意思” 這個單詞,在漢語詞典裏,一共有12個基本含義。有一段有關這個單詞的有趣對話。

領導:你這是什麼意思?

小張:沒什麼意思,意思意思。

領導:你這就不夠意思了。

小張:小意思,小意思。

領導:你這人真有意思。

小張:其實也沒有別的意思。

領導:那我就不好意思了。

小張:是我不好意思。

看完後,我不厚道地笑了。這對話給學中文的老外看,要繞暈了。你看,即使我們背下這個單詞的12個基本含義,遇到這樣一段對話時,該如何立刻判斷出每一個出現在對話中的“意思”到底是12個含義中的哪一個呢?

學英語亦然,一個單詞有那麼多的含義,聽到一段對話時,怎麼知道要選擇哪一個含義呢?

有聰明的同學説,那我去閲讀,讀故事,讀詩歌散文、讀小説神話、每次只記一個單詞,我不光記住單詞,我還記住這個單詞所在的句子。一天一句話,三年下來,我不僅記住了1000個常用詞,還記住了1000多句話,我賺到了。這應該可以了吧。

再拋給你一個問題。

有同學問:“這些句子我早就接觸過了,我自己也能讀出來,怎麼就聽不出來呢?” 問題出在哪兒?

在英語中,一個詞單獨的發音,和其放在句子裏的發音是不同的。我們捧着一本書反覆背誦時,是以自己的發音習慣將這些單詞連在一起的。而原版的英文資源中,會存在弱化、連讀等現象。也就是説,一個單詞放到句子裏以後,因為這些現象的存在,所產生的音跟這個單詞的實際發音有出入。在有些句子裏,我們幾乎聽不到這個單詞的音,而在另外一個句子裏,我們聽到的是不同的音。

比如 “you”這個單詞。在 “What did you say?” 這句話中,這個單詞和did (本句中的第二個單詞)連起來之後的發音和you這個單詞本身的發音是不同的。而在"Who are you?"這句話裏,我們則能清楚地聽到 you 的發音。到了“Are you ok?”這句話裏,如果語速偏快的話,我們幾乎只能聽清楚OK這個單詞,而聽不到you。

在教學中,有一段時間,我嘗試讓學生聽原版美劇對話。這些對話的內容,我們在現場教學都教過,學生都能夠流利地説出來。結果聽得時候,學生説“我只能聽到兩個單詞。” “太快了,根本聽不清楚説得是什麼?” “説得好含混,聽不明白。” “不清楚” “含混” 清楚地解釋了,為什麼一句話,我們自己能説出來,卻聽不明白這一緣故。

再用漢語舉個例子。比如“今天好熱啊,要不叫外賣吧。”這句話有11個字,你首先得能夠分辨出這11個字的音。有學生就卡在了這裏,聽不懂。因為語言裏的重音弱讀等現象,這個學生只聽到了“外賣”這個詞。其他的音在他聽來就是一團漿糊。

所以,對於語言初學者而言,想要學好口語,除了捧着一本書狂背單詞句型外,還需要大量的聽力。我的經驗告訴我,發音好不好聽不重要,重要的是語言的節奏感。什麼是語言的節奏感呢?

以普通話為例,不同地域的人説普通話時,往往會帶有當地的口音。四川、河南、廣東、上海等不同地域的人講普通話時都帶着各自的發音習慣,為什麼這些人帶着地方口音講普通話時,我們依然能聽懂?口音不也是一種發音問題嗎?即使有少部分的發音我們聽不明白,但聽熟悉了,依然能夠交流無障礙

不管是哪裏的口音,語言的節奏感是不變的,在哪裏斷句,同一句話裏分配給不同單詞的速度是一樣的,所以,即使有口音,並不妨礙彼此的溝通。

作者|李萍

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wjfww.com/zhuanti/redian/g9qldo.html
專題