當前位置:萬佳範文網 >

畢業論文 >開題報告 >

英語畢業論文選題英語開題報告

英語畢業論文選題英語開題報告

英漢翻譯方向

英語畢業論文選題英語開題報告

On Foreignization and Domestication of Cultural Factors in Translation (淺談翻譯中文化因素的異化和歸化)

On Treatment of Cultural Factors in Translation (翻譯中文化差異的處理方法)

On English Translation of Public Signs in Chinese (漢英公示語的翻譯)

On Translation of English Names of Commendation (英語商品名稱的翻譯)

The relationship between Cultural Difference and Translation Skill 中英文化差異與翻譯技巧

An Approach to the Translation of Poetic Image詩歌翻譯的意象問題探討

A Study of the Chinese Version of Titles of English Films英語電影片名漢譯研究

A Study of the Chinese Version of Titles of English Novels英語小説題目的漢譯問題

A Comparative Study of the English Version of the Poem “ Untitled “ by Li Shangyin李商隱的詩〈無題〉的英譯比較研究

Foreignization and Translation of Idioms

On Culture Translation under Foreignization

On Faithfulness in Translation

On Fidelity and Expressiveness in Translation

Interpreting and Interpreting Skills

On Literal Translation and Free Translation

The Comparison and Translation of Chinese and English Idioms

Equivalence and its Application in Translation

Cultural Equivalence in Translation

Learning a Foreign Language Through Translation

Arts in Verse Translation

A Comparative Study of Two English Version of Hong Lou Meng

On Translating the Passive Voice

On the Translation of English Long Sentences

The Social and Cultural Factors in Translation Practice

The Application of Functional Equivalence in English and Chinese Cross-cultural Translation

Exploring English-Chinese Audiovisual Translation

On Chinese Translation of Journalistic English

On the Criteria of Interpretation

On the Unit of Translation

The Cultural Differences and Arts of Translation in Advertising Language

On Transformation between Parts of Speech in E-C Translation

Exploring Substitution and Ellipsis in Translation

On English Proverbs Translation

On the Criteria of Translation

The Analysis of Translation Style

Cultural Differences and Translation Strategies

Translation and Foreign Language Yeaching

Chinglish in C-E Yranslation

A Contrastive Study of English and Chinese Allusions and their Translation

English Neologisms in Newspaper and their Translation

On Translation of Humor in Pride and Prejudice

On Features of Journalistic English and its Translation

Cultural Discrepancies and their Influences on Translation

English and Chinese Translation Song lyrics

Translation of Address Term between English and Chinese

On the Importance of Context in Translation

On the Translation of English Pun into Chinese

The Role of Dictionary in Translation

Thought Pattern and its Influence on Translation

Lexical Characteristics of Legal English and Legal Lexicon Translation

Features of Foreign Trade English and its Translation Model

On Euphemism Translation

Translation of Metaphor from English into Chinese

Features of Tourism English and its Translation

翻譯中的文化因素

影視字幕翻譯的原則

影響長句翻譯的因素

例析英譯漢中形象語言的處理

生活中廣告英語的翻譯特色

對翻譯原則“以信為本,求真求美”的思考

翻譯中的中國英語與中國式英語

南昌旅遊景點中英翻譯錯誤及糾錯對策

背景知識在口、筆譯中所扮演的角色

分析商務英語翻譯的不對等性

英美文學

The Gift of Magi and Consumensm

A Brief Comment on An American Tragedy

An Analysis of the Source of Dichson's Death Poems

On The Call of the World

Love Tragedy and War—An Analysis of A Farewell to Arms

Sister Carrie and Jennie Gerhardt

The Evil of Mankind Portayed in Moby Dick

On Henry Heming in The Red Badge of Courage

Emily Dickingson and her Poems

Analysis of A Rose of Emily

The Aesthetic Interpretation of Ezra Pound's Poetry

Symbolism in The Great Gatsby

an Analysis of the theme of adventures of Huckleberry Finn

On the symbolism of The Old Men and the Sea

Some English Learner’ image of America(survey and study)

Influence of the Bible on English Literature

Deviation and Foregrounding in … (using literary works for a case study)

The Language of Shakespeare’s Sonnets, or of any particular literary works

Cultural Shocks in the English Language Textbooks

Deep Love And Deep Hate—A Brief Analysis On Wuthering Heights

Psychological Descriptions In Hemingway’s The Snows Of Kilimajaro

On Ernest Hemingway And His Novel The Sun Also Rises

Difference Between China And The West Reflected In Social Manners

鳥的讚歌--------評英國浪漫派詩歌

《呼嘯山莊》的悲劇分析

海明威英漢形象和冰山風格

《名利場》的現實意義

苔絲的形象分析

哈姆雷特的猶豫再探討

愛倫坡小説的藝術創作成就

愛倫坡小説人物塑造

O Neill劇作對美國戲劇的影響

華茲華斯的語言風格

華茲華斯的自然觀

詩人哈代

簡述哈代的悲劇性敍事藝術On Hardy's tragedy narrative art

奧斯丁與勃朗特寫作風格異同The comparison between Austen and Bronte in writing style

傑克·倫敦(或某作家)《

》(某作品)評述On Farewell to Arms of Hemingway

淺析《失樂園》中撒旦的形象塑造

《還鄉》的悲劇藝術特色

蓓基形象再解讀

蘩漪與伯莎梅森的比較研究

愛瑪形象的魅力

海明威研究——淺析海明威筆下的女硬漢子

《苔絲》的悲劇性與現代性 Tragedy and Modernity in Tess of D’Urbervilles

華茲華斯詩歌的和諧觀 On the View of Harmony in Wordsworth’s Poetry

海明威小説的悲劇意識

從《老人與海》看海明威的創作特點

《紅色英勇勛章》的敍述技巧分析

論《白鯨》的象徵含義

論吳爾夫的《1間自己的房間》中的女權主義

論簡。奧斯汀對《愛瑪》主人公的塑造

《紅字》中的象徵

哈姆雷特的人物特徵及悲劇根源

華茲華斯《孤獨的割麥女》賞析

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wjfww.com/biye/baogao/oxwezm.html
專題