當前位置:萬佳範文網 >

合同 >服務合同 >

普通口譯服務合同(通用6篇)

普通口譯服務合同(通用6篇)

普通口譯服務合同 篇1

甲方:______________翻譯*限公司

普通口譯服務合同(通用6篇)

乙方:__________________有限公司

根椐《民法典》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。

一、乙方委託甲方提供____名____語口譯員擔任____類____翻譯工作,甲方接受乙方委託。

二、乙方選定口譯員後,自____年____月____日開始任用,任用期(包括為期____天的試用期,在試用期內乙方不滿意口譯人員翻譯的,有權要求甲方於試用期內換人。)至____年____月____日結束,共計______天。工作地點為_____________________。

三、譯員承擔因自身差錯所造成的安全責任,非譯員自身差錯所造成的安全責任由乙方承擔;譯員應盡力注意和防範安全事故,乙方應提請譯員注意安全事項並提供必要的防範手段。乙方負責安排並承擔譯員的食宿交通費用,譯員的住宿標準為________________,膳食標準為____________________。

四、譯員服務時間為每週5天工作制,每天8小時,按國家有關規定休假。需要加班時乙方與譯員自行協調。譯員工作時間以_____的考勤為依據。

五、雙方議定正常上班翻譯費為________元/日,平時加班按________/小時加班工資計費,節假日按________/小時加班工資計費,加班費用以譯員實際加班時間計算。

六、付款方式:雙方簽訂合約後,乙方先向甲方預付_____天試用期工資,試用合格後乙方需向甲方預付____翻譯費作定金。乙方在____月____日前支付所發生的費用,如有延誤,乙方應每天支付5%的滯納金。定金在最後結清時衝抵翻譯費用,最後結清時甲方提供全額服務業税務發票。

七、譯員應盡力提供正確無誤的翻譯。如甲方提供的譯員在服務過程中出現不能勝任翻譯、嚴重違反乙方規章或向外籍人員收取小費的情況,乙方有權立即停止譯員服務並及時通知甲方更換譯員,更換後仍不能勝任或仍嚴重違反乙方規章的,乙方有權終止合同。因上述原因更換譯員而產生的交通費用由甲方承擔,因上述原因更換譯員最長缺勤期限為____天。

八、雙方對在本合同履行過程中所獲知的對方祕密必須嚴格保守,未經對方同意不得向任何第三方泄露。

若在合同期限內任務提前結束,乙方應提前____天通知甲方終止合同。若在合同期限內甲方確定提供不了譯員,甲方應提前____天通知乙方終止合同。若在合同預定翻譯任務完成後,乙方另需甲方提供翻譯服務,則雙方就合同的各項條款另行商定。

九、雙方如遇到非人為因素而導致不能履行合同或有未盡事宜,應及時協商解決。

十、雙方應恪守本合同。如有違約,違約方應承擔本合同約定的和國家有關法規規定的賠償責任。因對本合同有異議或在履行本合同過程中產生爭議,雙方應友好協商解決,協商不成的,任何一方均有權提請___________仲裁,仲裁是終局性的,對合同雙方都有約束力。

十一、1.本合同(含傳真件文本)自雙方簽字蓋章之日起生效至履行完畢時終止。

2.此合同一式兩份,甲、乙雙方各執一份。

甲方代表:(蓋章)____________

聯繫電話:____________________

地址:________________________

簽訂日期:_______年___月____日

乙方代表:(蓋章)____________

聯繫電話:____________________

簽訂日期:_______年____月___日

普通口譯服務合同 篇2

甲方:______________翻譯有限公司

乙方:__________________有限公司

根椐《_____》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。

一、乙方委託甲方提供____名____語口譯員擔任____類____翻譯工作,甲方接受乙方委託。

二、乙方選定口譯員後,自____年____月____日開始任用,任用期(包括為期____天的試用期,在試用期內乙方不滿意口譯人員翻譯的,有權要求甲方於試用期內換人。)至____年____月____日結束,共計______天。工作地點為_____________________。

三、譯員承擔因自身差錯所造成的安全責任,非譯員自身差錯所造成的安全責任由乙方承擔;譯員應盡力注意和防範安全事故,乙方應提請譯員注意安全事項並提供必要的防範手段。乙方負責安排並承擔譯員的食宿交通費用,譯員的住宿標準為________________,膳食標準為____________________。

四、譯員服務時間為每週5天工作制,每天8小時,按國家有關規定休假。需要加班時乙方與譯員自行協調。譯員工作時間以_____的考勤為依據。

五、雙方議定正常上班翻譯費為________元/日,平時加班按________/小時加班工資計費,節假日按________/小時加班工資計費,加班費用以譯員實際加班時間計算。

六、付款方式:雙方簽訂合約後,乙方先向甲方預付_____天試用期工資,試用合格後乙方需向甲方預付____翻譯費作定金。乙方在____月____日前支付所發生的費用,如有延誤,乙方應每天支付5%的滯納金。定金在最後結清時衝抵翻譯費用,最後結清時甲方提供全額服務業税務發票。

八、雙方對在本合同履行過程中所獲知的對方祕密必須嚴格保守,未經對方同意不得向任何第三方泄露。

若在合同期限內任務提前結束,乙方應提前____天通知甲方終止合同。若在合同期限內甲方確定提供不了譯員,甲方應提前____天通知乙方終止合同。若在合同預定翻譯任務完成後,乙方另需甲方提供翻譯服務,則雙方就合同的各項條款另行商定。

九、雙方如遇到非人為因素而導致不能履行合同或有未盡事宜,應及時協商解決。

十、雙方應恪守本合同。如有違約,違約方應承擔本合同約定的和國家有關法規規定的賠償責任。因對本合同有異議或在履行本合同過程中產生爭議,雙方應友好協商解決,協商不成的,任何一方均有權提請________________,_____是終局性的,對合同雙方都有約束力。

十一、1.本合同(含傳真件文本)自雙方簽字蓋章之日起生效至履行完畢時終止。

2.此合同一式兩份,甲、乙雙方各執一份。

甲方代表:(蓋章)____________

聯繫電話:____________________

地址:________________________

簽訂日期:_______年___月____日

乙方代表:(蓋章)____________

聯繫電話:____________________

簽訂日期:_______年____月___日

普通口譯服務合同 篇3

普通口譯服務合同

甲方:__________翻譯有限公司

乙方:__________有限公司

根椐《_____》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。

一、乙方委託甲方提供____名____語口譯員擔任____類____翻譯工作,甲方接受乙方委託。

二、乙方選定口譯員後,自____年____月____日開始任用,任用期(包括為期____天的試用期,在試用期內乙方不滿意口譯人員翻譯的,有權要求甲方於試用期內換人。)至____年____月____日結束,共計____天。工作地點為____。

三、譯員承擔因自身差錯所造成的安全責任,非譯員自身差錯所造成的安全責任由乙方承擔;譯員應盡力注意和防範安全事故,乙方應提請譯員注意安全事項並提供必要的防範手段。乙方負責安排並承擔譯員的食宿交通費用,譯員的住宿標準為____,膳食標準為____。

四、譯員服務時間為每週5天工作制,每天8小時,按國家有關規定休假。需要加班時乙方與譯員自行協調。譯員工作時間以____的考勤為依據。

五、雙方議定正常上班翻譯費為____元/日,平時加班按____/小時加班工資計費,節假日按____/小時加班工資計費,加班費用以譯員實際加班時間計算。

六、付款方式:雙方簽訂合約後,乙方先向甲方預付____天試用期工資,試用合格後乙方需向甲方預付____翻譯費作定金。乙方在____月____日前支付所發生的費用,如有延誤,乙方應每天支付5%的滯納金。定金在最後結清時衝抵翻譯費用,最後結清時甲方提供全額服務業税務發票。

八、雙方對在本合同履行過程中所獲知的對方祕密必須嚴格保守,未經對方同意不得向任何第三方泄露。

若在合同期限內任務提前結束,乙方應提前____天通知甲方終止合同。若在合同期限內甲方確定提供不了譯員,甲方應提前____天通知乙方終止合同。若在合同預定翻譯任務完成後,乙方另需甲方提供翻譯服務,則雙方就合同的各項條款另行商定。

九、雙方如遇到非人為因素而導致不能履行合同或有未盡事宜,應及時協商解決。

十、雙方應恪守本合同。如有違約,違約方應承擔本合同約定的和國家有關法規規定的賠償責任。因對本合同有異議或在履行本合同過程中產生爭議,雙方應友好協商解決,協商不成的,任何一方均有權提請_________,_____是終局性的,對合同雙方都有約束力。

十一、1、本合同(含傳真件文本)自雙方簽字蓋章之日起生效至履行完畢時終止。

2、此合同一式兩份,甲、乙雙方各執一份。

甲方代表:____(蓋章)乙方代表:____?(蓋章)

聯繫電話:?聯繫電話:

地址:?地址:

簽訂日期:年月日?簽訂日期:?年?月日

普通口譯服務合同 篇4

甲方:______________翻譯有限公司

乙方:__________________有限公司

根椐《民法典》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。

一、乙方委託甲方提供____名____語口譯員擔任____類____翻譯工作,甲方接受乙方委託。

二、乙方選定口譯員後,自____年____月____日開始任用,任用期(包括為期____天的試用期,在試用期內乙方不滿意口譯人員翻譯的,有權要求甲方於試用期內換人。)至____年____月____日結束,共計______天。工作地點為_____________________。

三、譯員承擔因自身差錯所造成的安全責任,非譯員自身差錯所造成的安全責任由乙方承擔;譯員應盡力注意和防範安全事故,乙方應提請譯員注意安全事項並提供必要的防範手段。乙方負責安排並承擔譯員的食宿交通費用,譯員的住宿標準為________________,膳食標準為____________________。

四、譯員服務時間為每週5天工作制,每天8小時,按國家有關規定休假。需要加班時乙方與譯員自行協調。譯員工作時間以_____的考勤為依據。

五、雙方議定正常上班翻譯費為________元/日,平時加班按________/小時加班工資計費,節假日按________/小時加班工資計費,加班費用以譯員實際加班時間計算。

六、付款方式:雙方簽訂合約後,乙方先向甲方預付_____天試用期工資,試用合格後乙方需向甲方預付____翻譯費作定金。乙方在____月____日前支付所發生的費用,如有延誤,乙方應每天支付5%的滯納金。定金在最後結清時衝抵翻譯費用,最後結清時甲方提供全額服務業税務發票。

七、譯員應盡力提供正確無誤的翻譯。如甲方提供的譯員在服務過程中出現不能勝任翻譯、嚴重違反乙方規章或向外籍人員收取小費的情況,乙方有權立即停止譯員服務並及時通知甲方更換譯員,更換後仍不能勝任或仍嚴重違反乙方規章的,乙方有權終止合同。因上述原因更換譯員而產生的交通費用由甲方承擔,因上述原因更換譯員最長缺勤期限為____天。

八、雙方對在本合同履行過程中所獲知的對方祕密必須嚴格保守,未經對方同意不得向任何第三方泄露。

若在合同期限內任務提前結束,乙方應提前____天通知甲方終止合同。若在合同期限內甲方確定提供不了譯員,甲方應提前____天通知乙方終止合同。若在合同預定翻譯任務完成後,乙方另需甲方提供翻譯服務,則雙方就合同的各項條款另行商定。

九、雙方如遇到非人為因素而導致不能履行合同或有未盡事宜,應及時協商解決。

十、雙方應恪守本合同。如有違約,違約方應承擔本合同約定的和國家有關法規規定的賠償責任。因對本合同有異議或在履行本合同過程中產生爭議,雙方應友好協商解決,協商不成的,任何一方均有權提請___________仲裁,仲裁是終局性的,對合同雙方都有約束力。

十一、

1.本合同(含傳真件文本)自雙方簽字蓋章之日起生效至履行完畢時終止。

2.此合同一式兩份,甲、乙雙方各執一份。

甲方代表:(蓋章)____________

聯繫電話:____________________

地址:________________________

簽訂日期:_______年___月____日

乙方代表:(蓋章)____________

聯繫電話:____________________

簽訂日期:_______年____月___日

普通口譯服務合同 篇5

甲方:

乙方:

根據《經濟合同法》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。

1、 甲方委託乙方提供1名 口譯員,擔任 翻譯工作,乙方接受甲方委託。

2、 譯員承擔因自身差錯所造成的安全責任,非譯員自身差錯所造成的安全責任有甲方承擔;譯員應盡力注意和防範安全事故,甲方應提醒譯員注意安全事項並提供必要的防範手段。

3、 雙方協定正常上班翻譯費為 元/日,共 天,即 月 日-------- 月 日,每天工作時間為8小時,總計 元整,經費於 月 日翻譯結束時支付。加班甲方自行與乙方譯員商議,平時加班按1.5倍加班工資計費。如另外增加翻譯天數,甲方必須和乙方協商,不得單獨與乙方翻譯人員發生業務往來。

4、 譯員應盡力提供正確的翻譯。如乙方提供的譯員在服務過程中出現不能勝任翻譯、嚴重違反甲方規章或向外籍人員收取小費的情況,甲方有權立即停止譯員服務並及時通知乙方更換譯員,更換後仍不能勝任或仍嚴重違反甲方規章的,甲方有權終止合同。

5、 雙方對在本合同履行過程中所獲知的對方祕密必須嚴格保守,未經對方同意不得向任何第三方泄露。

6、 雙方如遇到非人為因素而導致不能履行合同或有未盡事宜,應及時協商解決。

7、 雙方應恪守本合同。如有違約,違約方應承擔本合同約定的和國家有關法規規定的賠償責任。因對本合同有異議或在履行本合同過程中產生爭議,雙方應友好協商解決,協商不成的,任何一方均有權提請仲裁,仲裁時終局性的,對合同雙方都有約束力。

8、 ①、本合同(含傳真件文本)自雙方簽字蓋章之日起生效至履行完畢時終止。

②、此合同一式兩份,甲、乙雙方各執一份。

甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

_________年____月____日       _________年____月____日

普通口譯服務合同 篇6

甲方(委託方):________________________乙方(承接方):________________________

電話:____________________________________電話:________________________

乙方接受甲方委託,為甲方提供口譯服務。甲、乙雙方本着平等互利、友好合作的原則簽訂本合約並共同遵守執行。

一、______委託內容

項目類型:口譯

服務期限:

服務處所:

其他要求及説明:按兩天收費,若會議需要延續時間,在一小時之內免收費用,超越一小時按小時計算收取費用。

二、______協議條款

1、乙方必須指派合格的口譯人員按甲方指定的時間和地點提供口譯服務。如果乙方譯員不能按時到達現場,甲方有權單方面取消協議。

2、質量保證:乙方指派的口譯人員必須口齒清晰,發音準確,並具備相當的口譯經驗。口譯人員必須着裝整潔,外表大方得體。如果甲方對乙方的服務質量不滿意,可以立即提出,甲方應儘快安排合格的翻譯人員到場提供服務。

3、服務處所:一般情況下,口譯服務在蘇州市區進行。如果需要乙方譯員出關,甲方負責該譯員的交通費。如果甲方需要乙方赴異地提供翻譯服務,甲方必須負責有關服務的一切費用(包括交通、食宿或保險等)。

4、安全:乙方在為甲方提供口譯服務時,甲方必須保證乙方人員的人身安全。甲方不可以攜帶乙方人員前往對人身安全可能造成危害的地方。如果工作確有必要,甲方必須做足安全措施,以保證乙方人員的安全。

5、協助:在服務開始之前,甲方應充分告知乙方關於本次服務(會議)的背景知識,並儘可能提供必要的技術或行業資料,參考文獻,本行業術語表,或提供其他有利於乙方更好完成任務的便利。

三、______違約責任

1、甲乙雙方除不可抗力因素外,拒不執行本協議任何條款,均視為違約。

2、因一方違約給另一方造成損失的,違約方應當承擔賠償責任,但賠償最高金額不超過本合同總金額。

3、未經雙方同意,任何一方均不得取消本合約。對本合約的任何更改或補充均須雙方書面同意。通過傳真件簽署同樣有效。

四、______報酬及支付方式

1、翻譯報酬

單價______元/天,總金額______元。預付定金______元,餘款在服務完成時付清。乙方提供合格的税務發票。

2、付款方式:現金(______)或銀行轉帳(______)

五、______附則

1、本合同未盡事宜,雙方應本着友好合作的原則協商解決。

2、本合同雙方各執一份,具有同等法律效力。對本合同的修訂需由雙方在書面文件上籤署。

3、本合同自甲、乙雙方簽字蓋章之日起生效,至乙方獲取其全部應得報酬之日終止。

甲方蓋章:______________乙方蓋章:______________

代表簽名:______________代表簽名:______________

簽字日期:______________

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wjfww.com/hetong/fuwu/nz7r6j.html
專題