當前位置:萬佳範文網 >

有關口譯的精選範本

翻譯服務合同(口譯)
  • 翻譯服務合同(口譯)

  • 甲方:____________________乙方:____________________甲乙雙方經友好協商,就乙方為甲方提供__________語口譯服務達成協議如下:1.期限口譯服務時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務天數從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當天起(包含),到...
  • 16019
口譯合同(通用3篇)
  • 口譯合同(通用3篇)

  • 口譯合同篇1口譯合同編號:_________甲方:_________乙方:_________譯員:_________譯種:_________譯期間:_________年_________月_________日至_________年_________月_________日(具體時間按出勤記錄)。譯費用:_________元/小時(按每天八小時工作制)。超時費用:_________元/小時(按1小...
  • 7866
英語口譯商務談判對話
  • 英語口譯商務談判對話

  • 英語口譯商務談判對話是提高商務談判英語水平的基礎,多加練習你的英語口語水平會得到很大的提升。下面本站小編整理了英語口譯商務談判對話,供你閲讀參考。英語口譯商務談判對話:實例對話BotanyBay是家生產高科技醫療用品的公司。其產品病例磁盤可儲存個人病例;資料取用方便...
  • 12952
普通口譯服務合同
  • 普通口譯服務合同

  • 甲方:______________翻譯有限公司????乙方:__________________有限公司根椐《經濟合同法》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。一、乙方委託甲方提供____名____語口譯員擔任____類____翻譯工作,甲方接受乙...
  • 17544
翻譯委託書(口譯)(精選3篇)
  • 翻譯委託書(口譯)(精選3篇)

  • 翻譯委託書(口譯)篇1翻譯委託書______翻譯:茲委託完成如下翻譯任務:原稿內容:字數(頁數):譯文的交付(送稿/自取/電子傳送):翻譯單價:?人民幣元/千字(頁)(字數為中文word文件中,菜單“工具”的“字數統計”的“字符數(不計空格)”所顯示的數字。)翻譯費:人民幣元打印費:人民幣元送稿費:人民幣...
  • 28328
口譯文員個人簡歷範文
  • 口譯文員個人簡歷範文

  • 一份由為各位送上的口譯文員的簡歷範文基本資料姓名性別:女出生年月:1987年9月工作經驗:應屆畢業生畢業年月:XX年7月最高學歷:碩士畢業學院:中國海洋大學所修專業:英語語言文學居住地:山東省青島市嶗山區籍貫:山東省淄博市博山區求職概況/求職意向職位類型:兼職期望月薪:XX-2500元期...
  • 5967
個人口譯工作總結範文大綱
  • 個人口譯工作總結範文大綱

  • 今年的口譯工作差不多了,下週還有三次活,之後進入淡季。年中面試的公司聘用了卻再無下文,大部分活都來自l和d引介的公司,因此內容都是面向公務團的交傳,以講座問答形式為主,領域集中在職業教育和農業。交傳水平自認有所提高,特別在理解/記憶方面。聽力基本無障礙了,即便有不熟悉...
  • 30585
個人口譯工作總結範文
  • 個人口譯工作總結範文

  • 今年的口譯工作差不多了,下週還有三次活,之後進入淡季。年中面試的公司聘用了卻再無下文,大部分活都來自l和d引介的公司,因此內容都是面向公務團的交傳,以講座問答形式為主,領域集中在職業教育和農業。交傳水平自認有所提高,特別在理解/記憶方面。聽力基本無障礙了,即便有不熟悉...
  • 6754
寒假口譯學習心得
  • 寒假口譯學習心得

  • 作為一名來自四川大學華西臨牀醫學院XX級臨牀醫學(八年制)的醫學生,我們幾名同學在XX年過年之前在通譯接受了口譯培訓。為期三週的培訓,包含了與綜合英語相關的聽力訓練、視譯、詞彙訓練;交替傳譯相關的筆記訓練、公共演講以及同傳入門培訓和口譯的實戰演練。授課內容包羅萬象...
  • 8000
普通口譯服務合同大綱
  • 普通口譯服務合同大綱

  • 甲方:______________翻譯有限公司????乙方:__________________有限公司根椐《經濟合同法》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。一、乙方委託甲方提供____名____語口譯員擔任____類____翻譯工作,甲方接受乙...
  • 30229
口譯面試自我介紹(精選5篇)
  • 口譯面試自我介紹(精選5篇)

  • 口譯面試自我介紹篇1早上好!非常榮幸能參加這次面試,我叫,應聘的職位是,希望通過這次面試能向各位學到東西。我來自美麗的海濱城市,今年24歲,是大學專業本科的應屆畢業生。閩南的山水哺育我長大,我的血液裏流淌着閩南人特有活潑開朗的性格和愛拼才會贏的打拼精神。帶着這種精神...
  • 11812
翻譯服務合同(口譯)(通用31篇)
  • 翻譯服務合同(口譯)(通用31篇)

  • 翻譯服務合同(口譯)篇1委託方:_________(以下簡稱甲方)服務方:_________(以下簡稱乙方)甲、乙雙方本着發揮各自優勢、互惠互利、共同發展的原則,就翻譯合作的有關事項,經雙方友好協商,就半年度乙方為甲方提供翻譯和製作服務之事宜,現特訂立本協議。具體條款如下:第一條定義項目內...
  • 18386
普通口譯服務合同(通用6篇)
  • 普通口譯服務合同(通用6篇)

  • 普通口譯服務合同篇1甲方:______________翻譯*限公司乙方:__________________有限公司根椐《民法典》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。一、乙方委託甲方提供____名____語口譯員擔任____類____...
  • 23095
經貿口譯自薦信範文
  • 經貿口譯自薦信範文

  • 尊敬的人事部總監,您好!很高興地在網上得知你們的招聘廣告,我寫此信應聘貴公司業務人員。以下是我的個人自我介紹:我是xx學院商務英語的畢業生,即將到社會找一份工作,並隨時可以到崗。在校期間學到了許多專業知識,如國際貿易實務,國際商務談判英語,國際商法,外貿英語函電、國際商...
  • 8980
口譯考試的複習步驟
  • 口譯考試的複習步驟

  • 第一步:vocabularypreview預習詞彙第二步:listeningandnote-taking注意是聽譯,而不是視譯。考試的時候是耳朵輸入性息而不是眼睛,如果我們平時都是靠看着文本翻譯,考試的時候會不適應。這就是我們經常聽同學説書都看熟了,可考試就是考不出的原因。第三步:retelling這一步非常關...
  • 7821
翻譯服務合同(口譯)(精選15篇)
  • 翻譯服務合同(口譯)(精選15篇)

  • 翻譯服務合同(口譯)篇1甲方(翻譯人):_________________住址:___________________________乙方(委託人):_________________住址:___________________________作品(資料)名稱:_______________原作者姓名:_____________________1.譯文符合原作本意;2.行文通順流暢,無生澀硬造詞彙;3.文字準確,...
  • 18252
普通口譯服務合同(通用9篇)
  • 普通口譯服務合同(通用9篇)

  • 普通口譯服務合同篇1甲方:______________翻譯*限公司乙方:__________________有限公司根椐《民法典》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。一、乙方委託甲方提供____名____語口譯員擔任____類____...
  • 30120
口譯面試自我介紹(精選3篇)
  • 口譯面試自我介紹(精選3篇)

  • 口譯面試自我介紹篇1各位考官好,今天能夠站在這裏參加面試,有機會向各位考官請教和學習,我感到非常的榮幸.希望通過這次面試能夠把自己展示給大家,希望大家記住我.我叫....,今年..歲.漢族,..本科.我平時喜歡看書和上網瀏覽信息.我的性格比較開朗,隨和.能關係周圍的任何事...
  • 24993
口譯工作者的演講技巧
  • 口譯工作者的演講技巧

  • 譯員首先應該是一個出色的講話人,否則,即便翻譯得再出色,也會因為拙劣的音質、節奏或吐詞而使聽眾感到索然無味。顯而易見,對於一個成功的口譯工作者來説,掌握紮實的演講技巧是根本要務。下面是本站小編為大家收集關於口譯工作者的演講技巧,歡迎借鑑參考。1.熟悉講話場所,增強演...
  • 2204
大學口譯實踐心得
  • 大學口譯實踐心得

  • 我在成都理工大學習英語專業,今年大四。XX年來到成都通譯機構參加口譯培訓,在這裏我遇見了優秀的老師,學到了口譯訓練的基本方法,這些都最終堅定了我將口譯當做今後事業的決心。口譯的學習是艱苦和枯燥的,因為這意味着持續的訓練,而這期間充斥着困難,如果沒有戰勝困難的勇氣我們...
  • 12118
翻譯服務合同(口譯)大綱
  • 翻譯服務合同(口譯)大綱

  • 甲方:____________________乙方:____________________甲乙雙方經友好協商,就乙方為甲方提供__________語口譯服務達成協議如下:1.期限口譯服務時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務天數從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當天起(包含)...
  • 23603
普通口譯服務合同(精選7篇)
  • 普通口譯服務合同(精選7篇)

  • 普通口譯服務合同篇1甲方:______________翻譯*限公司乙方:__________________有限公司根椐《民法典》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。一、乙方委託甲方提供____名____語口譯員擔任____類____...
  • 16318
翻譯服務合同(口譯)範例
  • 翻譯服務合同(口譯)範例

  • 甲方:____________________乙方:____________________甲乙雙方經友好協商,就乙方為甲方提供__________語口譯服務達成協議如下:1.期限口譯服務時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務天數從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當天起(包含),到...
  • 14570
口譯面試自我介紹
  • 口譯面試自我介紹

  • 做口語翻譯,也就是在講者仍在説話時,同聲傳譯員便同時進行翻譯。那麼你知道作為口譯專業的你該如何做自我介紹嗎?下面本站小編為你整理了口譯面試自我介紹,歡迎閲讀。口譯面試自我介紹篇【1】我是**,是***大學外語類專業的畢業生.作為一名外語專業的大學生,我熱愛我的專業併為...
  • 22408
高級口譯筆試經驗
  • 高級口譯筆試經驗

  • 應聘口譯職位的筆試經驗送給大家,請關注應屆畢業生筆試頻道一、什麼樣水平的人考高口比較有戲我在學校時考的四六級還是100分,XX年的託福還是750分制的,我的感覺,按老分制,六級能考到70分以上,託福600分以上,詞彙量比較大,起碼7000以上吧,可以直接報高口了。其他考試沒試過,所以不...
  • 19839
專題