當前位置:萬佳範文網 >

實習 >實習報告 >

2022暑假外貿的實習報告(精選5篇)

2022暑假外貿的實習報告(精選5篇)

2022暑假外貿的實習報告 篇1

實習內容:根據相關的國際貿易法律與慣例,結合所學知識與國際貿易實踐,用英語與外商交流、談判及寫傳真、書信。掌握外貿術語,對出口貿易中業務函電的草擬、商品價格的核算、交易條件的磋商、買賣合同的簽訂、出口貨物的託運訂艙、報驗通關、信用證的審核與修改以及貿易文件製作和審核等主要業務操作技能。

2022暑假外貿的實習報告(精選5篇)

實習目的:通過在單位的實習鍛鍊英語聽 説 讀寫能力,掌握實用的外貿技能,實踐和鞏固貿易知識,熟悉外貿業務,在實際業務的操作過程中全面、系統、規範地掌握外貿進出口流程。為自己的職業生涯打牢基礎。

實習過程:

(1)外貿採購

剛進公司,負責電子業務的印度老闆就給我安排了任務,我的角色是電子產品的採購。我整體都泡在阿里巴巴和中國製造,全球資源網上搜索我負責的那些產品項目。發尋價單到他們外貿業務員的郵箱,等待他們的報價。包括電話聯繫催單以及磋商價格。。以及及時和我們的海外客户溝通聯繫。

(2)關於報價

關於報價,想重點提一下。記得我第一次給客户做英文報價時,為了單純的追求速度而忘記了很多細節的東西,後來,老闆就報價給我做了一堂很生動的課。他當時説:“DAISY(MY ENGLISH NAME ),YOU ARE MAKE A VERY BIG MISTAKE MBER,WE MUST LET OUR

CUSTOMER KNOW THAT WE ARE ,WHEN YOU DO QUOATATION,PLS DO

THE BEST,DON NOT FORGET THE SHIPPMENT TIME ,THE SPECIFICATIONS ING

DETAILS PAYMENT TIME AND SO ON .”記憶很深刻。記得從前在一本銷售技巧的書上看到説做銷售最重要的是專業。

(3)關於我負責的產品

我是在一家在深圳有20xx年外貿經營歷史的印度公司做電子遊戲產品的外貿銷售。我目前負責的產品主要是,TV GAMES ATATINAL COMPUTER GAMES : SO ON.對於剛走出校門的我來説,電子遊戲產品對我來説簡直是一片空白。所以我經常會去拜訪工廠那邊的負責人,虛心向他們請教這些產品的規格,材料,英文簡寫以及出口不同國家要注意的細節。

比如:出口中東時,所需要的的電子插頭是:ROUND ,220V/50HZ

出口南美時,所需的電子插頭是:FLAT.110V/100HZ

(4)關於外貿跟單

除了外貿採購的工作之外,我還要負責自己的單證夫人跟進工作,也就是我們平常所説的外貿跟單,包括:

1. 向工廠下生產訂單合同

2.分析工廠的生產能力。

3.制定生產計劃

4.跟蹤生產進度單證

(4)關於合同製作

自己的客户下單過來,合同當然是自己獨立完成。公司有EC TRADER 程序用來製作合同。製作同,我有幾點總結出來:

1. 仔細審查客户的訂單內容,這一點至關重要

2.根據客户的訂單需求以最快的速度聯繫上我們的合作工廠,就定單的細節問題與工廠洽談,包括:包裝內外材料,裝箱規格,交貨日期,付款方式,產品的每一個細節都不能忽略。

3.正式製作採購和銷售合同。這各環節則需要非常細心,一個字都不能大錯,特別是英文的合同。

關於數字,日期,單價,總價要核對幾遍後再打印,並傳給客户和工廠。並提醒他們回傳簽字後的合同回來。畢竟做貿易憑的是單證。

(5)關於租船定倉

1.如果客人同我們簽訂的是FOB CHINA 合同,通常客人會制定運輸公司或船公司,我則會盡早與貨代聯繫,告知發貨意向,瞭解將要安排的出口口岸和船期情況。確認工廠交貨能否早於裝船一週以前,以及船期能否達到客人的交貨期,常常在交貨期7天前向貨運公司發出書面定倉通知,並在開船期5天前保證拿到進倉單。

2.有時,會遇到賣方支付運費的情況,則需要我及早向貨代公司或船務公司諮詢船期,運費,開船口岸等,經比較,選擇價格優惠,信譽好,到港時間準時的船公司,並及時告知客人。

3.我還常常遇到出口貨物不夠一個小櫃的情況,就是説要走散貨,這時就要或代公司定散貨艙位。

(5)安排驗貨

1.在交貨前一週,我就要與工廠聯繫,並積極通知驗貨員去驗貨。

2.若客人要自己制定驗貨員來驗貨,則在前一週與他們指定的人員聯繫。

3.有時,我也會主動向老闆申請去驗貨,雖然旅途會很辛苦,但是,通過驗貨,我可以與工廠生產部負責人進行良好的溝通,並可以向他們請教很多關於自己所負責產品的知識。這是在辦公室所學習不到的寶貴經驗。同時,我可以瞭解到關於這個工廠的詳細生產情況,有利於以後的訂單開展。

(6)安排拖櫃

大體來説,驗貨後,就要準備拖櫃。一般情況下,我更願意與主動負責拖櫃的工廠合作,這樣會省去很多時間和經歷。不過,有些工廠則更願意工廠交貨,把他們的損失的可能性降到最低。這時,我就要安排拖櫃的事情。

1. 打電話委託拖車公司提櫃,拖櫃,我們公司與一些安全可靠,價格合理的拖車公司簽訂了長期的合作合同。我只需給拖車公司傳真以下材料:定倉確認書,定倉號,船公司,委託託櫃書,註明託櫃時間,櫃型及數量報關行以及裝船口岸。

2. 傳真一份裝車資料給工廠,列明櫃型,定倉號,訂單號,車牌號,以及司機聯繫電話。

(7)交單

1.採用L/C 收匯的,應在交單時間內,備齊全部單證,並嚴格審單,確保沒有錯才交銀行議付。不過,我們公司很少採用信用證支付,因為L/C的審查很嚴格,一個小小的錯誤銀行都可能會拒付。所以,為了安全期間,公司常採用遠期支票和現金支付。

2.關於30%DEPOSIT,T/T收匯,在取得提單後馬上通知財務傳真70%餘款,確認收到餘款後,在將提單正本和其他文件寄給客人。

3100%收匯時,要求授權貨款才能做貨,要等收款後才能安排生產,我拿到提單後則需立即寄正本提單給客人。

(8)業務登記

對於外貿銷售業務員來説,每單進出口業務做完後都要及時登記,包括電腦登記和書面登記,以便以後查閲,統計,以及個人業務提成的順利計算。

(9)文件存檔

所有的外貿單證,L/C和議付文件都必須存留一整套以備查用。

上面所述是我個人在這兩個月的的外貿工作經驗的總結及自己對外貿流程的認識和整理。下面的則是我對工作中遇到的外貿英語的專業知識的一點認識。

一.名詞複數變義

在外貿英語中,有的單數名詞變成複數後詞義發生了變化。有些名詞的單、複數意義大不相同,複數意義不是單數意義的擴展或引申,也不是聯想。這類詞在平時學習時要認真記憶,多加積累。我們可以把這些詞彙整理到一個便於翻看攜帶的本子上。經常添加,日積月累,英語水平一定會有提高。

如下例:

odity futures trading is an important part of the buying and selling process(商品的期貨交易是買賣過程中的重要組成部分) .

accounting and other purposes,the above mentioned current assets and

liabilitiesare those actually shown in the Balance Sheet as per incorporation date(為了核算和其他目的,上面流動資產和負債是那些實際反映在公司成立那天的資產負債表內的數字)上面兩例中futures 和liabilities 的意義分別為“期貨”和“負債”,和單數形式的時的“未來”和“責任”大不一樣。類似的還有: securities 表示“有價證券”,而非“安全”,facilities 表示“設備,設施”, 而非“容易,便利”

前面説過 每門語言的形成 都與它的地理歷史文化背景有着息息相關的聯繫。學習詞彙也不能孤立於這門語言之外。為此我們要學好一門語言要做到以下幾點:

二:把握適合的語場

語場, 即話語範圍, 是指在交際過程中實際發生的事, 以及參與者所從事的活動, 其中語言活動是重要組成部分。以下舉兩個例子看看英語同漢語在語場表達上的差異。

在漢語中,“東風”即是“春天的風”,而英國地處西半球,北温帶,海洋性氣候,報告春天消息的卻是西風,英國著名詩人雪萊的《西風頌》正是對春的歌頌。

而外貿英語的語場則包括了外貿工作者從事的各種進出口業務活動, 和他們用以表達進出口業務的語言。在外貿活動中, 為了達到有效交際, 主要語言活動必須緊緊圍繞着貿易活動這個話題進行, 貿易工作者必須使用能夠有效表達這個話題的語言項目, 如貿易術語、貿易習慣用語、固定語法和語篇格式( 例如國際貿易定價單、合同) 等。

外貿英語的語域在很大程度上是由語場來決定的。在國際貿易的悠久歷史中, 其詞彙、語法結構、習慣用語等已經形成了許多固定表達方式, 而這些表達方式大多數是由語場決定的。

在外貿英語學習時, 我們必須使用表達國際貿易語言意義的詞彙和習慣用語,也應當符合外貿英語的語場義。

三:詞彙含義的表達差異

影響詞彙意義的因素很多: 中國人和西方人在觀察和思維上都存在着差異, 因而對同一種東西及其特徵和屬性有着不同的概念和表達方式, 學習時必須清楚地瞭解中西方對某一具體事物各自不同的表達方式, 文化背景不同,操不同語言的人在交談時,即使語言準確無誤,也會產生誤會。對於不同的人們,同一個詞或同一種表達方式可以具有不同的意義。

比如“知識分子”和intellectual 在中國,“知識分子”一般包括教師、學生醫生記者等。但在美國和歐洲,intellectual只包括大學教授等有較高的學術地位的人。

這些需要我們在平時的學習中多多觀察積累,多讀英美書刊,多聽原汁原味的英語材料,廣播等,多和英美國家的朋友交流。

這種表達差異在貿易活動中更有體現

這裏舉出幾個例子:

1:The exporter has drawn a draft on the importer for USD 5 ,800 with relevant shipping documents attached.

此句中to draw a draft 是to write out a draft ,即“開立一張匯票”之義,而該義一般不用to open a draft 來表達。明確了該搭配的意義後,全句可譯為:“出口方開立了一張金額為5 800 美元、以進口方為付款人的匯票,隨附相關貨運單據”。再如,in favor of 和in the red

在外貿英語中也有其習慣用法和意義,留心其表達方式。例句中的in favor of 根據上下文應譯為“以某某為受益人”,而不應譯為“支持”或“有利於”。

2:China Minsheng Banking Corporation, Ltd. 中國民生銀行 corporation本身即為有限公司,相當於limited company,英譯中無需再加“Ltd”。應譯為:China Minsheng Banking Corporation

3:Welcome you to visit our fair! 歡迎參加我們的交易會

譯文中welcome是動詞,因此此句是祈使句形式,省略的主語為第二人稱你(你們),而不是中文所含的我(我們)之意。應譯為:

We welcome you to visit our trade fair!

更簡潔而地道的譯法是:Welcome to our trade fair!

4: Our company exports industrial products, chemicals, medicines and etc.. 我公司出口工業產品、化工產品、醫藥等 .等於and so on或and others,已含有and的成分,上述譯文無需加上and一詞。應譯為:

Our company exports industrial products, chemicals, medicines, etc..

5:After this agreement is signed by the two parties, all parties shall strictly abide by it. 注:與上一條相類似,在協議當事方為三方(或三方以上)時,各方為all parties,而當事方為兩方時應用both parties。應譯為:After this agreement is signed

外貿英語是一門龐雜的學科,涉及國際貿易,法律英語,金融等科目,因此在學習中既要注重學科內知識的掌握也要廣泛汲取相關專業的知識,鞏固對外貿易知識基礎。

總結:通過兩個月在外貿公司的實習,我對外貿流程有了深刻的理解。並鞏固了自己的外貿知識,收益菲淺。感謝印度公司給我這個學習,成長的機會。

(在這家印度外企的短短的兩個月,讓我成長了很多,也感受到了從前夢寐以求的外企的工作氛圍。當然還有很多在深圳的坎坷的求職經歷,面試過小小的私企的英文助理,南山高科技企業的董事長助理,也曾與全球50強的大型外企的出國培訓生擦肩而過。有很多很多的感觸,希望有機會能與師弟師妹們分享。總之,要相信自己是最優秀的!一份成功在握的自信尤其重要!)

2022暑假外貿的實習報告 篇2

在家呆了兩天,就匆匆趕去上海學習,經過十六天的中級口譯的集訓,認識了不少人,也越來越意識到自己水平的不足,特別是詞彙量。在我們學校我自認為自己口語方面,特別是語音語調方面還是不錯的,但在我通過在上海學習的這段時間,我逐漸發現,上海的學生,天生具有這點優勢,所以在班級裏我這方面並不突出,即使在這個三十多人班裏,大部分並不是英語專業的學生。在外教課上,他們明顯活躍,更願意表現自己,這一點我不如他們。(外教在和我們做遊戲時每每説一大串的遊戲規則,我很多次都不能領會其薏,還是問其他同學才能配合)。而關於一些比較死的東西,如潭教授的筆譯課,還有David的口譯課,還是強於其他一些同學的,這也許是江蘇學生的特長吧。

到八月初,上完華浦的課程,便收拾行囊趕去家了。他們家是馬來西亞人,而又在新加坡呆了近十年,由於是華裔,來寶(Noble Resources )公司特派他擔任中國區CEO,駐上海。KC家裏四口人,有兩個可愛的女兒,Jing 九歲,Jing 七歲。叔叔阿姨都會説一點中文,但都一點中文字都看不懂,兩小傢伙就更不用説了。他們家住的別墅區,進出有專門司機,所以説在他家住除了和阿姨去送兩小傢伙去mandarin house,或者陪阿姨去Starbucks小坐,幾乎與事隔絕拉。出來他們家,確實有點不習慣,比如在飲食上,他們比較注重健康,不放味精不放鹽,每天要吃大量的蒜(早上的garlic bread 讓我瘋了,我最討厭的就是大蒜了其實)。我發現我們中國學生説英語比較生硬,外國人講話比較簡潔明瞭。比如説:我們經常説這食物很好吃,用英語説“It’s delisious “,但實際上一個簡簡單單的”nice”就能表達所有的意思。其實在他們家,我反而覺得和叔叔阿姨交流起來比和小孩子交流起來比較方便,因為小孩子説話快,而且音調比較像卡通片裏的聲音,很難懂。所以有的時候和小傢伙一起看Disney Channel時,我會特別注意卡通人物的發音,真的好難,裏面的英語基本聽不懂。一是太快,二是語調太奇怪,比我看CCTV 9 International累多了。有的時候和阿姨聊天,她會教育我很多很多方面,她會教育我reading newpaper,她説現在太多的像我們這種二十多歲的小孩子,不知道how to use their brain ,她會包容我的錯誤,耐心的聽,和我交流,所以我比較粘阿姨的,她和別人説我是她大女兒,哈哈。

叔叔是很忙的,平時我基本是看不到他的,我們起牀的時候,他已經被公司的車接走了,我們睡覺的時候他還沒回來。我對叔叔是一種很敬畏的感情,他不多話,但睿智,他會五種語言,英語很好聽。只有週六週日,叔叔才會在家,不過我也看不到他的,他在書房看書或處理事務,只是偶爾看到他到廚房衝咖啡,我僅僅和他打個招呼而已。外國人發短訊也很有意思,為了節約時間,通常只選這個單詞的一兩個字母,或同音單詞,例如:see you=c u,your=yr ,have-hv,我覺得最有成就感的就是一次週末,一家子人帶 Jing En參加鋼琴考級,因為在上海考,我們讓小韓叔叔開車到上海市青少年活動 中心,他們一家是看不懂中文的。所以牆上的注意事項是看不懂的,我就充當了一次翻譯的任務。看到他們一副不知道怎麼辦的樣子,我將他們安頓好,一個人將Jing En送到考點。呵呵,感覺好有成就感哦。

那天晚飯我們去徐家彙的一家很popular的新加坡餐廳吃飯,價格不斐但是真是真的好難吃哦,同志們,以後不要去啊。很多生活習慣是很有趣的,比如他們早上起來不刷牙洗臉就吃早飯,吃完了就洗澡,他們信上帝,每天睡覺之前有pray time,每天必須要把盤裏的食物吃完,呵呵,很多family traditions.鄰居也有很多華裔,鄰里之間很好,雖然每家有保姆,但全職太太們會做一些拿手的小食物,然後叫保姆送來送去的。

呵呵,阿姨最拿手的就是做茶味和水果味的甜品拉,她也教會我了哦,不過你般中國家庭可沒機會做,因為要好多工具啊,比如各式烤箱。呵呵,還有好多事情,真是一次有趣的體驗,臨別的時候,和阿姨擁抱,我們會經常email聯繫的。

2022暑假外貿的實習報告 篇3

我於20xx年**日到*月*日去上海實業有限公司進行實習,該公司是以銅為主的國際貿易公司,公司主要從智利進口,然後在國內轉銷。該公司由兩個業務部一個財務部組成了貿易主體,我就是在其中一個業務部門進行實習的,這個業務部主要負責現貨銅的交易。

實習的第一天,*總介紹業務部的小X給我認識,我以後就作為小潘的業務助理來工作了。

由於是銅進口為主的貿易公司,所以對銅要有一定的認識,所以到那裏的第一天,我就對此進行了學習,瞭解了各種銅的成分和規格。銅期貨合約標的物在97年9月之前實行的質量標準是GB466-82標準,交割品是一號銅;97年9月-98年8月GB466-82與GB/T-467-1997兩種標準同時執行;98年9月起全部執行GB/T467-1997標準,高純陰極銅和標準陰極銅均可交割,沒有質量升貼水,只有品牌升貼水。高純陰極銅(Cu-CATH-1)化學成份:Cu+Ag不小於99.95,雜質總含量不超過0.0065(雜質分類含量略)。

然後,小X給了我一些有關進出口貿易、商檢、報關、進口、管理等政策法規,讓我對貿易,特別是進口貿易有了一定的認識,他先拿出一些公司以前的信用證和合同副本讓我仔細閲讀,接着給我仔細講解翻譯了信用證上的每一項條款。我發現信用證上的內容基本上是照搬合同,其中有貿易雙方必須重點關注的,如貨描等內容。

隨着閲讀的深入,我發現信用證裏頻繁出現一些單詞和短語甚至句子,我將它們一一總結下來,在心裏記住。其中還出現了好幾種價格,這讓我迷惑不已,經小潘解釋,我才知道,商業發票中的價格=議付價格=暫定價格=出口商根據當時期貨行情得出的價格,進口商據此支付關税、增值税,進口商點價後,出口商出具最終發票,據最終發票金額+利息-商業發票價格進行結算。而點價一般應基於銅現貨價再加上其升水,並且一般規定買方只有在賣方收到可接受信用證或保證金後方可點價。

接下來兩天,我查閲了很多合同,最詳細的一份就包括了rial tity e/Packing ment very e ent ce of shipment tity,weight,quality of discrepancy and claim e Majeure s,duties,charges and commissions es and risks gnment ce tration ce of law gration clause entation。

這18項條款,而一般常用的合同則在後面一些條款上進行了刪減。比較了幾份合同,我發現,如果貨描不同,Shipment就會對應有A、B兩項不同的條款,Price term也是如此,因為其價格及升水都會有差異。

如果是分批裝運的話,信用證也要分別開立,因為一份信用證是無法解釋清楚的。有時候雙方還會規定,如果提單的出具先於信用證也是有效的,或者是由第三方出具也有效。通常有倉單就不用出具保單了,因為貨物在倉庫沒有什麼風險,一般是不必投保的,這適用於工廠交貨的情況,若為海上運輸,需要提單,則保單就是必需的。另外我看到,在合同中有修改的痕跡,同事提醒我看合同要仔細,如果是我方無法做到的就要及時進行修改,以免損害公司的利益。如果是信用證的修改,還會涉及到利息的支付和修改費用問題,這都是要事先考慮的,要盡力避免增加不必要的成本。

2022暑假外貿的實習報告 篇4

三個月的實習很快過去了,我從一個學生開始,真正接觸社會,領略了一些社會上的生存規則,也很幸運地把課堂上的專業知識用到了實踐之中。我做的工作主要是外貿業務員的接單工作,平時主要負責阿里巴巴的操作,用阿里巴巴發佈產品,接受詢盤,報價,後期聯繫客户。這期間學會了如何分析詢盤,報價,如何維護客户。我參加了阿里巴巴的培訓,學到了很多有用的知識。另外在一些免費網站上註冊產品。在熟悉了產品之後,我通過自己在網上尋找客户郵件,發了很多開發信。另外做接聽外國客户電話,幫助公司翻譯文件之類的工作。

在實習中,總結出以下幾點做外貿業務員的經驗:

首先,對於自己的產品要有非常專業的瞭解。有時候,老外指着一個產品問我,材料,壓力,通徑大小等性能的時候,我通常不能回答,他們會覺得你不夠professional,而會轉向其他的客户。

其次,要有非常強烈的時間觀念。如果老外要形式發票,需要一些單證,在可以的情況下要儘快趕出來,千萬不可以拖延。有的老外會很好心提醒你,please be quick,otherwise you will loose us,有些時候你的生意莫名其妙就被競爭對手搶去了,卻只是因為在時間上晚了一步。

第三,雖然我從計算機一級考到了三級,但是一些基本的office 軟件我並不能做得很好。在工作中,要用word做漂亮的報價單,以及用excel做形式發票等,剛開始我完全不知道如何着手,在指導師傅的耐心教導下,才能夠自己做一些。覺得很汗顏。另外我發現掌握一些基礎的photoshop 操作技巧,對於b2b操作非常有利。

第四,英語口語能力仍然有待加強。在實習期間也有接到一些老外漂洋過海的電話,有些可以聽懂但是會由於激動或緊張一時語塞,有些根本不知所云,所以平時仍應加強鍛鍊,做一個出色的外貿人,講一口純正流利的英語。其次,用電腦輸入英語的能力也需要鍛鍊,用msn和客户交流的時候,老外一激動,講話會非常快,信息一條條飛蹦出來我根本招架不住。

最後,要始終相信,有志者事竟成。從學校自由輕鬆的環境中轉化為朝九晚五的上班一族,在陌生的環境陌生的人羣中要有適應能力。另外,這個職業的性質決定必須每天長時間對着電腦,所以要有忍受住單調和枯燥的能力。要把看似單一的工作轉化為興趣,心中有信念,想到單子做成以後的喜悦,變不會覺得很辛苦了。大家都知道,做外貿是一件很考驗人意志力的事情,在幾個月沒有單子的時候壓力會非常大。我看到一些業務員,日復一日做着同樣的事情,在“釣到大魚”前一直默默地守在電腦前,覺得非常佩服,尤其在看到他們的堅定的信念都開花結果的時候。

雖然我的工作是以接業務為主,但平時我也注意了一些外貿流程和單證的製作。瞭解到業務員接單之後,首先會安排工廠進行生產,備貨,之後去商檢局報檢,聯繫貨代。發現現實生活中的操作和理論有所不同,單證的製作也相對簡單,因為現實中一般很少用到信用證,而會選擇電匯的結算方式。

通過這三個月的實習,我對書中的外貿理論知識有了一個更直接的瞭解,也真正知道了什麼叫做“做外貿”。作為一個職場新人,我們就像一張白紙,需要社會上的不斷的磨礪和着色才會變得更加多姿。這段實習給我的職業生涯打下了一個好的開端,幫助我在外貿道路上走得更深更遠。

2022暑假外貿的實習報告 篇5

三個月的實習很快過去了,我從一個學生開始,真正接觸社會,領略了一些社會上的生存規則,也很幸運地把課堂上的專業知識用到了實踐之中。我做的工作主要是外貿業務員的接單工作,平時主要負責阿里巴巴的操作,用阿里巴巴發佈產品,接受詢盤,報價,後期聯繫客户。這期間學會了如何分析詢盤,報價,如何維護客户。我參加了阿里巴巴的培訓,學到了很多有用的知識。另外在一些免費網站上註冊產品。在熟悉了產品之後,我通過自己在網上尋找客户郵件,發了很多開發信。另外做接聽外國客户電話,幫助公司翻譯文件之類的工作。

在實習中,總結出以下幾點做外貿業務員的經驗:

首先,對於自己的產品要有非常專業的瞭解。有時候,老外指着一個產品問我,材料,壓力,通徑大小等性能的時候,我通常不能回答,他們會覺得你不夠professional,而會轉向其他的客户。

其次,要有非常強烈的時間觀念。如果老外要形式發票,需要一些單證,在可以的情況下要儘快趕出來,千萬不可以拖延。有的老外會很好心提醒你,please be quick,otherwise you will loose us,有些時候你的生意莫名其妙就被競爭對手搶去了,卻只是因為在時間上晚了一步。

第三,雖然我從計算機一級考到了三級,但是一些基本的office 軟件我並不能做得很好。在工作中,要用word做漂亮的報價單,以及用excel做形式發票等,剛開始我完全不知道如何着手,在指導師傅的耐心教導下,才能夠自己做一些。覺得很汗顏。另外我發現掌握一些基礎的photoshop 操作技巧,對於b2b操作非常有利。

第四,英語口語能力仍然有待加強。在實習期間也有接到一些老外漂洋過海的電話,有些可以聽懂但是會由於激動或緊張一時語塞,有些根本不知所云,所以平時仍應加強鍛鍊,做一個出色的外貿人,講一口純正流利的英語。其次,用電腦輸入英語的能力也需要鍛鍊,用msn和客户交流的時候,老外一激動,講話會非常快,信息一條條飛蹦出來我根本招架不住。

最後,要始終相信,有志者事竟成。從學校自由輕鬆的環境中轉化為朝九晚五的上班一族,在陌生的環境陌生的人羣中要有適應能力。另外,這個職業的性質決定必須每天長時間對着電腦,所以要有忍受住單調和枯燥的能力。要把看似單一的工作轉化為興趣,心中有信念,想到單子做成以後的喜悦,變不會覺得很辛苦了。大家都知道,做外貿是一件很考驗人意志力的事情,在幾個月沒有單子的時候壓力會非常大。我看到一些業務員,日復一日做着同樣的事情,在“釣到大魚”前一直默默地守在電腦前,覺得非常佩服,尤其在看到他們的堅定的信念都開花結果的時候。

雖然我的工作是以接業務為主,但平時我也注意了一些外貿流程和單證的製作。瞭解到業務員接單之後,首先會安排工廠進行生產,備貨,之後去商檢局報檢,聯繫貨代。發現現實生活中的操作和理論有所不同,單證的製作也相對簡單,因為現實中一般很少用到信用證,而會選擇電匯的結算方式。

通過這三個月的實習,我對書中的外貿理論知識有了一個更直接的瞭解,也真正知道了什麼叫做“做外貿”。作為一個職場新人,我們就像一張白紙,需要社會上的不斷的磨礪和着色才會變得更加多姿。這段實習給我的職業生涯打下了一個好的開端,幫助我在外貿道路上走得更深更遠。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wjfww.com/shixi/baogao/rmj6ry.html
專題