當前位置:萬佳範文網 >

有關翻譯服務合同(筆譯)的精選範本

翻譯服務合同(筆譯)(精選30篇)
  • 翻譯服務合同(筆譯)(精選30篇)

  • 翻譯服務合同(筆譯)篇1翻譯服務合同範本甲方:_________地址:_________乙方:_________地址:_________甲乙雙方本着友好協商、共同發展的原則簽訂本翻譯服務合同,其條款如下:一、甲方委託乙方為其提供翻譯服務,及時向乙方提交清晰、易於辨認的待譯資料,提出明確要求,並對乙方的翻譯...
  • 30440
譯員翻譯服務合同(通用13篇)
  • 譯員翻譯服務合同(通用13篇)

  • 譯員翻譯服務合同篇1編號:_____________________甲方:________________乙方:________________譯員:________________譯種:________________譯期間:_______年______月______日至_______年______月______日(具體時間按出勤記錄)。譯費用:_________元/小時(按每天八小時工作制)。超...
  • 18277
翻譯服務合同(口譯)範例
  • 翻譯服務合同(口譯)範例

  • 甲方:____________________乙方:____________________甲乙雙方經友好協商,就乙方為甲方提供__________語口譯服務達成協議如下:1.期限口譯服務時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務天數從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當天起(包含),到...
  • 14570
翻譯服務合同(口譯)(通用31篇)
  • 翻譯服務合同(口譯)(通用31篇)

  • 翻譯服務合同(口譯)篇1委託方:_________(以下簡稱甲方)服務方:_________(以下簡稱乙方)甲、乙雙方本着發揮各自優勢、互惠互利、共同發展的原則,就翻譯合作的有關事項,經雙方友好協商,就半年度乙方為甲方提供翻譯和製作服務之事宜,現特訂立本協議。具體條款如下:第一條定義項目內...
  • 18386
翻譯服務合同範本
  • 翻譯服務合同範本

  • 合同(Contract),又稱為契約、協議,是平等的當事人之間設立、變更、終止民事權利義務關係的協議。合同作為一種民事法律行為,是當事人協商一致的產物,是兩個以上的意思表示相一致的協議。只有當事人所作出的意思表示合法,合同才具有國家法律約束力。依法成立的合同從成立之日起...
  • 30540
翻譯服務合同(筆譯)大綱
  • 翻譯服務合同(筆譯)大綱

  • 甲方:_________________________乙方:_________________________甲乙雙方經友好協商,就乙方為甲方提供翻譯服務達成協議如下:1.標的_________________________________________________________2.期限乙方須在_______年_______月_______日前交付完成第1條規定的譯稿。3.譯稿...
  • 29955
翻譯服務合同(筆譯)
  • 翻譯服務合同(筆譯)

  • 甲方:_________________________乙方:_________________________甲乙雙方經友好協商,就乙方為甲方提供翻譯服務達成協議如下:1.標的_________________________________________________________2.期限乙方須在_______年_______月_______日前交付完成第1條規定的譯稿。3.譯稿的交...
  • 6648
翻譯服務合同
  • 翻譯服務合同

  • 甲乙雙方本着友好協商、共同發展的原則簽訂本翻譯服務合同,其條款如下:bothpartiesofpartyaandpartybhavesignedthetranslationservicecontractbasedontheprincipleoffriendlycooperationandmutualdevelopment.thearticlesareasfollows:一、甲方委託乙方為其提供翻譯服務,及...
  • 22105
翻譯服務合同(筆譯)(精選16篇)
  • 翻譯服務合同(筆譯)(精選16篇)

  • 翻譯服務合同(筆譯)篇1甲方:_________________________乙方:_________________________甲乙雙方經友好協商,就乙方為甲方提供翻譯服務達成協議如下:1.標的_________________________________________________________2.期限乙方須在_______年_______月_______日前交付完成第1...
  • 27388
翻譯服務合同英文
  • 翻譯服務合同英文

  • 合同翻譯一般是指對國際貿易中的合同、章程、條款的翻譯。以下是本站小編整理的翻譯服務合同英文模板,歡迎參考閲讀。翻譯服務合同英文模板一TechnicalCooperationAgreement甲方:XX油脂化學有限公司PartyA:XXGreaseChemicalCo.,Ltd.地址:XX高新技術工業園Address:XXHigh-tec...
  • 22099
翻譯服務合同書模板(筆譯)(通用3篇)
  • 翻譯服務合同書模板(筆譯)(通用3篇)

  • 翻譯服務合同書模板(筆譯)篇1甲方:_________________________乙方:_________________________甲乙雙方經友好協商,就乙方為甲方提供翻譯服務達成協議如下:1.標的_________________________________________________________2.期限乙方須在_______年_______月_______日前交付完...
  • 20837
翻譯服務合同(一)
  • 翻譯服務合同(一)

  • 甲方:_________地址:_________乙方:_________地址:_________甲乙雙方本着友好協商、共同發展的原則簽訂本翻譯服務合同,其條款如下:一、甲方委託乙方為其提供翻譯服務,及時向乙方提交清晰、易於辨認的待譯資料,提出明確要求,並對乙方的翻譯質量進行監督。二、乙方按時完成翻譯任務...
  • 12065
翻譯服務合同樣書標準(筆譯)(通用29篇)
  • 翻譯服務合同樣書標準(筆譯)(通用29篇)

  • 翻譯服務合同樣書標準(筆譯)篇1翻譯服務是指一方通過另一方面提供文字或者語音以及視頻等翻譯服務,以便更好地達成某一目的或者合作。今天法律網小編就教您您如何簽訂翻譯服務合同。(本合同只供參考,具體簽訂條目請尋求專業律師幫助)。甲方:_________________________乙方:____...
  • 12329
翻譯服務合同(口譯)
  • 翻譯服務合同(口譯)

  • 甲方:____________________乙方:____________________甲乙雙方經友好協商,就乙方為甲方提供__________語口譯服務達成協議如下:1.期限口譯服務時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務天數從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當天起(包含),到...
  • 16019
翻譯服務合同樣書標準(筆譯)(通用17篇)
  • 翻譯服務合同樣書標準(筆譯)(通用17篇)

  • 翻譯服務合同樣書標準(筆譯)篇1翻譯服務是指一方通過另一方面提供文字或者語音以及視頻等翻譯服務,以便更好地達成某一目的或者合作。今天法律網小編就教您您如何簽訂翻譯服務合同。(本合同只供參考,具體簽訂條目請尋求專業律師幫助)。甲方:_________________________乙方:____...
  • 8516
譯員翻譯服務合同(精選19篇)
  • 譯員翻譯服務合同(精選19篇)

  • 譯員翻譯服務合同篇1編號:_____________________甲方:________________乙方:________________譯員:________________譯種:________________譯期間:_______年______月______日至_______年______月______日(具體時間按出勤記錄)。譯費用:_________元/小時(按每天八小時工作制)。超...
  • 12091
翻譯服務合同(口譯)(精選15篇)
  • 翻譯服務合同(口譯)(精選15篇)

  • 翻譯服務合同(口譯)篇1甲方(翻譯人):_________________住址:___________________________乙方(委託人):_________________住址:___________________________作品(資料)名稱:_______________原作者姓名:_____________________1.譯文符合原作本意;2.行文通順流暢,無生澀硬造詞彙;3.文字準確,...
  • 18252
翻譯服務合同(口譯)(精選31篇)
  • 翻譯服務合同(口譯)(精選31篇)

  • 翻譯服務合同(口譯)篇1委託方(甲方):____________住所地:____________項目聯繫人:____________聯繫電話:____________傳真:____________受託方(乙方):____________住所地:____________法定代表人:____________通訊地址:____________電話:____________傳真:____________甲方委託乙方就...
  • 13784
翻譯服務合同(筆譯)範例
  • 翻譯服務合同(筆譯)範例

  • 甲方:_________________________乙方:_________________________甲乙雙方經友好協商,就乙方為甲方提供翻譯服務達成協議如下:1.標的_________________________________________________________2.期限乙方須在_______年_______月_______日前交付完成第1條規定的譯稿。3.譯稿的交...
  • 26312
翻譯服務合同(口譯)大綱
  • 翻譯服務合同(口譯)大綱

  • 甲方:____________________乙方:____________________甲乙雙方經友好協商,就乙方為甲方提供__________語口譯服務達成協議如下:1.期限口譯服務時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務天數從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當天起(包含)...
  • 23603
筆譯服務合同(翻譯中心)
  • 筆譯服務合同(翻譯中心)

  • 甲方:_________乙方:_________根椐《中華人民共和國合同法》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。一、甲方接收乙方資料後,應對乙方的資料採取保密措施。乙方資料如有特別保密要求的,應在交稿前向甲方提出。甲...
  • 13181
筆譯服務合同(翻譯)(精選14篇)
  • 筆譯服務合同(翻譯)(精選14篇)

  • 筆譯服務合同(翻譯)篇1甲方:_________乙方:_________根椐《民法典》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。一、甲方接收乙方資料後,應對乙方的資料採取保密措施。乙方資料如有特別保密要求的,應在交稿前向甲方...
  • 17351
翻譯服務合同樣書標準(筆譯)(通用31篇)
  • 翻譯服務合同樣書標準(筆譯)(通用31篇)

  • 翻譯服務合同樣書標準(筆譯)篇1翻譯服務是指一方通過另一方面提供文字或者語音以及視頻等翻譯服務,以便更好地達成某一目的或者合作。今天法律網小編就教您您如何簽訂翻譯服務合同。(本合同只供參考,具體簽訂條目請尋求專業律師幫助)。甲方:_________________________乙方:____...
  • 29725
階梯翻譯服務中心筆譯合同(精選14篇)
  • 階梯翻譯服務中心筆譯合同(精選14篇)

  • 階梯翻譯服務中心筆譯合同篇1合同編號:訂單號:甲方:乙方:階梯翻譯服務中心關於甲方委託乙方進行資料翻譯事宜,雙方經過認真協商,特制訂合同如下:一、文稿類型及翻譯時間:甲方委託乙方翻譯,資料共_____份,共_____字,名稱為:。原文為,譯文為。雙方約定翻譯交稿日期為:_年月日。二、交稿及...
  • 12394
翻譯服務合同翻譯服務合同(通用15篇)
  • 翻譯服務合同翻譯服務合同(通用15篇)

  • 翻譯服務合同翻譯服務合同篇1甲方:___________________________合同編號:___________________法定代表人:_____________________簽訂地址:___________________乙方:___________________________簽訂日期:______年____月___日法定代表人:_____________________甲乙雙方本着平等自...
  • 30030
專題