當前位置:萬佳範文網 >

導遊詞 >導遊詞精選 >

蓬萊閣導遊詞4篇

蓬萊閣導遊詞4篇

本文目錄蓬萊閣導遊詞蓬萊閣景區導遊詞蓬萊閣導遊詞中英版蓬萊閣導遊詞

ladies and gentlemen,

蓬萊閣導遊詞4篇

welcome to penglai. my name is miao meng. i am very pleased to be at your service as a tour guide today. the first sight we are going to visit today is penglai pavilion, which is one of the four most famous pavilions in china, and it is the symbol of the city. before our sight-seeing, i’d like to tell you something about the city.

situated on the north coast of shandong peninsula, penglai is a famous tourist city in china. it has been know as a fairyland since ancient time. why is it called “fairyland”? there may be three reasons. one is from the literature documents. many ancient books recorded that there were three supernatural mountains in the sea to the east of china. these three supernatural mountains were described as penglai, fangzhang and yingzhou. they were all inhabited by immortals, and there were wonder herbs on the mountains. so many noted figures in history came here to seek immortality and visited places of interest. emperor wudi of the han dynasty came here several times. of course he couldn’t find the supernatural mountains. however, he ordered to name this small city penglai.

the second reason is related to the well-known legend, “eight immortals crossing the sea”. it is said that the eight immortals got drunk at penglai pavilion and crossed the sea with different tricks without ship or boats. this legend is so popular in china that it becomes a common saying, “ like the eight immortals crossing the sea, each one showing his or her special feats.” in a moment, we’ll pay a visit to the eight immortals.

the third reason has something to do with a natural phenomenon. during spring and summer, mirages sometimes appear above the sea nearby penglai. when this happens, various strange pavilions, terraces, houses and pedestrians seem to appear in the sky above the sea surface. they are now visible, now hidden, very mysterious. many visitors come to view these natural tricks of light reflection every year. and wish today we had the luck to view these natural wonders.

well, ladies and gentlemen, perhaps you can’t wait. let’s quickly enter the fairyland and have a close look.

speaking of penglai pavilion, in fact, it includes a vast group of ancient buildings on a land area of 18,900 square meters, composed of six buildings and their attached constructions, including penglai pavilion, tianhou palace, longwang palace, luzu palace and mituo temple.

now, in front of us is the magnificent archway which has the name of ‘丹崖仙境’, they mean red hill and fairyland. these four chinese characters were written by the vice-chairman dong biwu when he came here in 1964. passing the gate, we’re really in fairyland now. how do you feel everybody? would you like to have your pictures taken here?

after that archway, we now see three gates from west to east. now please enter the first gate which is to longwang palace. now we can see in the middle sits longwang or the dragon king, with his eight followers standing by on both sides. it was said that the dragon king was in charge of rain and has the power to control the sea. so every year many people came here to send tribute to him to pray for safety and harvesting fishery on the sea. and when there was a drought, the county magistrate, taking his people along with him, came here to worship the dragon king and ask him to be merciful to make some rain. at first, many people came to worship the dragon king, but eventually, another new sea goddness took the place of him. that was the goddness enshrined in tianhou palace. shall we go and visit her?

now ladies and gentlemen, we’re in the front courtyard of tianhou palace. here is an opera house where performances are made every year during the temple fair. it is said that january 16th on chinese lunar calendar is the birthday of tianhou. people in penglai have long enjoyed the custom of gathering for the temple fair on this day. coming from all directions to tianhou palace, they burn joss sticks to worship the sea godness, to pray and draw divination sticks, or to donate money for peace and happiness. farmers from nearby countryside organize operas and yange, a popular rural folk dance here for performance on the stage of the opera house or on the square in front of the pavilion. this is the occasion when huge crowd of people gathers for fun and entertainment.

ok, everybody. after seeing the opera house, let’s enter the main palace. it was first built in 1122 in the song dynasty, and rebuilt in 1837 after being burnt. it is said that tianhou is a goddness who was in charge of the sea. people that live in the seaside areas, including the people of taiwan, are all pious followers of her. here in penglai she is called sea goddness, but in her hometown, fujian province, she’s affectionately called “mazu”. the real name of tianhou was linmo, and she was born at maizhou, fujian province in 960 in the northern song dynasty, and died at the age of 28. it was said that she was unusual when she was young, and she became godness after death. she always helped people who were in danger on the sea, so she was praised by people and was conferred the title of tianhou by emperors kongxi and qianlong in the qing dynasty.

now in front of us is a two-story wooden pavilion. yes, this is the very famous penglai pavilion. it was first built in 1061 and has been rebuilt many times during the ming and qing dynasties. it is one of the four famous pavilions in china. that three chinese characters are “蓬萊閣”, they were written by the famous calligrapher tiebao of the qing dynasty, and you’ll have a chance to have a look at his other works inside the pavilion in a moment. let’s go in. look at those statue figures, who are they? can you guess? yes, they’re the well-known eight immortals. they’re now sitting at a square table drinking. that square table is called “baxianzhuo” in chinese. maybe they have been here drinking for decades.

now let’s go upstairs and enjoy the beautiful scenery here. what a view! the sea’s wide and blue, dotted with several sailing boats and some green islands. that hill in the west is called tianheng hill, it is the start of the south end for the division line between the huanghai sea and the bohai sea. on the hill there is a newly built culture park which is beautiful and well-known. and look here, this is the famous penglai water city which we’re gonna pay a visit this afternoon.

out of the pavilion, let’s move this way. now here is the luzu temple, and next to it is sanqing temple. they’re all daoism temples.

well everybody, we have been on sight-seeing for more than two hours, and we have visited the famous penglai pavilion, longwang temple, tianhou palace, luzu temple and sanqing temple. it is time for lunch now, and we’ll go on after the lunch break. thank you for your cooperation.

蓬萊閣景區導遊詞蓬萊閣導遊詞(2) | 返回目錄

各位朋友:

現在我們將進入的是蓬萊閣名勝景區,遊覽時間是一個半小時左右。在遊覽過程中,我將竭誠為您服務,並很願意回答您所提出的問題。希望我們共同合作,度過這美好愉快的時光。

首先為大家介紹一下蓬萊閣景區的基本情況。

蓬萊閣景區是以丹崖山為中心、蓬萊水城和田橫山為兩翼的,融自然風光與人文景觀於一體的名勝風景區。景區面積為10平方公里。蓬萊閣古建築羣始建於北宋嘉祐六年(1061年),經過了宋、明、清三代不斷的擴建和改建。整個建築羣建築面積為18900平方米,佔地面積為32800平方米,分為六個建築單體,共有100多間,整個古建築羣樓台殿閣分佈得宜,寺廟園林交相輝映,古樸典雅,獨有千秋,成為名揚中外的遊覽勝地。1982年被國務院公佈為全國重點文物保護單位。

蓬萊是古代登州府署所在地,管轄着九個縣一個州,是當時中國東方的門户。久負盛名的登州古港,是中國古代北方重要的對外貿 易口岸和軍港,與我國東南沿海的泉州、明州(寧波)和揚州,並稱為中國四大通商口岸,並且是我國目前保存得最完好的古代海軍基地。蓬萊依山傍海,所以又以“山海名邦”著稱於世,山光水色堪稱一絕。

蓬萊的魅力不僅在於它厚重的歷史文化積澱和蒼茫豪放的山海風光,而且在於它有着美麗動人的神話傳説。

在我們中國古代流傳下來的神話中,有兩個很重要的系統。一個是崑崙神話系統,一個是蓬萊神話系統。崑崙神話系統發源於西部高原地區,它那瑰麗的故事傳到東方以後,與浩瀚的大海這一自然條件結合起來,形成了蓬萊神話系統。

蓬萊也就自然成為中國東方神話的策源地。《山海經》和《封禪書》中,都把蓬萊、方丈、瀛洲三座神山描繪得活靈活現,於是便引得齊威王、燕昭王派出探險家到海中尋求神山,秦始皇東巡求藥、漢武帝御駕訪仙。據史籍記載,蓬萊城北海面常出現海市,散而成氣,聚而成形,虛無縹緲,變幻莫測。那些好事的方士便以海市的虛幻神奇,演繹出海上三神山的傳説,惟妙惟肖地描繪出一個令世人嚮往的神仙世界,更為蓬萊平添了幾分神采。

後來八仙過海的故事也加盟 到這裏,就更加生動迷人了,被稱為“人間仙境”也就名副其實。我們剛才進入的是“人間蓬萊”坊,為四柱沖天式單檐彩繪坊,額題“人間蓬萊”四個鎏金大,為蘇東坡手跡。內外兩邊柱子上分別鐫刻的書畫名家劉海粟題的“神奇壯觀蓬萊閣,氣勢雄峻丹崖山”和費新我題寫的“丹崖瓊閣步履逍遙,碧海仙槎心神飛躍”楹聯,昭示此牌樓為仙境之門,遊人入門即可做神仙之遊。

彌陀寺:彌陀寺始建於唐代,是蓬萊閣景區內唯一的佛教寺廟。這裏曾是香火極盛的佛教傳播基地。但是到了唐代,武宗李炎鑑於佛教盛行造成建寺廟佔耕地過多,出家當和尚和尼姑的人也越來越多的狀況嚴重影響了國家賦役來源,與國家利益發生尖鋭衝突,發動了禁佛運動。佛教歷史上共發生過四次法難,即滅佛。唐武宗的法難稱“會昌法難”,時間不長,因為武宗在位一共才六年。他勒令在全國範圍內拆毀佛教大寺近5000座,拆除小寺40000多座,還俗佛教徒26萬多人。就這樣,使佛教受到嚴重打擊。彌陀寺也不能倖免,雖然沒有遭到拆除之災,也一度僧尼還俗,門庭冷落。

明萬曆十一年(1583年),佛教名僧憨山德清(明末四大禪僧之一)來山東嶗山傳教,含辛茹苦十二年,終於實現了他儒、釋、道三教合一、各宗並進、禪淨雙修的思想。由於當時代表了佛教革新的先進思想,在嶗山以及膠東地區的佛教界影響很深,他的弟子遍佈各地。這時,蓬萊閣內的彌陀寺香火復盛,漸漸擴建成今天的規模。

彌陀,是號稱西方三聖之一的阿彌陀佛的簡稱(西方三聖指的是阿彌陀佛、觀世音、大勢至)。彌陀寺,是供奉阿彌陀佛的寺廟。

這裏是彌陀寺前殿,東邊是密跡金剛,西邊是那羅延金剛,兩位金剛各手持寶杵,成為護衞寺院的第一道防線。

這裏是祖師殿(西廂),中間主尊為慧遠法師。他的右側為劉遺民、恆伊,左邊為陶淵明、慧然。

慧遠,是古山西雁門樓煩人(今山西原平),俗姓賈,生於公元334年。他自幼聰穎過人,博覽六經、《老子》、《莊子》。由於厭倦當時戰亂年代,他無心仕途,便和弟弟慧持投到名僧道安門下。他從21歲開始,跟隨道安師父23年。44歲時奉道安之命帶着十來個弟子南行,經過廬山時,被廬山秀麗風光所迷,便決定留在廬山接收徒弟,共修佛業。

慧遠在江州刺史恆伊的資助下,在廬山的西林寺東面建起東林寺,東林寺的選址和建起,構成宗教建築與自然環境融為一體的園林,體現了中國寺廟園林的雛形,在中國佛教史上留下燦爛的一頁。後來慧遠在東林寺創立淨土宗,東林寺就成為淨土宗祖庭,慧遠成為淨土宗一代祖師。為紀念江州刺史恆伊功德,將他塑在慧遠的身旁。公元4XX年,慧遠邀集劉遺民、慧然等123 人建齋立誓,建立了中國佛教最早的結社--白蓮社。白蓮社的成立,標誌着中國佛教淨土法門的興起。劉遺民、慧然功不可沒,被塑在慧遠左右。

東林寺的前面有一條小溪,名叫虎溪。慧遠專心修行,足不出户,所以送客的時候從來不過虎溪橋。如果過了虎溪橋,神虎便會大聲吼叫,提醒慧遠。一次他送陶淵明和劉遺民,邊談邊走,不知不覺便過了虎溪,神虎便吼叫不止,三人相視大笑。這一則文苑佳話,被稱為“虎溪三笑”,流傳到現在。

這裏是關公殿(東廂),中間主尊為關公。關公,是我國東漢末年西蜀名將,官拜前將軍、漢壽亭侯爵位。宋代以後,統治者為鞏固政權需要,大力宣揚關羽的“忠義”,關羽地位不斷提高。特別是元末著名小説《三國演義》問世以後,關羽名聲大震,由王升為帝,由帝升為大帝,成為華夏諸神中的一員,併為之修建關帝廟,獨立道觀。

關公怎麼會到了佛寺裏,成為佛界神明?相傳南朝高僧智者大師(智)在當陽玉泉寺居住時,當地鄉民反映:關公遇害,心懷憤恨,常於悽風苦雨之時顯靈大呼“還我頭來!”。智者大師敬仰關公為一代名將,仁義至極,因此設壇超度關公,並對關公靈位説法,關公聞法後,願作佛弟子。智者大師念關公已入佛門,就將其塑在佛寺伽藍殿中。自此,關公成為釋、道、儒三教都敬奉的神明。旁邊供奉的是關公手下的幾員大將,分別是關平、王甫、周倉和趙累。

關公進入佛寺的原因還有一説:南朝陳與隋朝時的高僧智是中國天台宗四祖。南朝陳後主贈名智為“海慧菩薩”。陳亡後,隋朝煬帝為智 受“菩薩戒”,並尊他為“智者大師”。關公本是道教的神,而關公被佛教神化是源於《佛祖統記》卷六《智者傳》:天台宗智在湖北當陽玉泉山建精舍,曾“見二人威儀如王,長者美髯而豐厚,少者冠帽而秀髮”。自通姓名,乃關羽、關平父子,請於近山建寺,把關公列為伽藍神之一。如現在杭州的靈隱寺,就在十八伽藍神旁塑關公像供奉。玉泉山,原名覆舟山。因山有泉窟,玉泉流其中,至隋朝智居此後,改名玉泉山。

現在我們一起參觀一下彌陀寺的正殿,裏面供奉的是西方三聖和十八羅漢。正中供奉的是阿彌陀佛。其左協侍為觀世音菩薩,右協侍為大勢至菩薩。阿彌陀佛是西方極樂世界的教主,他能夠接引唸佛的人前往西方極樂世界,所以又稱“接引佛”,為淨土宗敬奉的主要對象。傳説阿彌陀佛過去是一位國王,喜歡聽佛講經説法,所以放棄了王位,出家修行,法號“法藏”。他在佛前發下四十八願,其中一個大願就是:將來他成佛後,凡信奉他並讀誦他的名號的人,命終之時,佛就前往,接引其去西方極樂世界。後來,他經歷無數劫難,終於實現誓願,成為阿彌陀佛,號“無量壽佛”,他所在的世界為西方淨土極樂世界。您看他右手下垂,左手當胸,執一蓮台表示“弘揚佛法,度盡世間眾生苦”。據專門敍述阿彌陀佛及西方極樂世界的漢譯佛經《無量壽經》記載,阿彌陀佛在極樂淨土中,高站於蓮台上,左右分別有觀世音菩薩和大勢至菩薩為協侍,構成“西方三聖”的組像。阿彌陀佛胸前有一“ ”(萬),這是古印度宗教的吉祥標誌,象徵太陽與火,在佛教中用來表示佛的智慧與慈悲無限。

觀世音,是以慈悲救苦為本願的菩薩,又稱觀自在菩薩、觀音聲菩薩、窺音菩薩,略稱觀音菩薩,別稱救世菩薩、蓮華手菩薩、圓通大士。凡是遇難的人唸叨他的名,他就會順着聲音來救助,所以被稱為觀世音菩薩。

大勢至菩薩,之所以稱為“大勢至”,據説,在他出行的時候十方土地都為之震動,所以得名。他是一位以智慧之光普照一切的菩薩,但是他的名氣卻遠不及觀世音,儘管大勢至菩薩在中國受到冷落,但在日本卻受到廣泛崇拜。日本佛教中,有觀世音和大勢至接引善人靈魂送歸淨土的説法。所以在公元1192--1333年這一時期,隨着佛教淨土學和淨土真言的傳播,日本對大勢至的信仰頗為流行。他手拿蓮花,意為“淨土”。

旁邊供奉的是十八羅漢,是佛的一羣高足弟子。羅漢是梵文阿羅漢的簡稱。和尚經修行,取得正果後,便可以成為羅漢。他們是奉佛主之命到世間拯救眾生的,常住世間不涅(不進行生死輪迴)。中國佛教中經常提到的有十六羅漢、十八羅漢、以及五百羅漢等等。羅漢原來指的是原始的小乘佛教所達到的最高成就。據説,一個佛教徒修行,可能達到高低不同的四種成就,每種成就就叫一個果位。這四種果位是:預流果,一來果,不還果,阿羅漢果。有點類似現在的學位,阿羅漢果就好像今天的最高學位,修成這個果位的和尚,就算是功成名就了,永遠也不會再投胎轉世遭受生死輪迴之苦了。得到此果的人就稱為阿羅漢。

“蓬kǔn”圓形牆門:這個“ kǔn”指的是宮中的小路。蓬萊既然是一處仙界,這裏的“蓬”二便毫無疑問指的是仙宮中的路了。裏面的門額上書有“勝境”二。

萬民感德碑亭:這是萬民感德碑亭。清朝康熙皇帝曾降旨普免田賦一年,登州官吏以百姓感恩的名義,建起了這座碑亭。原碑早已毀壞,只剩下碑座,這座石碑是1995年重立的。碑亭為木石結構,式樣為八角十六柱,拱頂飛檐式。

丹崖仙境坊:俗話説“山不在高,有仙則名;水不在深,有龍則靈”。這丹崖山並不高,但是因為它有了仙人的傳説和仙境的美稱,便名揚天下了。道教的求仙、尋仙和修仙,從一開始就與海中的神山聯繫着。方士們很早就從事着去三神山——蓬萊、方丈、瀛洲覓取不死之藥的活動,並且慫恿帝王也去從事這類活動,三神山傳説的擴展,又引出了十洲三島的仙境。在凡界人間,被稱為道教勝地的主要有“三山、五嶽、洞天、福地”,我們現在所處的地方,就是道教勝地中的三山之一——蓬萊。

現在我們看到的是丹崖仙境坊,原來叫“丹崖勝境坊”,是木質結構。清光緒末年被毀壞,民國初年修復後,改名“丹崖仙境坊”,後又被毀壞,這是1981年下半年修復的。“丹崖仙境”四個,是董必武副主席1964年來蓬萊閣時題寫的。因為蓬萊閣坐落在丹崖山上,這裏的石頭是紅褐色的,所以稱為“丹崖”。丹崖山古稱蓬萊島。自從有了三神山的傳説,在我們漢語的詞彙中,“蓬萊”二便成了仙境的代名詞。蓬萊閣是建造在仙島丹崖之上的,所以便成了仙境的象徵。這個牌坊是蓬萊閣上標誌性比較強的一個建築物,大家可以在此攝影 留念。…等國家領導人都曾在這裏留過影。

文山李啟垣在蓬萊閣上留下一副楹聯寫道:“眼前滄海難為水,身到蓬萊即是仙”。“神仙”二是蓬萊有別於其它旅遊 勝地的主要特色,也是蓬萊旅遊叫得響的品牌,神仙的超脱與逍遙,自然是很具有魅力的。要做神仙之遊,非蓬萊莫屬。

顯靈門:進入仙境自然有神仙顯靈,現在大家看到的就是顯靈門。顯靈門是天后宮的宮門。天后宮裏供奉的是海神娘娘,過去漁民最崇敬的就是海神娘娘,常來這裏祈禱海神娘娘保佑出海平安無事。

蓬萊閣導遊詞中英版蓬萊閣導遊詞(3) | 返回目錄

【篇一】

各位團友,咱們馬上就要到達素有“人間仙境”之稱的蓬萊了。在此小武先給各位介紹一下蓬萊的概況:蓬萊位於膠東半島最北端,煙台市西北方向約75公里處,隸屬於煙台,北臨渤、黃二海,與遼東半島隔海相望,全市總面積1128平方公里,總人口44.7萬。 但就是這樣一個總人口不足50萬的一個縣級市,每年確能接待海內外遊客200多萬人次。是什麼使中外遊客不遠萬里、紛紛沓來呢?那是因為蓬萊是一方充滿神話傳説、千百年來令人神往的“人間仙境”。為什麼説蓬萊是“人間仙境”呢?有兩個原因;

大家都聽説過“八仙過海”的故事,這故事發生在哪呀?對就發生在這裏。相傳當年八仙在蓬萊閣上聚會飲酒,越喝越高興不知不覺的就喝醉了。鐵枴李提議乘興到海上一遊,並言定要憑個自的寶物渡海,不得乘舟。正所謂是“八仙過海,各顯神通”。鐵枴李用的是他的寶葫蘆,漢鍾離用的是他的芭蕉扇,呂洞賓用的是寶劍,荷仙姑用的是荷花,蘭採合用的是花籃,韓湘子用的是瀟,曹國舅用的是手中的護板,張果老和他的神驢用的是笙。都知道張果老有一怪癖,平日他倒騎着一頭毛驢,日能行萬里,當然這驢子也是一匹「神驢」,據説不騎的時候,就可以把牠折迭起來,放在皮囊裏。還有一首詩來説明此舉,“舉世多少人,無如這老漢,不是倒騎驢,萬事回頭看”。來教世人做事要常回頭看,便於總結經驗。俗話説,山不在高有仙則名,水不在深有龍則靈,蓬萊小城不大卻與八位神仙有緣。

另一個原因是跟“海市蜃樓”有關。相傳,很早以前,渤海中常常出現一些怪異的影像,當時,人們無法用科學的方法解釋這種現象,剛開始以為是妖怪,把他説成海中的達蛤蜊精吐出的氣,稱蛤蜊為“蜃”,非常害怕,燒香磕頭,祈禱“蜃”不要危害人間,久而久之,人們發現“蜃”並沒有威害人類,又把他説成是神山現世,傳説海中有仙山,山上的房屋是金銀修砌,樹上滿是玉石瑪瑙,還有仙人來回走動,最主要的是山上有長生不死藥。秦始皇統一六國後,為求大秦江山永固、個人長生不老,便慕名來到這裏尋找神山,求長生不死藥。他站在海邊,眺望大海,只見海天盡頭有三座山非比尋常,還在不斷的變,其實他當時正是趕上了海市蜃樓,他驚奇的問隨駕的方士那是什麼,方士回答:“那就是仙山。”秦始皇大喜,又問仙山叫什麼名。方士説一座叫“瀛洲”因為秦始皇又叫秦“嬴政”,一座叫“方丈”,還有一座一時無法應答, 忽見海中有水草漂浮,靈機一動,便以草名“蓬萊”做了回答。“蓬萊”者, “蓬草蒿萊”也。就這樣“蓬萊”“方丈”“瀛洲”這三座神山就這樣傳開了。

到了漢武帝時期,他像秦始皇一樣聽説大海中有三座仙山,也來到這裏尋找長生不老之藥。他為了能尋到仙山,在此專門修築了一座小城,在這裏住了很久,每日登上丹崖山眺望大海,但是,他沒有秦始皇幸運,沒看到海市蜃樓,也沒找到長生不老之藥,就下令將他在海邊望神山而修築的小城賜名為蓬萊,聊以自慰。從此,這座小城就叫做蓬萊了。

其實秦皇漢武也好,普通百姓也好,之所以不遠萬里來到蓬萊,都是來訪仙蹤、尋仙藥的,都盼望能象仙人一樣自由自在、長生不老。把蓬萊奉之為“仙境”,實際上都是海市蜃樓給鬧得。其實海市蜃樓是一種大氣光學現象,是光線通過密度不同的介質時發生的折射或反射的現象。而作為介質大氣,它的密度是不完全相同的,通常是隨着氣温的變化而變化的,温度越高密度越小,温度越低密度越大。海市一般出現在春夏兩季,要海中有霧,還要刮東南風一到二級,這些條件具備後好要有最佳的觀賞角度才能看到。為什麼蓬萊這邊經常出現海市現象呢?這同它所在的地理位置有關。蓬萊地處渤、黃海的分界線,而渤海的氣温偏低,尤其是在春夏、

去年五月二十三日在蓬萊閣和八仙渡景區以東海域上空,出現了極為罕見的“海市蜃樓”奇觀。當時小武帶了一個十六人的團隊在蓬萊八仙渡景區遊覽,大約三點左右蓬萊海濱薄霧漸退,上空先是出現淺黃色帶狀雲霧,並逐漸轉白,大家還在開玩笑説:“看,海市蜃樓。”沒想到從四點五十分開始,海域上空出現了大團雲彩,海市蜃樓真的出現了。蓬萊閣和八仙渡景區上空出現了“海市蜃樓”。此次的“海市蜃樓”與以往出現的大不相同,清晰度非常高,呈現的是一幅城市景象。有高樓大廈、燈塔、城區道路非常清楚,還好像好像有人、車走動;並且還在不斷的變換,這次海市奇觀是自一九八八年以來規模最大、持續時間最長、最為清晰的一次。希望咱們大家這次也能幸運的看到海市蜃樓,真的看不到也不用感到遺憾,去年的海市蜃樓影像已經被八仙渡景區的工作人員用攝像機拍了下來,大家有興趣的話,可以去看一下。

現在的蓬萊還是“中國優秀旅遊城市”、“全國衞生城市”。 除此之外,蓬萊物產豐富,資源富饒。咱們大家在這一路上都看到了,兩旁的田地裏都是果樹和葡萄架,蓬萊是全國優質釀酒葡萄和紅富士蘋果的主要產區。全市葡萄種植面積8萬畝,葡萄酒生產能力達到8萬噸,佔國內總產量的1/5,是世界七大葡萄海岸之一。蓬萊境內礦產資源豐富,已探明並開採的 20餘種,其中,黃金年產量16萬兩,位居全國第三。第一在哪?也在山東,並且也在煙台,那就是有着“金城天府”之稱的招遠。現在整個煙台的黃金產量佔全國黃金總產量的1/5。以就是説,您擁有5克黃金中就有一克是產自山東煙台的。那麼有朋友問我:這裏遍地黃金,是不是能買到便宜的黃金帶回去?那小武告訴大家,會讓您失望了,因為黃金是國家統一牌價銷售的,黃金在這裏和在您的家鄉價格是差不多的。但是,這裏的鑽石、珠寶、玉石卻比任何地方都便宜,正所謂是黃金有價玉無價。這裏的鑽石為什麼便宜?大家是不是都聽過這樣一句廣告語:鑽石恆久遠,一顆永流傳;帶比爾思。帶比爾思集團是世界最大的珠寶商,他在蓬萊設立了一個大型的珠寶加工廠,又把他的地礦陳列館無償的捐獻給了蓬萊政府,作為科普教育基地,咱們在遊覽完景點的時候是會去參觀的。同時您還可以把您身上佩帶的鑽石、紅寶石、藍寶石、玉墜等讓專家為您免費鑑定一下。這裏小武就不在多做介紹了,到時候陳列館的講解員會給大家做更詳細的講解。

現在距離蓬萊還有一段距離,借這點時間我給大家講個故事吧!(穿插八仙小故事)

有句話是這樣説的 :眼前滄海難為水,身到蓬萊既是仙;海上仙境不可尋,人間仙境尋神仙。蓬萊已經到了,就讓讓我們一起沿着往日帝王尋仙的足跡,走進人間仙境去拜會諸位神仙吧!

【篇二】

ladies and gentlemen,

welcome to penglai. my name is xxx. i am very pleased to be at your service as a tour guide today. the first sight we are going to visit today is penglai pavilion, which is one of the four most famous pavilions in china, and it is the symbol of the city. before our sight-seeing, i’d like to tell you something about the city.

situated on the north coast of shandong peninsula, penglai is a famous tourist city in china. it has been know as a fairyland since ancient time. why is it called “fairyland”? there may be three reasons. one is from the literature documents. many ancient books recorded that there were three supernatural mountains in the sea to the east of china. these three supernatural mountains were described as penglai, fangzhang and yingzhou. they were all inhabited by immortals, and there were wonder herbs on the mountains. so many noted figures in history came here to seek immortality and visited places of interest. emperor wudi of the han dynasty came here several times. of course he couldn’t find the supernatural mountains. however, he ordered to name this small city penglai.

the second reason is related to the well-known legend, “eight immortals crossing the sea”. it is said that the eight immortals got drunk at penglai pavilion and crossed the sea with different tricks without ship or boats. this legend is so popular in china that it becomes a common saying, “ like the eight immortals crossing the sea, each one showing his or her special feats.” in a moment, we’ll pay a visit to the eight immortals.

the third reason has something to do with a natural phenomenon. during spring and summer, mirages sometimes appear above the sea nearby penglai. when this happens, various strange pavilions, terraces, houses and pedestrians seem to appear in the sky above the sea surface. they are now visible, now hidden, very mysterious. many visitors come to view these natural tricks of light reflection every year. and wish today we had the luck to view these natural wonders.

well, ladies and gentlemen, perhaps you can’t wait. let’s quickly enter the fairyland and have a close look.

speaking of penglai pavilion, in fact, it includes a vast group of ancient buildings on a land area of 18,900 square meters, composed of six buildings and their attached constructions, including penglai pavilion, tianhou palace, longwang palace, luzu palace and mituo temple.

now, in front of us is the magnificent archway which has the name of ‘丹崖仙境’, they mean red hill and fairyland. these four chinese characters were written by the vice-chairman dong biwu when he came here in 1964. passing the gate, we’re really in fairyland now. how do you feel everybody? would you like to have your pictures taken here?

after that archway, we now see three gates from west to east. now please enter the first gate which is to longwang palace. now we can see in the middle sits longwang or the dragon king, with his eight followers standing by on both sides. it was said that the dragon king was in charge of rain and has the power to control the sea. so every year many people came here to send tribute to him to pray for safety and harvesting fishery on the sea. and when there was a drought, the county magistrate, taking his people along with him, came here to worship the dragon king and ask him to be merciful to make some rain. at first, many people came to worship the dragon king, but eventually, another new sea goddness took the place of him. that was the goddness enshrined in tianhou palace. shall we go and visit her?

now ladies and gentlemen, we’re in the front courtyard of tianhou palace. here is an opera house where performances are made every year during the temple fair. it is said that january 16th on chinese lunar calendar is the birthday of tianhou. people in penglai have long enjoyed the custom of gathering for the temple fair on this day. coming from all directions to tianhou palace, they burn joss sticks to worship the sea godness, to pray and draw divination sticks, or to donate money for peace and happiness. farmers from nearby countryside organize operas and yange, a popular rural folk dance here for performance on the stage of the opera house or on the square in front of the pavilion. this is the occasion when huge crowd of people gathers for fun and entertainment.

ok, everybody. after seeing the opera house, let’s enter the main palace. it was first built in 1122 in the song dynasty, and rebuilt in 1837 after being burnt. it is said that tianhou is a goddness who was in charge of the sea. people that live in the seaside areas, including the people of taiwan, are all pious followers of her. here in penglai she is called sea goddness, but in her hometown, fujian province, she’s affectionately called “mazu”. the real name of tianhou was linmo, and she was born at maizhou, fujian province in 960 in the northern song dynasty, and died at the age of 28. it was said that she was unusual when she was young, and she became godness after death. she always helped people who were in danger on the sea, so she was praised by people and was conferred the title of tianhou by emperors kongxi and qianlong in the qing dynasty.

now in front of us is a two-story wooden pavilion. yes, this is the very famous penglai pavilion. it was first built in 1061 and has been rebuilt many times during the ming and qing dynasties. it is one of the four famous pavilions in china. that three chinese characters are “蓬萊閣”, they were written by the famous calligrapher tiebao of the qing dynasty, and you’ll have a chance to have a look at his other works inside the pavilion in a moment. let’s go in. look at those statue figures, who are they? can you guess? yes, they’re the well-known eight immortals. they’re now sitting at a square table drinking. that square table is called “baxianzhuo” in chinese. maybe they have been here drinking for decades.

now let’s go upstairs and enjoy the beautiful scenery here. what a view! the sea’s wide and blue, dotted with several sailing boats and some green islands. that hill in the west is called tianheng hill, it is the start of the south end for the division line between the huanghai sea and the bohai sea. on the hill there is a newly built culture park which is beautiful and well-known. and look here, this is the famous penglai water city which we’re gonna pay a visit this afternoon.

out of the pavilion, let’s move this way. now here is the luzu temple, and next to it is sanqing temple. they’re all daoism temples.

well everybody, we have been on sight-seeing for more than two hours, and we have visited the famous penglai pavilion, longwang temple, tianhou palace, luzu temple and sanqing temple. it is time for lunch now, and we’ll go on after the lunch break. thank you for your cooperation

蓬萊閣導遊詞蓬萊閣導遊詞(4) | 返回目錄

尊敬的各位遊客,大家好,歡迎來到素有“人間仙境”之稱的蓬萊閣參觀旅遊。我是本次為你服務的導遊員,我叫xxx。

蓬萊閣位於煙台的蓬萊市內。蓬萊的魅力不僅在於它厚重的歷史文化積澱和蒼茫的山海風光,還在於它有着美麗動人的神話傳説。《山海經》和《封禪書》把蓬萊、瀛洲、方丈三座神山描繪的活靈活現。於是便引得齊威王派出探險家出海尋求神山;秦始皇東巡求藥;漢武帝御駕訪仙等。據史料記載,蓬萊城北海面常出現海市,散而成氣,聚而成形,虛無縹緲,變幻莫測。那些好事的方士便以海市的虛幻神奇演繹出海山三神山的傳説,惟妙惟肖的描繪出一個令人嚮往的神仙世界,為蓬萊平添了幾分神采。後來“八仙過海”的故事也加盟到這裏,就更加生動迷人了,被稱為“人間仙境”也就名副其實了。

現在的蓬萊閣景區以丹崖山為中心,蓬萊水城和田橫山為兩翼,是一處融自然風光與人文景觀與一體的名勝風景區。蓬萊閣始建於北宋嘉佑六年(公元1061年),經過了宋、明、清三代不斷地擴建和改建,形成現在的規模。

蓬萊閣矗立於丹崖山上,雲海簇擁浪山輕託,海山美景層出不窮。整個規模宏大的古建築羣由蓬萊閣、天后宮、龍王宮、呂祖殿、三清殿、彌陀寺六大單體及其附屬建築組成,佔地面積1.89萬平方公里。因為蓬萊閣的神奇景象和宏偉規模,與黃鶴樓、岳陽樓、滕王閣並稱為“中國四大名樓”。閣內文人墨寶、楹聯石刻,不勝枚舉。1982年被國務院公佈為全國重點文物保護單位。XX年12月24日蓬萊閣景區成為全國首批5a級旅遊景區。

好了,説着我們已經到了蓬萊閣,現在,就讓我們一起沿着往日帝王尋仙的足跡,走進人間仙境去拜會諸位神仙吧!

我們現在已經來到了蓬萊閣的正門前,大家請看“人間蓬萊”坊,這是四柱沖天式單檐彩繪坊,額題“人間蓬萊”四個鎏金大,為蘇東坡的手跡。內外兩邊柱子上分別鐫刻的書畫家劉海粟題的“神奇壯觀蓬萊閣,氣勢雄峻丹崖山”和費心我題寫的“丹崖瓊閣步履逍遙,碧海仙槎心神飛躍”楹聯,昭示此牌樓為仙境之門,遊人入門即可做神仙之遊。

接下來看到的是彌陀寺,始建於唐代,這是蓬萊閣景區內唯一座佛教寺廟。正殿裏面供奉的是西方三聖和十八羅漢。正中的是阿彌陀佛,左面是觀世音菩薩,右面是大勢至菩薩。

大家現在看到的便是“丹崖仙境”坊,坊額“丹崖仙境”四個是董必武提寫的。進入仙境自然有神仙顯靈,現在大家看到的就是顯靈門。過了顯靈門我們往西走,就到了龍王宮。龍王宮的前殿裏面供奉的是龍王的兩位守門大將,東為定海將軍,西為靖海將軍。走進龍王宮的正殿,中間坐的是東海龍王敖廣。東邊站立的分別是巡海夜叉、千里眼、雷公和電母。西邊的分別是趕魚郎、順風耳、風神和雨神。

繼續前行,我們已經走進了天后宮的前殿,首先大家可以看到牆上有一個,大家知不知道這是一個什麼呢?對,“壽”,只不過這個壽和普通的壽不同,它是由我國五代老祖陳摶所書的,它是由三個組成的,分別是“富”、“弗”、“林”組成了一個“壽”,意思是告訴我們:要想富,要想長壽,就一定要多種樹。

再往前走我們便來到了正殿,大家可以看一下,正中供奉的這位就是天后娘娘,她在福建和台灣一帶被稱為“媽祖”,她的俗名叫做林默,福建莆田人,據説她剛剛被生下來的時候不會哭,所以她父母便給她取了個名叫林默娘,她非常的聰明,五歲時就會誦經,十二歲時對海事感應非常靈驗,於是她就在海邊經常幫助漁民度過了一次又一次的海難,不幸的是她二十八歲那一年在海上遇難了,人們為了紀念她,就在海邊建起了供奉她的廟宇。據説她非常的靈驗,有求必應,所以這裏是整個蓬萊閣香火最旺盛的地方。

繼續前行,在我們左手邊的就是“碧海丹心”刻石。“碧海丹心”四個是馮玉祥先生寫的。那麼他為什麼要在這裏寫下“碧海丹心”四個呢?據説,1931年九一八事變以後,日本開始大規模侵佔我國,蔣介石不但不主張抗日,而且還挑起內戰,馮玉祥被蔣介石挾制,不能參加抗日,情緒非常低落。國民黨中另外一個愛國將領李烈鈞就於1934年的五月份邀請馮玉祥到蓬萊遊玩,共商抗日之計,當時李烈鈞寫下了一幅對聯,上聯是:攻錯若石,同具丹心扶社稷;下聯是:江山如畫,全憑赤手挽乾坤。讓馮玉祥出一個橫批,於是馮玉祥就提筆寫下了“碧海丹心”這四個,後人為了紀念他,就把這四個刻在了這裏。

大家再往這邊看,這就是主體建築“蓬萊閣”了,它與我國的岳陽樓、黃鶴樓以及滕王閣 並稱為中國的四大名樓。它建於宋嘉佑六年,上面“蓬萊閣”三個是由清代的書法家鐵保所書。現在一樓是一些蓬萊的風景圖片展覽,二樓留有八仙醉酒的蠟像。

穿過蓬萊閣,來到後面。

避風亭,原名海市亭,建於正德八年(1513)知府嚴泰修建。亭內壁嵌刻石25方,其中有明代袁可力的觀海市詩,董其昌代書,温如玉刻石,珠聯璧合,堪成稱三絕。另外還有清代施閏章、孔繼涑手跡,屬十分珍貴之墨寶。不過我要説的神奇迷離之處並不在此,而是避風亭的建築高踞山巔,面臨大海,然而不管刮什麼樣的風,你在亭內點燃一支蠟燭,火苗也會紋絲不動。朋友,你不覺得這很神祕嗎?

現在讓我來告訴你這其中的奧祕吧,避風亭的北面是一堵高高的城牆,城牆高至亭的半腰,城的外壁又呈弧形。所以當北風吹到弧形牆壁時,便形成了一股強烈氣流,急劇上升。飛越屋脊,向南而去,亭內便無風可入。再加上亭的東西南三面都是牆壁,只有北面留有門窗,空氣不能對流。因此,儘管海風呼嘯,門窗洞開,亭內卻風絲不動,燭光不驚。

繼續往東走來到的是卧碑亭。它是以蘇軾的《海市詩》、《書吳道子畫後》橫幅碑而得名的。碑的正面是行草《書吳道子畫後》,背面是楷書《海市詩》。碑文前面的小後面的大,大家都知道蘇軾也是喜歡喝酒做詩,酒助興時便越來越豪放了。經過專家鑑定這是蘇軾的真跡。這邊還有清朝人龔保題的聯語“海市蜃樓皆幻影,忠臣孝子即神仙”就是説神仙仙境都是虛幻不真實的,只有對國家盡忠,對父母盡孝的人才是真正的神仙。

繼續前行我們便來到了蘇公祠,蘇公祠是了為紀念蘇東坡而建的。中間這幅是蘇東坡肖像刻石拓本,正本在廣州的六容寺。他曾在登州做過五日知州。但救在這短短的五天時間裏為蓬萊人民做了兩件大好事。一是修築海防,二是減免百姓的鹽税。至今在蓬萊民間還流傳着“五日知登州,千年蘇公祠”的美談。

這個叫做賓日樓,又稱望日樓,登樓遠望,視野開闊,使觀日出的好地方。當年大型歷史舞蹈史詩《東方紅》,曾選擇這裏作背景,該片開頭的日出的畫面就是在這裏拍攝的。

旁邊的就是蓬萊閣標誌性建築普照樓,我們從山下看的最高的建築就是它了。在過去是指示航標的燈塔。

我們站在這兒看一下蓬萊水城,又名備倭城。是我國古代第一港,東方的門户。漢代以來就被列為軍事重鎮。宋慶曆二年,當時水軍駕駛的艦船叫“刀魚船”,這座寨城就叫“刀魚寨”。明洪武九年,明朝政府為了防止倭寇的侵襲,就在刀魚寨的基礎上修建了碼頭,形成了今日水城雛形。水城有兩個門,北門叫水門,是出入海上的咽喉。南門叫振陽門,與陸路相通。這也是戚繼光操練水師的地方。

現在我們面前的這座殿是呂祖殿,呂祖就是呂洞賓,亭內有呂洞賓像碑。再往前走就到了三清殿,裏面供奉的是道教的三位始祖,他們分別是上清靈寶天尊、太清道德天尊、玉清元始天尊。

再往前走,我們便來到了蓬萊閣的最後一個景點——白雲宮。相傳呢白雲宮是七仙女下凡的地方。在《天仙配》中,七仙女有一句唱詞,“我家本住蓬萊村”。七仙女所住的蓬萊村,當然是凌霄中的仙宮了,所以,出了這白雲宮門,就算又回到了凡間。

好了,以上就是蓬萊閣主要的景點了,大家現在可以拍照留念,15分鐘後,我們在此集合上車,前往下一個景點。

標籤: 導遊詞 蓬萊閣
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wjfww.com/daoyou/jingxuan/4owkk6.html
專題