當前位置:萬佳範文網 >

讀後感 >高中生讀後感 >

高中牛虻讀後感800字左右(精選7篇)

高中牛虻讀後感800字左右(精選7篇)

高中牛虻讀後感800字左右(精選7篇)

高中牛虻讀後感800字左右 篇1

不管我活着,還是我死去,我都是一隻牛虻,快樂地飛來飛去。——這是開篇首語

亞瑟,一個不會被忘記的名字。第一次閲讀,很難和那個強壯而有毛的動物——“牛虻”聯繫起來。讀了,懂了,明瞭。同一個人,不同的名字,不同的靈魂,卻擺脱不了“影子”的夾帶關係。

這是一個發展在暴力革命與非暴力革命鬥爭的年代。這是一個新養育革命之間的較量。它並不是一本單純的革命小説,它的本質隱藏了一個家庭悲劇,讓人無法忘卻卻無限惋惜的悲劇!

亞瑟,家境富裕嬌生慣養的他,是一個內向害羞的男孩,是一個不諳世事的年輕人。他的生命單純,美好,猶如湛藍的天空透徹,不掛一絲浮雲。他單純地喜歡一個人,單純地吃醋,單純地參加革命,也單純地信仰上帝。革命和上帝,是兩種不同的形式的信仰。年輕的亞瑟同時保留兩種信仰,是因為他沒有被捲入到兩種信仰的齒輪之間。

太幸福就是太悲傷的開始。命運就像一個貪玩的惡魔,捉弄着幸福的人。

他被偽善的教士卡爾狄出賣,進而被自己信任的同志和最愛的姑娘瓊瑪的誤解,瓊瑪一巴掌,撕碎了他的心,陷入了絕望的深淵。然而接踵而至的打擊讓他內心幾近崩潰,原來他是蒙坦尼裏與母親的私生子,偷情的產物。

又這麼一個片段寫道:他的反映卻反常的可怕:“他就是笑,笑,無止境的笑。”這樣支離破碎的笑容,反映出之前被出賣,被戰友誤解,被心愛的人不信任更大的打擊。因為他是那麼的信仰上帝,信仰蒙坦里尼。他一錘打碎了心愛的耶穌難像,以示與教會的決裂。最終他選擇了逃遁,並製造了自殺的假象。

當時,他才17歲。有誰能知道,那樣的雲淡風輕,稚氣未脱的外表下,是一顆絕望的!

掩卷之餘,我想正是因為我們有着更大的悲傷,所以對這個世界忍讓和不屈服,人們把這稱之為堅強。這一連串的打擊,造就了後來更加堅韌的牛虻。

接下來就是亞瑟開始了南美洲的地獄般的苦難的生活,他曾在利馬被喝醉酒的拉斯加打得幾乎送命,並從此留下了殘疾。他曾在南美流浪時做過搬工,補過鎖,打掃過豬圈,甚至在馬戲團做過畸形小丑,所有屬於他的驕傲,他的尊嚴否在腳下被踐踏。這是永久的不可磨滅的心靈創傷。但是堅強的亞瑟憑着頑強的毅力,戰勝自己,愈挫愈勇的鬥志頑強的活下來。歷艱多難,回到了讓他失去一切瀕臨絕望的土地,其中也摻雜仇恨和報復吧!

命運拿起紅蘋果,放在嘴巴咬一口,咬出了一個缺口——這是他所受到的欺騙和誤解;再吃一口,多了一個缺口——這是他在皮鞭和暴力下所受的痛苦;最後一大口,缺口並從此無限期地蔓延——這是他的恨和報復。終於,蘋果被缺口“填滿”了,牛虻其他的情感宣泄出口被掩埋了,革命成了唯一的道路。但這在這條路上,他的革命彷彿是傷害的影子,兩者聯繫得如此緊密,折磨和刺痛了多少個千千萬萬的人。成長中的疼痛,和一個蜕變的靈魂,蜕變是有代價的,這就是掙扎,恐懼和錐心之痛。這場革命的本相是殘酷的詩,是一叢華麗的惡之花!

伏尼契夫人那憂傷和浪漫的結局震撼着我的心,讓我感受到牛虻的那種愛的痛恨,這種痛恨是因為曾經摯愛,並且現在同樣熱愛。這種痛恨,比愛更疼,比愛更暖。如果我也站在那個時代,我會對牛虻説:“你的命運尤為令人沮喪,於是,你施展惡魔的戲謔和伎倆,披上魔鬼的衣裳,但一切都枉費心機!你的眼神,依舊露出神聖之光!——尼采”!我們都要淡淡的淺唱,我的青春也不是沒傷痕,是明白愛是信仰的延伸。

高中牛虻讀後感800字左右 篇2

《牛虻》這本書,是一個朋友去旅行帶回來給我的。當時拆開,就在扉頁寫了:“願生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。”可是當時忙於備戰考試卻並沒有一口氣讀完,而是在兩年後的暑假工中慢慢將它錄入腦海……

從“亞瑟”到“牛虻”,是時隔20xx年的苦難磨礪,是一個信奉上帝青年到想要推翻宗教信仰的革命者的轉變。他因為不小心透露了組織的祕密而被心愛的人打了一耳光而傷心,後來又得知自己是自己深愛的神甫的私生子的雙重打擊下,他選擇了假裝死亡的方式消失,離開愛情與親情。

異鄉的生活根本就不叫生活。在南美洲他過着非人的日子,在甘蔗園當苦力,為了一口飯成為被人戲弄嘲笑的小丑,在船上被毒打乃至毀容,在回到國土以至於他深愛以及愛着他的兩個人都無法認出他。他受盡肉體與心靈的摧殘,但在這個過程中,他卻是變得更加強大,猶如“鳳凰浴火,涅槃重生”!所以,在他回來之後,他成了筆鋒犀利、幹練冷酷而無所畏懼的列瓦雷士!

他投身於革命,不僅因為他對教廷充滿仇恨想要換回父親,而且他想要“獻身於意大利,幫她從奴隸和苦難中解放出來!”所以他一直堅持下來,他自己也説過:“如果我自殺了,我的工作怎麼辦?誰來替我完成?”他的崇高信念與精神感染鼓勵了許多人。但他最後還是因為對神甫的愛而放下了槍被捕獲,這令很多人心痛!那些給他行刑的士兵是那麼地愛戴他,握着槍的手發抖,把子彈打偏……但他最後還是離開了人間……神甫在牛虻死後,才後悔莫及,後悔選擇上帝放棄了需要他的自己的孩子,他最後也逼瘋了自己。到了這裏,宗教在主教心裏慢慢退去,這也暗示着牛虻的犧牲沒有白白浪費。

而最後,牛虻在給瓊瑪的信中寫到:無論我活着,還是我死去,我都是一隻快活的牛虻。“瓊瑪知道一切後,也落下了淚,愛的人又再一次死去。或許從一開始註定是悲劇。

但世人知道,牛虻雖死,他的精神卻長存。

高中牛虻讀後感800字左右 篇3

此書的亮點固然是有的,牛虻的諷刺話語令人印象十分深刻,蒙坦里尼主教和亞瑟之前的情感表達也十分感人,但是,情節似乎有些過於牽強了,主教並沒有出賣亞瑟,亞瑟從一個虔誠的神學院學生轉變為一個歇斯底里的反基督徒,他的本意其實是為了報復他的父親--那個愛他但又擔負社會責任的父親,這不能不讓人覺得這出發點有點孩子氣,不是嗎?那個父親又犯了多麼不可原諒的錯誤值得他那麼的恨呢?愛恨交加是牛虻的精神支柱,為了心愛女人的一個耳光就自暴自棄,這是不是很有些“維特式”的衝動呢?我覺得作者在刻畫牛虻的內心方面缺少筆墨,刻畫的不夠生動,骨有餘而肉不足啊。

作者顯然是反基督的,但是並沒有給我們勾勒出教會的罪惡面,即便是那個把懺悔當作工具出賣亞瑟的神父也僅僅是一個特例而已,除此之外,這部作品再也沒有一個正當的理由來抨擊教會的罪惡了,這讓人感覺似乎有些證據不足,更何況蒙坦里尼這個角色是極其善良的,他把絕大多數的薪水捐獻給了窮人,把自己的住處也大部分當作了醫院,作者這樣描述他,然後又借用牛虻的話語猛烈的抨擊教會,感覺有點自相矛盾了。如果作者把蒙坦里尼主教當作一個特例的話興許説得過去,,但是作者沒有這樣表達。

在文章的結尾,作者安排主教在公眾面前公然攻擊信眾,這點也不是很恰當的,因為並不是人民把亞瑟推上斷頭台的,真正把亞瑟推上斷頭台的正是他自己,而這出發點恰恰是為了人民,看似很巧妙,但是不盡然,他為了不背叛“自己的信仰”而犧牲了自己的兒子,但是最後的發言卻起到了極其負面的效果,挑戰的卻是“大眾的信仰”,這是很不恰當並不合情理的。更何況,作者安排槍斃牛虻的士兵故意打歪了子彈,這説明士兵是善的,但是蒙坦里尼最後卻惡狠狠的鄙視那些虔誠的信徒,這是不是也有些不合情理呢?

我實在是懷疑這部小説應該不應該屬於經典文學範疇,在我看來,這部小説倒應該成為一部內容蒼白的反基督的工具而已,一部並不怎麼高明的宣揚“革命”的工具書---應該這麼形容。

高中牛虻讀後感800字左右 篇4

意大利青年亞瑟·伯爾頓,出身富商家庭。成年後投身革命。由於疏忽,亞瑟在懺悔時不小心泄露了機密,使得戰友被捕,令青梅竹馬的女友瓊瑪誤會。亞瑟還痛苦地發現自己竟是無限崇拜的蒙泰里尼神父的私生子。一連串的打擊粉碎了亞瑟的心,他一錘子雜碎了心愛的耶穌神像,在書桌上放了一條偽裝自殺的紙條,毅然離去,來到了南美洲。

在南美洲漂泊的20xx年,他受盡屈辱,歷盡艱辛。他化名為牛虻回到意大利時,他已經成為了一個堅定、冷酷、老練的人了。牛虻回國組織武裝,偷運,積極準備起義。但最後本能逃生的牛虻卻因為蒙泰里尼站在面前猶豫沒有開槍而被捕。生父的勸降沒能打動牛虻,牛虻也沒能説動蒙泰里尼加入他們的組織。蒙泰里尼痛苦地在兒子的死刑判決書上籤上了字,牛虻從容就義,倒在槍下。

蒙泰里尼是一個對基督教徒們來説算得上仁慈的紅衣主教,他對亞瑟的感情也有着濃濃的父愛。20xx年後,他們再次相遇,可是父子兩人都有着自己的信仰。蒙泰里尼在要上帝(宗教)與兒子(革命)之間作出抉擇。對他來説,上帝是創造一切美好事物的神靈,是上帝讓亞瑟沒有淹死,是上帝把失散了20xx年的孩子還給了他……他無法捨棄他心中的上帝,又無法將他的愛分出一半來給兒子。蒙泰里尼最後目睹了兒子的死亡,但他很快也隨兒子而去。

當蒙泰里尼痛苦地在上帝與兒子之間作出了選擇時,他覺得以血贖罪的事應該在兒子身上實現;當兒子再也醒不過來的時候,他又後悔自己作出的選擇,因思念兒子而精神失常。

在蒙泰里尼看來,他一時間作出的選擇是對的,可等心愛的兒子再也不能回到他身邊時,他又無比悲傷,他在當時沒有認識到兒子對他的重要性,雖然當時他也愛着兒子,但他不能背叛他的天主。一段悲劇是因為當時作出了錯誤的選擇就上演了。

有人曾説:“選擇就意味着失去。因為任何一種選擇,必須以放棄和推動某種事物為前提,否則就不是真正意義上的選擇。”“魚我所欲也,熊掌亦我所欲也,二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。”這説的不也是這麼一種道理嗎?選擇是多麼的重要,它關係着未來事物的發展。我們無法後悔自己的選擇,更無法改變當初的選擇。面對着一道道人生中數不盡的選擇題,如果因為一時的糊塗而誤了大事,釀成了嚴重的後果,那今後的人生又該何去何從呢?

所以要學會選擇,學會放棄。“寵辱不驚,閒看亭前花開花落;去留隨意,漫隨天際雲捲雲舒。”這才是人生的徹悟境界。

高中牛虻讀後感800字左右 篇5

牛虻一書是作者伏尼契受到當時身邊革命者的獻身精神的激勵寫成的。它生動地反映了19世紀30年代意大利革命者反對奧地利統治者、爭取國家獨立統一的鬥爭,成功地塑造了革命黨人牛虻的形象。

小説主人公亞瑟的成長是通過各種矛盾衝突來表現的。這種矛盾衝突主要包括父子關係、宗教信仰兩個方面,集中體現在亞瑟同神甫蒙太尼裏的關係上。開始時,亞瑟並不知道蒙太尼裏是自己的父親,而只是把他當作慈愛可親、堪予信任的神父。當時的亞瑟受到了爭取民族解放獨立思想的影響,在跟神甫的討論中堅持認為:做一個虔誠的基督教徒與一個為意大利獨立而奮鬥的人並不矛盾。他不知道兩者在當時的意大利是水火不相容的。神甫對這種天真的想法十分擔心,他寄希望於將來能偷偷打消會導致亞瑟反教會統治的危險思想。然而亞瑟對神甫因父子私情而產生的寬容卻作了錯誤的理解,認為宗教與革命是可以統一的,並且不恰當地把神甫看作是教會統治的代表。由於這一錯覺,當新神甫到來時,他立即遭受懲罰:他和所有的革命黨人遭到逮捕。直到他兒時女友瓊瑪給他一記耳光,人家告訴他新神甫告密,以及蒙太尼裏就是他父親時,他那天真的幻覺才痛苦地消散。他開始認識到民族獨立與教會統治是勢不兩立的。

這次挫折對亞瑟來説是一場毀滅性的災難,同時又是火中鳳凰的新生。因此,亞瑟自殺這一情節安排有良好的藝術效果,是小説的精華所在。從此之後,亞瑟再也不是舊“亞瑟”了,他變成了“牛虻”。

高中牛虻讀後感800字左右 篇6

漫遊在書架上,腦子裏都是空白。面對滿滿的書籍,忽然間一種莫名的激動湧上心頭,但自己始終下不了手,因為每一本書我都太喜歡了。

隨手拿起一本書——《牛虻》,翻開它,也翻開了我對它的理解,它對我的影響。

《牛虻》作於一位英國女作家伏尼契,講述了意大利青年阿瑟,出身於富商家庭,但成年後毅然投身革命。由於疏忽,他泄漏了機密,使得戰友被捕,令青梅竹馬的女友琴瑪誤會,並痛苦地發現自己竟然是崇拜已久的蒙塔奈利神父的私生子。在嚴酷的現實教育下,他以假自殺為掩護,憤然出走,在外漂泊了20xx年,歷經艱辛,成為一個堅定的革命者,化名“牛虻”,回國組織武裝,偷運軍火,積極準備起義。最後不幸被捕,面對軍方的威脅和生父的勸降,不為所動,從容就義。

可以説他是富二代,但他也和大多數愛國人士一樣投身於革命之中,不為身份,只為了自己心中的那一份信仰。即使失敗過,痛苦過,掙扎過,也不曾後悔過。成長的道路需要付出代價,牛虻付出了太多太多,但其頑強的毅力造就了他成為了一個出色的革命者。面對威脅和誘惑,不妥協,不接受,遵守心中的那一個信念,從容就義。

他深深的震撼到了我,令我佩服,令我尊敬,更令我向之學習。國家危亡,民族衰落,人們懣懣不平,那時候的你毅然站了出來,給了國家希望,民族希望,人們希望。向國人做出了榜樣,你是個偉大的人。學習你的愛國之情,學習你的大義之情,學習你那般毅然的精神,是作為當代中學生的我們所需要的文化糧食,我們要向你學習,吸收你的可貴。讀着你的事蹟,傾聽着你的心聲,讓我想到了我們國家的魯迅先生。

魯迅先生出身於破落封建家庭,青年時就懂得赴日學醫,後來因為愛國主義精神,覺得在當時那種情況下,學醫不如學文,於是毅然的棄醫從文,走上了用文救國的道路。中途也受盡了苦難,但他也沒有放棄,因為心中有信仰,再苦再累,也是值得的。終於歷盡千辛萬苦,苦盡甘來,呼醒了一大批的愛國青年,人們的思想轉變,迎來了救國路上的一片曙光。

牛虻和魯迅的出生身份不同,但是他們的志向一樣,他們都愛國。國家是我們生長的地方,因為有它,我們快樂着;因為有它,我們幸福着;因為有它,我們驕傲着。萬一,哪一天它開始變小,逐漸變小,最後消失了,那我們應怎麼辦?我想,肯定是痛苦着,煎熬着,絕望着。因為我們是祖國的兒女,小小的翅膀裏懷揣着大大的愛國夢想。所以,我們要熱愛自己的國家,為祖國注入力量;熱愛自己的民族,為民族增加生機;熱愛我們選擇的生活,為我們的生活增添色彩。

像我們的領袖毛一樣,為國家,為民族、更為自己,勇於成為一名戰士,保衞國家。像牛虻和魯迅一樣,熱愛祖國,為自己的國家出一份力量。那樣子,我們的祖國才更強大,才能不受別人欺負,我們的幸福生活永久持續。

高中牛虻讀後感800字左右 篇7

《牛虻》,今天回家看到家裏的書架,就想安利一本我特別喜歡的書。我並不是把他當做一本純粹的革命書籍來看,我覺得它更多的是反映理想與現實的殘忍,一種信仰的破滅卻是成全了另一種信仰的犧牲。對亞瑟來説,拒絕神父的拯救,不僅僅是為了革命而犧牲,更有一種孩子式的賭氣,Padre為了泥塑的神而拋棄了自己,自己則不屑於他的施捨。死亡是對Padre的無聲抗議,也是對革命的虔誠,所以對亞瑟而言就只有這一條路才配得上他的驕傲。

這本書説的是亞瑟有一位敬愛的神父蒙泰尼裏,亞瑟稱他為Padre(神父的意思,也可指父親)。亞瑟參加了青年意大利黨,參與了革命,在一次對神父的懺悔中暴露了他們的行動,從而導致了戰友被捕入獄,同時亞瑟又發現自己是神父的私生子。亞瑟感到了背叛,於是偽裝自殺,流亡到南美洲。13年後他再回到意大利,卻又被捕。在監獄中他與神父相認,但神父在上帝和亞瑟之間選擇了上帝,絕望的亞瑟選擇了就義。

亞瑟和神父相認的那段我看了很多遍,我還記得當時是一個晚上,我看到這段的時候,雞皮疙瘩都起來了。我能感受到神父的糾結,亞瑟從希望到失望。每個人都有選擇自己信仰的權利,只是感到很可惜。尤其是最後神父在亞瑟死後也發了瘋,當時的我總是想,如果神父當時肯退一步,之後這些悲劇就不會發生。但如果真是這樣,這本書也失去了攝人心魄的力量。悲劇才會讓人記憶深刻,讓人反思,唏噓之餘讓人感慨。

“Padre,您難道從不明白我真的沒被淹死嗎?”“Padre,您的上帝是個騙子。”——亞瑟

“你們已經殺死了他!你們已經殺死了他!我卻受着煎熬,因為我不願讓你們死去。”——蒙泰尼裏

雖然蒙泰尼裏是軟弱的,不肯完全拋棄他的宗教,但他卻是願意幫助亞瑟越獄的。而亞瑟在得知Padre的選擇後拒絕了越獄。在這件事裏,我覺得不完全是神父的錯。至少他願意去違背自己的神去幫助亞瑟,這時親情是佔了上風的,而亞瑟則顯得有些固執。與其説亞瑟是為了革命而犧牲,不如説亞瑟其實是為了自己的堅持與固執而選擇犧牲。沒了Padre的支持,他該是心如死灰的吧,在南美的13年也該是度日如年。所有悲劇都是性格的悲劇,性格決定了你的選擇。這不是一個悲劇,而只是一個讓人遺憾的故事。明明相愛的兩個人,卻陰差陽錯地一次次地錯過。亞瑟並不是一個合格的革命者,因為他在感情上欠缺隱忍,但這也體現了他的真性情。

還有,我很喜歡慶學先先生翻譯的這版,文字讀起來很流暢,有畫面感,抒情卻不矯情,這也是我讀了不止一遍的原因。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wjfww.com/duhougan/gaozhong/790zjq.html
專題