當前位置:萬佳範文網 >

演講稿 >精選演講稿 >

名人的演講稿(通用8篇)

名人的演講稿(通用8篇)

名人的演講稿 篇1

尊敬的老師們,親愛的同學們:

名人的演講稿(通用8篇)

大家好!

3月5日什麼日子?沒錯,是學雷鋒日,也正是“向雷鋒同志學習”毛主席題詞發表的紀念日,因此整個三月,就成了我們學習雷鋒的傳統文明月。四十多年過去了,雷鋒離開我們越來越久了,但是他的精神卻永垂不朽,在雷鋒精神的照耀下,我們一代代青少年實踐着自己的人生價值,努力的學習,為社會做出巨大的貢獻。今天,站在這莊嚴的國旗下,我們要談的主題就是:學雷鋒,揚新風,養成文明行為習慣。圍繞這一主題,今天我講話的題目是:學雷鋒樹新風。

“雷鋒”這兩個字,每一箇中國人都知道。他是一位普通的中國士兵,他無私,他愛崗,但是他的生命卻僅僅走過了短暫的20xx年,他以平凡樸實的言行,展現出一種令人震撼的道德品質和人格魅力;一提起雷鋒,我們就會不由自主地想起他生前所做的每一件小事:幫列車員拖地、打掃候車室,為丟失車票的大嫂買票,給困難戰友家中寄錢等等等等。所以人們常説:雷鋒出差一千里,好事做了一火車。可見在他那短暫的人生中做了多少好事,給別人帶來了多少快樂和安慰。

我曾經看過這樣一個童話故事:一個在一片草地上玩耍時,看見一隻蝴蝶被荊棘弄傷了,她輕輕在捉起她,然後又小心翼翼將蝴蝶翅膀上的刺拔掉,又讓它飛向大自然。後來蝴蝶為了報恩,化做一位仙女,對小女孩説:“請你許個願吧!我將讓它實現。”小女孩想想説,“我最想要的是快樂”。於是,仙女在她耳邊細語一番便飛走了,後來,這個小女孩果真快樂地度過了一生。而這個快樂的祕密就是力所能及地幫助身邊的每一個人

同學們,這個故事看起來很小,但是卻告訴我們,向雷鋒叔叔學習,就要從做好每一件小事開始,從身邊最平凡的小事做起:撿起地上的一片果皮紙屑,你就是一個愛清潔的環保小衞士;幫助需要幫助的同學,你就是一個有愛心的好朋友;珍惜每一分鐘,勤學勤問,你就是一個愛學習的小標兵;見到老師、長輩問一聲好,你就是一個懂禮貌的的好孩子;再過兩天就是三八婦女節了,你送給媽媽一本字跡清秀的作業,或為她端上一杯熱氣騰騰的茶水,或為她聲情並茂地朗誦一篇課文,獻上一曲動聽的歌等等,來表達你對媽媽的愛。這一點一滴的事情,看起來雖然很小,但卻都是學雷鋒的具體表現。做好這些小事,不僅僅別人得到了快樂,你自己同樣也是快樂的。

在我們學習、生活中,我們都希望別人在點點滴滴的小事中關愛自己,幫助自己,那種被關愛的感覺是幸福的,甜蜜的,快樂的!相反,別人也需要我們的關愛和幫助。是啊,只有人人都奉獻自己的愛,我們的世界才能永遠充滿快樂!

各位同學們,從小事做起,從你我做起,就讓我們攜起手來,共同努力,學習雷鋒,互助互愛,做一個新時代的“小雷鋒”!

我的演講完畢,謝謝大家!

名人的演講稿 篇2

Ladies and Gentlemen

I'm only going to talk to you just for a minute or so this evening because I have some -- some very sad news for all of you -- Could you lower those signs please? -- I have some very sad news for all of you and I think sad news for all of our fellow citizens and people who love peace all over the world; and that is that Martin Luther King was shot and was killed tonight in Memphis Tennessee.

Martin Luther King dedicated his life to love and to justice between fellow human beings. He died in the cause of that effort. In this difficult day in this difficult time for the United States it's perhaps well to ask what kind of a nation we are and what direction we want to move in. For those of you who are black -- considering the evidence evidently is that there were white people who were responsible -- you can be filled with bitterness and with hatred and a desire for revenge.

We can move in that direction as a country in greater polarization -- black people amongst blacks and white amongst whites filled with hatred toward one another. Or we can make an effort as Martin Luther King did to understand and to comprehend and replace that violence that stain of bloodshed that has spread across our land with an effort to understand compassion and love.

For those of you who are black and are tempted to fill with -- be filled with hatred and mistrust of the injustice of such an act against all white people I would only say that I can also feel in my own heart the same kind of feeling. I had a member of my family killed but he was killed by a white man.

But we have to make an effort in the United States. We have to make an effort to understand to get beyond or go beyond these rather difficult times.

名人的演講稿 篇3

雷鋒,一箇中國人熟悉的名字。這麼多年過去了,從雷鋒生活的那個年代到現在,社會和人們的生活已經發生了很大的變化,可是有一樣沒有變,雷鋒這個名字及其所代表的高尚精神內涵,始終唱響了時代的最強音。

雷鋒代表的精神,大部分是來源於一種愛,愛黨、愛祖國、愛人民,也愛自己的親人。

“對待同志要像春天般温暖,對待工作要像夏天一樣火熱,對待個人主義要像秋風掃落葉一樣……”《雷鋒日記》中的這些話,再次讓我感受到“春天般的温暖”。在新世紀,我們更需要一種質樸、平凡、高尚、純潔的靈魂,而這又是每個人都能做到的,我們應該從身邊小事做起,做個小雷鋒!

其實,我們好好學習也是一種雷鋒精神。

雷鋒叔叔的精神是永恆的,他那高尚的理想、信念、道德、情操必將在我們青少年一代身上不斷髮揚光大。他那不可磨滅的美好形象,將永遠活在我們的心中。

雷鋒叔叔,你是我們中華人民的驕傲,是我們的榜樣,你一直激勵着我們好好學習,我們一定要向你學習!

名人的演講稿 篇4

很小的時候,雷鋒這個名字就時常響在我耳邊,媽媽説,這個名字家喻户曉。雖然也聽老師講過很多雷鋒的故事,但還是覺得這個人物在我腦海裏很模糊。自從讀了《學雷鋒,做有道德的人》這本書,我才真正認識雷鋒,讀懂雷鋒,併為他的事蹟所深深感動。

雷鋒是一名普普通通的解放軍戰士。7歲後,父母兄弟相繼悲慘去世,他成了一名孤兒,嚐盡了人間痛苦的滋味,也飽受了他這個年齡不該承受的社會黑暗。但是他並沒有因為生活的困苦放棄努力,而是用他短暫的生命譜寫了一曲時代讚歌。

學習雷鋒,學的是精神,我們不僅要學習這種精神,還要把這種精神發揚下去。雷鋒在日記中這樣寫道:“人的生命是有限的,可是為人名服務卻是無限的,我要把有限的生命投入到無限的為人民服務中去。”這句話説得多好啊!其實,對我們小學生來説,學雷鋒並不是説要去做雷鋒那樣的好事,只要從身邊的小事做起:撿起一片廢紙,是在學雷鋒;公交車上讓座,是在學雷鋒;節約水電,是在學雷鋒……做好這些我們力所能及的事,就是很好的學習雷鋒精神。

學雷鋒,做有道德的人,從做好身邊的每件小事開始。

名人的演講稿 篇5

雷鋒是中國人民解放軍全心全意為人民服務的楷模,也是為偉大的共產主義戰士。他公而忘私、愛曾分明……

轉眼間,又到了3月5日,又到了學雷鋒日。雷鋒叔叔的事蹟,我從小就耳熟能詳,雷鋒的事蹟從小就在老百姓的口中傳頌。雷鋒叔叔曾經説過:“人的生命是有限的,為人民服務時無限的,我要把有限的生命投入到無線的為人民服務中去。”

是的,雷鋒叔叔的事蹟就如同那夜晚的繁星,數不勝數,其中印象最深刻的就是那次了:

一天,雷鋒在外出差,在瀋陽換車時,一出檢票口,就發現一羣人圍觀着一個揹着小孩的中年婦女。原來。這位婦女從山東區吉林看望丈夫,車票和錢卻丟了。雷鋒見了,二話沒説,用自己的津貼買了一張去吉林的火車票塞到大嬸手裏,大嬸熱淚盈眶的説:“小兄弟,你叫什麼名字?是什麼單位?雷鋒説:“我叫解放軍,就住在中國!”

隨着雷鋒日的到來,我們更應該像雷鋒學習,學習他的樂於助人,學習他的誠實守信,學習他的見義勇為,做中華民族的傳承者,社會主義道德的實踐者,人際關係的倡導者。

3月5日,讓我們唱響雄壯的雷風之歌,讓雷鋒精神傳遍世界上的每一個角落!

名人的演講稿 篇6

在紀念毛澤東同志誕辰110週年的日子裏,松桃苗族自治縣各族羣眾從12月初開始就組織了豐富多彩的紀念活動。每當夜幕降臨,縣城街道兩旁大樓裏就飄出歌頌毛澤東的歌聲。

為參加12月26日縣裏舉行的“紀念毛澤東頌歌演唱比賽”,松桃苗族自治縣縣直機關幾十個單位的數千名幹部職工每天晚上和節假日都在排練,以飽滿的熱情歌唱,激發起對革命年代的追憶和懷想。為組織頌揚毛澤東圖書展覽活動,鬆桃新華書店領導先後到北京、重慶、長沙等地採購有關圖書,數千冊圖書還未上架,就被預訂了一大半,《毛澤東詩詞》被搶購一空。如今,閲讀、背誦毛澤東詩詞在鬆桃已成為獨特的文化時尚。“學習領袖毛澤東、當好革命接班人”的演講比賽吸引了全縣28個鄉鎮數萬名中國小生,幾十個學校組織預賽,寫出的演講稿達3000多篇。從全縣數百名業餘作者上千幅作品中精選110幅舉辦的《書法繪畫剪紙攝影展覽》,開展當天觀眾就達1萬餘人。歌頌毛澤東的詩歌創作和徵聯比賽,一個月就收到作品400多件。

“毛澤東偉業播九州,毛主席精神壯千秋。毛主席開闢的道路苗家人走,不達小康誓不休……”

在鬆桃苗鄉,山山嶺嶺間迴盪的歌聲,寄託着苗家人對人民領袖深切的愛,抒發着苗族同胞對社會主義深厚的情,表達了鬆桃各族人民對未來美好生活的憧憬和建設小康社會的堅定信心。

當我們為祖國而驕傲,為祖國而自豪的時候,是否想過:災難背後,成功背後,是誰在默默地堅守着自己平凡的崗位?是誰在無私的奉獻着自己的力量?是感動你我、感動天地的中華英雄兒女在書寫着生命的價值和傳奇!我們的祖國之所以能歷風雨而不倒,經坎坷而更強,正是因為有一批又一批的、深愛着自己祖國的、永遠與祖國同呼吸、共命運的優秀的中華兒女!

我們的祖輩、父輩為了祖國的振興艱苦創業,“70後”“80後”經受住了考驗,用自己的行動證明自己無愧於祖國,而我們“90後”又將怎樣亮相於世界?今天的我們又該如何去愛自己的祖國?爺爺告訴我,愛祖國就要懂感恩,沒有共產黨就沒有新中國;奶奶告訴我愛祖國就要知珍惜,美好的生活要好好把握;爸爸告訴我愛祖國就要樹立遠大理想,志當存高遠;媽媽告訴我愛祖國就要勇於承擔責任,從小事做起!於是我心中有了一個堅定的信念,我告訴我:愛祖國就要見行動!

昨天是一頁翻過的歷史,明天是一幅宏偉的藍圖,而今天是一個嶄新的起點。告別昨天吧,因為一切已經寫進了歷史;展望明天吧,期待正在向我們走來;把握今天吧,因為今天需要我們用行動去證明自己!證明自己的優秀!愛祖國,見行動!讓我們從今天開始,努力學習,鍛鍊身體,一天天完善自己,將來用我們“90後”的手臂把祖國偉大復興的藍圖高高托起,用我們“90後”的奮鬥把祖國建設的更繁榮,用我們“90後”的智慧把祖國裝點的更美麗,讓中華民族在世界大舞台上更加自信、更加自豪的屹立!

名人的演講稿 篇7

Ladies and Gentlemen I'd planned to speak to you tonight to report on the state of the union but the events of earlier today have led me to change those plans. Today is a day for mourning and remembering. Nancy and I are pained to the core by the tragedy of the shuttle Challenger. We know we share this pain with all of the people of our country. This is truly a national loss.

Nineteen years ago almost to the day we lost three astronauts in a terrible accident on the ground. But we've never lost an astronaut in flight. We've never had a tragedy like this.

And perhaps we've forgotten the courage it took for the crew of the shuttle. But they the Challenger Seven were aware of the dangers but overcame them and did their jobs brilliantly. We mourn seven heroes: Michael Smith Dick Scobee Judith Resnik Ronald McNair Ellison Onizuka Gregory Jarvis and Christa McAuliffe.

We mourn their loss as a nation together.

For the families of the seven we cannot bear as you do the full impact of this tragedy. But we feel the loss and we're thinking about you so very much. Your loved ones were daring and brave and they had that special grace that special spirit that says "Give me a challenge and I'll meet it with joy." They had a hunger to explore the universe and discover its truths. They wished to serve and they did. They served all of us.

We've grown used to wonders in this century. It's hard to dazzle us. But for twenty-five years the United States space program has been doing just that. We've grown used to the idea of space and perhaps we forget that we've only just begun. We're still pioneers. They the members of the Challenger crew were pioneers.

And I want to say something to the schoolchildren of America who were watching the live coverage of the shuttle's take-off. I know it's hard to understand but sometimes painful things like this happen. It's all part of the process of exploration and discovery. It's all part of taking a chance and expanding man's horizons. The future doesn't belong to the fainthearted; it belongs to the brave. The Challenger crew was pulling us into the future and we'll continue to follow them.

名人的演講稿 篇8

I feel that this award was not made to me as a man but to my work -- a life's work in the agony and sweat of the human spirit not for glory and least of all for profit but to create out of the materials of the human spirit something which did not exist before.

我感覺,這個獎不是授予我這個人,而是授予我的工作,它是對我嘔心瀝血、畢生從事的人類精神探索的工作的肯定。我的這項工作不為名,更不圖利,而是要從人類精神的原始素材裏創造出前所未有的東西。

I feel that this award was not made to me as a man but to my work -- a life's work in the agony and sweat of the human spirit not for glory and least of all for profit but to create out of the materials of the human spirit something which did not exist before. So this award is only mine in trust. It will not be difficult to find a dedication for the money part of it commensurate with the purpose and significance of its origin. But I would like to do the same with the acclaim too by using this moment as a pinnacle from which I might be listened to by the young men and women already dedicated to the same anguish and travail among whom is already that one who will some day stand here where I am standing.

我感到這份獎金不是授予我個人而是授予我的工作的授予我一生從事關於人類精神的嘔心瀝血工作.我從事這項工作不是為名更不是為利而是為了從人的精神原料中創造出一些從前不曾有過的東西.因此這份獎金只不過是託我保管而已.為這份獎金的錢找到與獎金原來的目的和意義相稱的用途並不難但我還想為獎金的榮譽找到承受者.我願意利用這個時刻利用這個舉世矚目的講壇向那些聽到我説話並已獻身同一艱苦勞動的男女青年致敬.他們中肯定有人有一天也會站到我現在站着的地方.

Our tragedy today is a general and universal physical fear so long sustained by now that we can even bear it. There are no longer problems of the spirit. There is only the question: When will I be blown up? Because of this the young man or woman writing today has forgotten the problems of the human heart in conflict with itself which alone can make good writing because only that is worth writing about worth the agony and the sweat.

我們今天的悲劇是人們普遍存在一種生理上的恐懼這種恐懼存在已久以致我們能夠忍受下去了.現在再沒有精神上的問題了.唯一的問題是:我什麼時候會被炸得粉身碎骨?正因為如此今天從事寫作的男女青年已經忘記了人類內心的衝突.然而只有接觸到這種內心衝突才能產生出好作品因為這是唯一值得寫值得嘔心瀝血地去寫的.

He must learn them again. He must teach himself that the basest of all things is to be afraid; and teaching himself that forget it forever leaving no room in his workshop for anything but the old verities and truths of the heart the old universal truths lacking which any story is ephemeral and doomed -- love and honor and pity and pride and compassion and sacrifice. Until he does so he labors under a curse. He writes not of love but of lust of defeats in which nobody loses anything of value of victories without hope and worst of all without pity or compassion. His griefs grieve on no universal bones leaving no scars. He writes not of the heart but of the glands.

他一定要重新認識這些問題.他必須使自己明白世間最可鄙的事情莫過於恐懼.他必須使自己永遠忘卻恐懼在他的工作室裏除了心底古老的真理之外不允許任何別的東西有容身之地.缺了這古老的普遍真理任何小説都只能曇花一現註定要失敗;這些真理就是愛情榮譽憐憫自尊同情犧牲等感情.若是他做不到這樣他的力氣終歸白費.他不是寫愛情而是寫情慾他寫的失敗是沒有人感到失去可貴東西的失敗他寫的勝利是沒有希望甚至沒有憐憫或同情的勝利.他不是為有普遍意義的死亡而悲傷所以留不下深刻的痕跡.他不是在寫心靈而是在寫器官.

Until he relearns these things he will write as though he stood among and watched the end of man. I decline to accept the end of man. It is easy enough to say that man is immortal simply because he will endure: that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice still talking. I refuse to accept this. I believe that man will not merely endure: he will prevail. He is immortal not because he alone among creatures has an inexhaustible voice but because he has a soul a spirit capable of compassion and sacrifice and endurance.

在他重新懂得這些之前他寫作時就猶如站在人類末日中去觀察末日的來臨.我不接受人類末日的手法.因為人能傳種接代而説人是不朽的這很容易.因為即使最後一次鐘聲已經消失消失在再也沒有潮水沖刷映在落日的餘暉裏海上最後一塊無用的礁石之旁時還會有一個聲音那就是人類微弱的不斷的説話聲這樣説也很容易.但是我不能接受這種説法.我相信人類不僅能傳種接代而且能戰勝一切.人之不朽不是因為在動物中唯獨他能永遠發出聲音而是因為他有靈魂有同情心有犧牲和忍耐精神.

The poet’s the writer's duty is to write about these things. It is his privilege to help man endure by lifting his heart by reminding him of the courage and honor and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past. The poet's voice need not merely be the record of man it can be one of the props the pillars to help him endure and prevail.

詩人和作家的責任就是把這些寫出來.詩人和作家的特殊光榮就是去鼓舞人的鬥志使人記住過去曾經有過的光榮他曾有過的勇氣榮譽希望自尊同情憐憫與犧牲精神以達到不朽.詩人的聲音不應只是人類的紀錄而應是幫助人類永存並得到勝利的支柱和棟樑.

標籤: 演講稿 名人 通用
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wjfww.com/yanjiang/jingxuan/rvyrny.html