當前位置:萬佳範文網 >

合同 >知識產權合同 >

專利技術許可合同範本(精選11篇)

專利技術許可合同範本(精選11篇)

專利技術許可合同範本(精選11篇)

專利技術許可合同範本 篇1

甲方(甲方): 營業執照號:

開户銀行: 帳 號:

委託代理人: 身份證號:

住所: 聯繫電話:

乙方(乙方): 營業執照號:

開户銀行: 帳 號:

委託代理人: 身份證號:

住所: 聯繫電話:

本專有技術許可合同(以下簡稱合同)是由甲方_________公司(根據_________國法律成立註冊的公司,以下簡稱為甲方)為一方,與乙方_________公司(根據中華人民共和國法律成立註冊的公司,以下簡稱乙方)為另一方,雙方通過友好協商而簽訂的。 鑑於甲方長期從事設計、製造、安裝、銷售_________(以下簡稱合同產品); 鑑於甲方擁有設計、製造、安裝、檢驗合同產品的有價值且成熟的專有技術; 鑑於甲方有權並且同意向乙方授權利用與合同產品相關的專有技術;

鑑於乙方希望獲得許可其利用該專有技術製造、使用和銷售合同產品。 甲方與乙方同意就以下條款簽訂本合同。

第一章 定義

除另有明確的規定外,下列術語具有所指明的含義:

1.1 驗收標準是指合同產品在驗收測試中符合的標準,詳見附件一。

1.2 商業性生產是指工作現場生產_________(數量)合格產品後的正常運行和生產

1.3 合同產品是指與用專有技術和技術資料設計、製造、安裝或檢驗的各類產品,詳見附件_________。

1.4 合同生效日期是指本合同的雙方政府有關當局中的最後一方批准合同的日期。

1.5 目的地機場是指中華人民共和國的_________機場。

1.6 改進是指在合同有效期內由合同的任何一方以新設計、規則、處方、成分、數值、參數、計算或任何其它指標的形式對本專有技術進行的新發明和/或修改。

1.7 工作現場是指乙方以使用甲方提供的專有技術和技術資料製造合同產品的場所,即中華人民共和國_________省、_________市、_________工廠。

1.8 專有技術是指本合同生效前尚不為公眾或乙方所知曉、由甲方開發、所有或合法取得、佔有並由甲方披露給乙方的關於設計、製造、安裝、合同產品的檢驗等方面的任何有價值的技術知識、資料、數值、圖紙、設計和其它技術信息,甲方已採取了適當措施使專有技術處於保密狀態,專有技術的具體描述規定在附件二中。

1.9 甲方的銀行是指_________。

1.10 乙方的銀行是指_________。

1.11 淨銷售價是指乙方對合同產品的銷售或以正常的、善意的商業交易中的其它處理方法的發票價格扣除銷售折扣、回扣、退貨、佣金、間接税、保險費、運費、包裝費、進口合同產品的原材料、半成品、零配件關税等方面的費用以及與銷售合同產品直接有關的支出。(付款為入門費加提成)

1.12 提成期是指自商業性生產開始至本合同到期或終止的期間,提成期內,乙方應向甲方支付提成費。(付款為入門費加提成)

1.13 技術資料是指甲方擁有和/或開發的正受保護或不受保護的圖紙、説明、技術數據、程序、技術和質量標準和其它的有據的技術信息,包括計算機程序、專有技術的解釋和説明、涉及到合同產品的設計、製造、安裝和檢驗等方便的信息,甲方對披露上述資料有充分的、自由的權利。技術資料的具體描述,詳見附件二。

1.14 技術服務是指甲方向乙方提供的與合同項下的專有技術開發有關的技術指導和監督,詳見附件三。

1.15 技術培訓是指甲方向乙方提供的與合同項下的專有技術開發有關的技術培訓,詳見附件四。

第二章 許可授予

2.1 甲方同意向乙方授予、乙方同意從甲方獲得合同產品的設計、製造的專有技術和在中華人民共和國境內使用和銷售合同產品的權利,這種權利是非獨佔的、不可轉讓的。合同產品的名稱、型號、規格、技術數據和驗收標準,詳見合同附件一。

2.2 甲方同意授予乙方將合同產品出口到_________(國家)。

2.3 甲方同意授予乙方在合同有效期內採用甲方對專有技術的改進。

2.4 甲方不得禁止乙方在合同期滿後繼續使用專有技術和改進技術。

第三章 價格和支付(適用於一次總支付)

3.1 考慮到甲方全面且適當履行其合同義務,乙方同意向甲方支付合同總價為_________(幣種)_________(大寫:_________),該款項以電匯方式通過乙方銀行轉至甲方銀行。具體分項如下:

3.1.1 許可費:_________(大寫:_________);

3.1.2 設計費:_________(大寫:_________);

3.1.3 技術資料費:_________(大寫:_________);

3.1.4 技術服務費:_________(大寫:_________);

3.1.5 技術培訓費:_________(大寫:_________)。

3.2 上述合同總價為固定價格,包括了與技術資料的交付、技術服務和技術培訓的提供等所有支出與費用,其技術資料價格為ddu目的地機場交付價。

3.3 本章第3.1條a、b、c、e項所規定的合同價格將由甲方依照下列方式和比例支付給乙方:

3.3.1 該款的_________%,即_________(大寫:_________)在乙方收到甲方提交的下列單據並經審核無誤後_________天內支付給甲方:

a) 甲方國家有關當局出具的有效出口許可證或不需出口許可證的證明文件,正本一份,副本二份;

b) 甲方銀行出具的金額為_________元(大寫:_________)以乙方為受益人的對預付款的不可撤銷保函正本一份,副本一份,保函格式件合同附件。

c) 金額為合同總價的形式發票一式五份;

d) 簽發的標明支付金額的商業發票一式五份;

e) 即期匯票一式二份。

3.3.2 該款的_________%,即_________(大寫:_________)在乙方收到甲方提交的下列單據並經審核無誤後_________天內支付給甲方。

a) 標明“運費已付”的技術資料空運提單或交付技術資料的空運掛號收據,正本一份,

副本三份;

b) 簽發的標明支付金額的商業發票一式五份;

c) 即期匯票一式二份。

3.3.3 該款的_________%,即_________(大寫:_________)在乙方收到甲方提交的下列單據並經審核無誤後_________天內支付給甲方:

a. 雙方授權代表簽署的驗收證書一份;

b. 簽發的標明支付金額的商業發票一式五份;

c. 即期匯票一式二份。

3.3.4 該款的_________%,即_________(大寫:_________)在乙方收到甲方提交的下列單據並經審核無誤後_________天內支付給甲方:

a. 雙方授權代表簽署的保證到期的證書一份;

b. 簽發的標明支付金額的商業發票一式五份;

c. 即期匯票一式二份。

3.4 本章第3.1條d項規定的技術服務費在甲方的第一批技術人員到達工作現場後每_________月且乙方收到甲方提交的下列單據並審核無誤後_________天內,由乙方按照實際應付款支付給甲方:

3.4.1 雙方授權代表簽署的“工時卡”一份;

3.4.2 簽發的標明支付金額的商業發票一式五份;

3.4.3 即期匯票一式二份。

3.5 如果依據合同甲方應支付預提税、違約金和/或賠償金,乙方有權從應支付給甲方的款項中扣除。

3.6 所有在乙方銀行發生的費用均由乙方承擔,所有在乙方銀行外發生的銀行費用由甲方承擔。

第四章 技術資料

4.1 甲方向乙方提供的技術資料須用公制、英文制定,並在本合同生效之日起_________天內以ddu目的地機場價格條件(1990國際貿易術語解釋通則)交會,技術資料的內容、份數和交付時間表等,詳見合同附件二。

4.2 乙方提供的技術資料應具有適合於多次搬運、長途運輸、防潮、防雨的包裝。

4.3 每件技術資料的包裝封面上,應以英文標明下述內容:

4.3.1 合同號:

4.3.2 收貨人:

4.3.3 目的地機場:

4.3.4 標記:

4.3.5 以公斤計算的手重:

4.3.6 箱號或件號:

4.4 甲方應在每件包裝箱內附技術資料的詳細清單一式二份,並註明技術資料的序號、文件代號、名稱和頁數。

4.5 在交付技術資料前一週,甲方應將此次所發運的技術資料大約件數、大約毛重和預計到達目的地機場的時間等以傳真形式通知乙方。

4.6 在每批技術資料發運後二十四小時內,甲方應將合同號、交付日期、航空提單號、航空提單日期、航班號、文件代號、批號和重量等詳細內容用傳真通知乙方,同時,甲方應向乙方特快專遞航空提單和所交付的技術資料詳細清單各一式二份。目的地機場在航空提單上的印戳日期視為技術資料實際交付日期。

4.7.1 第一至第四周,每週支付合同總價的百分之_________;

4.7.2 第五至第八週,每週支付合同總價的百分之_________;

4.7.3 從遲延的第九周起,每週支付合同總價的百分之_________。在計算違約金時,不足一週按一週計。

4.8 遲延交付的違約金總額不得超過合同總價的百分之_________。遲延交付違約金的支付並不免除甲方交付技術資料的義務。

4.9 如果技術資料可以由甲方當面直接交給乙方的,甲方應提前將其意圖和預計交付的時間用傳真的方式通知乙方,當面交付的具體簽收形式和其它細節應由雙方協商一致。

4.10 如技術資料在交付過程中發生丟失、損壞、短缺,甲方應在收到甲方書面通知後_________天內,免費補寄或重寄給乙方。

第五章 技術服務和技術培訓

5.1 甲方應按照合同規定派遣身體健康、技術熟練、稱職的技術人員到工作現場提供技術服務,技術服務的人數、專業、內容、時間表和要求等詳見合同附件三。

5.2 乙方應為甲方的技術服務人員申請簽證、工作許可和/或提供技術服務所需的其它必要手續提供協助。

5.3 如果甲方所派遣技術人員被認為不稱職,甲方應自費並且毫不遲延地予以替換。

5.4 甲方技術人員在華期間應遵守中華人民共和國法律和工作現場的規章制度。

5.5 乙方有權按照合同規定派遣技術人員到甲方的有關工廠進行培訓,甲方有義務按照合同規定提供技術培訓並儘自己最大努力使乙方的技術人員掌握本專有技術。培訓人員的數量、專業、和待遇、內容、時間和要求等詳見合同附件四。

5.6 甲方應為乙方的培訓人員申請簽證、工作許可和/或接受培訓所需的其它必要手續提供協助。

5.7 乙方接受培訓人員在甲方國家期間應遵守甲方國家的法律和甲方工廠的規章制度。

第六章 驗收考核

6.1 為了驗證專有技術的正確性和可靠性,甲方應派遣其技術人員到工作現場在乙方技術人員的協助下進行驗收考核,考核應在技術資料交付後_________天內根據合同附件五規定的程序進行。

6.2 考核前,雙方應根據合同附件五的規定審核考核的可用設施、技術人員和必要的原材料,雙方授權代表應共同簽署一份確認聲明。

6.3 如果經考核各項驗收標準符合規定,雙方授權代表應在驗收考核通過之日五個工作日內簽署驗收考核合格證書一式四份,雙方各持二份。

6.4 如果經考核任何一項驗收標準不符合規定,甲方應在第一次考核失敗之日起_________天內或雙方協商的任何時間自費組織進一步考核,但考核次數最多不得超過_________次。

6.5 如果在如下的考核中仍不能達到驗收標準,除非合同另有規定,甲方應按照合同

附件一的規定賠償乙方違約金,乙方應在收到違約金後簽署驗收證書,但甲方的保證義務並沒有免除。

第七章 保證與索賠

7.1 甲方保證是本專有技術的合法所有者或持有者,並且有權許可乙方使用。

7.2 甲方保證本專有技術是最新的現代化用的,能依照合同附件二的規定予以開發。

7.3 甲方保證合同附件一規定的合格的合同產品能在工作現場採用本專有技術製造出來。

7.4 甲方保證所提供的技術資料是完整的、正確的、清晰的,並保證能按合同附件二的規定及時交付。

7.5 甲方保證按時派遣合格的技術人員提供正確和充分的技術服務和技術培訓。

7.6 本專有技術在工作現場的保證期為驗收通過之日後的_________個月,詳見合同附件五。保證期滿,乙方的授權代表應簽署一份保證期滿證書給甲方。

7.7 甲方保證不會發生乙方被指控有關合同產品上的侵權責任。

7.8 如果甲方不能履行上述任何一項保證義務,除非合同另有規定,乙方有權要求甲方承擔違約責任和/或索賠損失,和/或要求乙方賠償損失和/或因此發生的一切費用支出。如果乙方在收到甲方的上述書面通知後十四天內不予答覆,視為其已接受乙方的要求。

第八章 侵權賠償

8.1 甲方應保護乙方在使用本專有技術中不受任何第三方的索賠或訴訟指控。如果第三方指控乙方非法使用或侵權,則甲方應以乙方名義自費與第三方交涉並承擔由此引起的一切法律和經濟責任,必要時,乙方應向甲方提供抗辯上的協助,但所支出的費用由乙方予以彌補。

8.2 如果乙方發現在其被許可地區有第三方非法使用本專有技術,應毫不遲延地通知甲方,甲方在收到乙方的通知後_________天內應採取必要措施阻止該非法使用,否則,甲方可應要求授權乙方根據中國的法律要求對非法的第三方提起訴訟並向乙方提供一切必要的協助,乙方承擔訴訟所發生的費用,然後有權向甲方索償。

第九章 解除合同

9.1 對甲方的下列違約行為,乙方可書面通知的方式全部或部分解除合同,並不影響其採取其它補救措施:

9.1.1 在合同附件二規定的交付技術資料期限後_________天內仍不能交付部分或全部技術資料;

9.1.2 無法使合同產品達到合同附件一規定的最低驗收標準。對上述解除合同,甲方應退還乙方已支付的所有金額,並按年利率百分之_________加付利息。

9.2 如果一方有下列行為,任何一方可書面通知對方全部或部分解除合同,並不影響其採取其它補救措施:

9.1.1 沒有履行合同規定的保密義務;

9.1.2 沒有履行合同規定的其它義務,輕微的違約除外,並在收到對方書面的通知後_________天內或雙方商定的時間內對其違約予以彌補;

9.1.3 破產或無力償還債務;

9.1.4 受不可抗力事件影響超過一百二十天。

第十章 保密

10.1 合同有效期內,雙方應採取適當措施對本專有技術和技術資料予以嚴格保密,未經甲方的書面同意,乙方不得將本專有技術泄露給任何第三方。

10.2 一方和其技術人員在履行合同過程中所獲得或接觸到的任何保密信息,另一方有義務予以保密,未經其書面同意,任何一方不得使用或泄露從他方獲得的上述保密信息。 10.3 保密義務不適用於下列信息:

10.3.1 現在或以後進入公共領域;

10.3.2 可以證明該技術在泄露時自己就擁有,並不是以前從對方直接或間接獲得的; 10.3.3 任何一方從第三方處合法獲得的。

第十一章 改進與回授

11.1 在合同有效期內,如果甲方對本專有技術有所改進,甲方應免費將該改進許可乙方非獨佔性使用。

11.2 乙方有權對本專有技術予以改進,此類任何改進的獨佔權利屬於乙方所有。乙方應將其改進通知甲方並免費回授給甲方非獨佔性使用。

11.3 雙方有義務對專有技術的改進予以保密。任何一方未經另一方書面同意無權將在另一方技術改進基礎上的分售許可證授予第三方。

第十二章 税費

12.1 中華人民共和國政府根據其税法對乙方徵收的與執行本合同或與本合同有關的一切税費均由乙方負擔。

12.2 中華人民共和國政府根據中國税法和中華人民共和國政府與甲方國家政府簽訂的避免雙重徵税和防止偷逃所得税的協定而向甲方課徵的各項税費均由甲方支付。乙方依據本國的税法有義務對根據本合同而應得的收入按比例代扣一定的税費並代向税務機關繳納,在收到税務機關出具的關於上述税款税收單據後,乙方應毫不遲延地轉交給甲方。

12.3 中華人民共和國以外所發生的與本合同有關和履行本合同的各項税費均由甲方承擔。

第十三章 不可抗力

13.1 任何一方由於戰爭及嚴重的火災、颱風、地震、水災和其它不能預見、不可避免和不能克服的事件而影響其履行合同所規定的義務的,受事故影響的一方將發生的不可抗力事故的情況以傳真通知另一方,並在事故發生後十四天內以航空掛號信件將有關當局或機構出具的證明文件提交另一方證實。

13.2 受影響的一方對因不可抗力而不能履行或延遲履行合同義務不承擔責任。然而,受影響的一方應在不可抗力事故消除後儘快以傳真通知另一方。

13.3 雙方在不可抗力事故停止後或影響消除後立即繼續履行合同義務,合同有效期和/或有關履行合同的預定的期限相應延長。

第十四章 仲裁

14.1 凡因本合同引起的或與本合同有關的任何爭議,均應提交中國國際經濟貿易仲裁委員會,按照申請仲裁時該會現行有效的仲裁規則在深圳進行仲裁,仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力,仲裁適用中華人民共和國法律。

14.2 除非另有規定,仲裁不得影響合同雙方繼續履行合同所規定的義務。

第十五章 合同的生效及其它

15.1 本合同在雙方授權代表簽字後,如果需要,由各方分別向本國政府當局申請批准。雙方應盡一切努力使合同在簽字後30天內獲得各自國家當局的批准,各方應立即將批准日期書面通知對方。最後一方的批准日期為本合同生效日期。

15.2 本合同有效期自合同生效之日起為_________年。

15.3 本合同期滿時,合同項下的任何未了的債權債務不受合同期滿的影響。

15.4 未經另一方事先的書面同意,任何一方無權將其合同項下的權利和責任轉讓給第三方。

15.5 本合同的附件為本合同不可分割的組成部分,與合同正文具有同等法律效力。如合同正文與附件有矛盾之處,合同正文內容優先。

15.6 所有對本合同的修訂、補充、刪減、或變更等均以書面完成並經雙方授權代表簽字後生效。生效的修訂、補充、刪減、或變更構成本合同不可分割的組成部分,與合同正文具有同等法律效力。

15.7 雙方之間的聯繫應以書面形式進行,涉及重要事項的傳真應隨後立即以掛號信件或特快專遞確認。

15.8 本合同用中英文兩種文字寫成,兩種文字具有同等效力。本合同正本一式四份,雙方各二份。

15.9 甲方應以最優惠價格向乙方提供零部件、原材料和製造合同產品所需的標準件,雙方應適時就此簽署一份獨立的協議,作為本合同的附件。

甲方(公章):_________

乙方(公章):_________

法定代表人(簽字):_________

 法定代表人(簽字):_________

_________年____月____日

 _________年____月____日

專利技術許可合同範本 篇2

××××公司(以下簡稱“受讓方”)為一方,×××國×××市××××公司(以下簡稱“出讓方”)為另一方;

鑑於出讓方是××××技術的專利權持有者;

鑑於出讓方有權,並且也同意將××××專利技術的使用權、製造權和產品的銷售權授予受讓方;

鑑於受讓方希望利用出讓方的專利技術製造和銷售產品;

雙方授權代表通過友好協商,同意就以下條款簽訂本合同。

第一條 定義

1.1 “專利技術”-是指本合同附件一中所列的技術,該技術已於××年×月×日經中國專利局批准,獲得了專利權,其專利編號為××××。

1.2 “出讓方”-是指×××國×××市××××公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。

1.3 “受讓方”-是指中國××××公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。

1.4 “合同產品”-是指合同附件二中所列的產品。

1.5 “合同工廠”-是指生產合同產品的工廠,該工廠在××省××市,名叫××××工廠。

1.6 “淨銷售價”-是指合同產品的銷售發票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、佣金、商業折扣、税費、外購件等費用後的餘額。

1.7 “專利資料”-是指本合同附件一中所列的有關資料。

1.8 “合同生效日”-是指本合同雙方有關當局的最後一方的批准日期。

第二條 合同範圍

2.1 受讓方同意從出讓方取得,出讓方同意向受讓方授予合同產品的設計、製造和銷售的權利。合同產品的名稱、型號、規格和技術參數詳見本合同附件二。

2.2 出讓方授予受讓方在中國設計製造合同產品、使用、銷售和出口合同產品的許可權,這種權利是非獨佔性的,是不可轉讓的權利。

2.3 出讓方負責向受讓方提供合同產品的專利資料,包括專利的名稱、內容、申請情況和專利編號等,具體的資料詳見本合同附件一。

2.4 在合同的執行中,如果受讓方需要出讓方提供技術服務或一部分生產所需的零部件或原材料時,出讓方有義務以最優惠的價格向受讓方提供,屆時雙方另行協商簽訂合同。

2.5 出讓方同意受讓方使用其商標的權利。在合同產品上可以採取雙方的聯合商標,或者標明“根據出讓方的許可製造”的字樣。

第三條 合同價格

3.1 按照第二條規定的內容和範圍,本合同採用提成方式計算價格,計價的貨幣為美元。

3.2 本合同提成費的計算時間從合同生效之日後的第××個月開始,按日曆年度計算,每年的12月31日為提成費的結算日。

3.3 提成費按當年度合同產品銷售後的淨銷售價格計算,提成率為××%,合同產品未銷售出去的不應計算提成費。

3.4 在提成費結算日後10天之內受讓方應以書面通知的形式向出讓方提交上一年度合同產品的銷售數量、淨銷售額和應支付的提成費,淨銷售額和提成費的具體計算方法詳見本合同附件三。

3.5 出讓方如需查核受讓方的帳目時,應在接到受讓方根據第3.4條規定開出的書面通知後10天之內通知受讓方,具體的查帳內容和程序詳見本合同附件四。

第四條 支付條件

4.1 本合同第三條中規定的提成費,受讓方將通過××××銀行(此處為受讓方的業務銀行)和××××銀行(此處為出讓方的業務銀行)支付給出讓方,支付中使用的貨幣為美元。

4.2 出讓方在收到受讓方按第3.4條的規定發出的書面通知後應立即開具有關的單據,受讓方在收到出讓方出具的下列單據後30天內,經審核無誤,即支付提成費給出讓方:

A.提成費計算單一式4份;

B.商業發票一式4份;

C.即期匯票一式2份。

4.3 按本合同規定,如出讓方需要向受讓方支付罰款或賠償時,受讓方有權從上述支付中直接扣除。

第五條 資料的交付和改進

5.1 出讓方應按本合同附件二的規定向受讓方提供專利資料的名稱、內容,以及出讓方向中國專利局申請專利的有關情況。

5.2 出讓方應在簽訂合同的同時,將第5.1條中規定的專利資料交付給受讓方。(注:由於專利資料都是現成的,因此要求出讓方在簽約時提交。)

5.3 在合同有效期內,雙方對合同產品涉及的技術如有改進和發展,應相互免費將改進和發展的技術資料提供給對方使用。

5.4 改進和發展的技術,其所有權屬於改進和發展一方,另一方不得利用這些技術資料去申請專利或轉讓給第三方。

第六條 侵權和保證

6.1 出讓方保證是本合同一切專利技術和專利資料的合法持有者,並且有權向受讓方轉讓,如果在合同執行過程中一旦發生第三方指控侵權時,則由出讓方負責與第三方交涉,並承擔由此引起的一切法律和經濟上的責任。

6.2 出讓方保證本合同中涉及的專利在合同執行期間是有效的和合法的。如果由於出讓方的原因導致專利提前失效時,出讓方應將專利失效後受讓方支付的費用償還給受讓方,並按××%的年息加計利息,與本金一起償付給受讓方。

6.3 在合同有效期間,出讓方應按照中國專利局的有關規定按時繳納專利維持費,以保持專利的有效性。

6.4 在合同執行期間,如果本合同涉及的專利的法律性質發生了變化,出讓方應立即將此情況以書面形式告之受讓方,然後雙方再協商本合同的執行問題。

第七條 税費

7.1 中華人民共和國政府根據其現行税法徵收受讓方有關執行本合同的一切税費由受讓方負擔。

7.2 中華人民共和國政府根據其現行税法徵收出讓方與執行本合同有關的一切税費由出讓方負擔。

第八條 爭議的解決

8.1 因執行本合同所發生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協商解決。

8.2 協商不成的,提交蘇州市仲裁委員會仲裁。

8.3 仲裁裁決是終局決定,以雙方均有約束力。

8.4 仲裁費或訴訟費由敗訴方負擔。

8.5 在爭議的處理過程中,除正在進行仲裁的部分外,合同的其他部分將繼續執行。

第九條 合同生效和其他

9.1 各方應分別向其有關當局申請批准,以最後一方的批准日期為本合同的生效日期。雙方應盡最大努力爭取在90天內獲得合同的批准,然後用電傳通知對方,並用信件確認。

9.2 本合同自簽字之日起六個月如仍不能生效,雙方均有權取消合同,一理本合同被取消,受讓方應將第5.2條中規定的專利資料退還給出讓方。

9.3 本合同的有效期從合同生效日算起共×年,有效期滿後本合同自動失效。

9.4 本合同失效後,如果合同中涉及的專利仍然有效時,受讓方不得繼續使用此專利,如需繼續使用,則應與出讓方續簽合同,本合同失效後,如果合同中涉及的專利也隨之失效時,受讓方可以繼續使用此專利而不需要向出讓方支付任何費用。

9.5 本合同期滿時,雙方發生的未了債權和債務不受合同期滿的影響,應繼續履行各自的責任。

9.6 在合同執行中,對其條款的任何變更、修改和增減,都須經雙方協商同意並簽署書面文件,作為合同的組成部分,與合同具有同等效力。

9.7 本合同由第一條至第九條和附件一至附件四組成,合同的正文和附件是不可分割的部分,具有同等法律效力。

9.8 本合同用英文書就,一式4份,雙方各持2份。在合同有效期內,雙方通訊以英文進行,正式通知應以書面形式,航空掛號郵寄,一式2份。合同雙方的法定地址如下:

甲方(公章):_________

乙方(公章):_________

法定代表人(簽字):_________

 法定代表人(簽字):_________

_________年____月____日

 _________年____月____日

專利技術許可合同範本 篇3

中國________(以下簡稱“接受方”)為一方,_______國________公司(以下簡稱“許可方”)為另一方:

鑑於許可方是______________技術的專利持有者;

鑑於許可方有權,並且也同意將__________專利技術的使用權、製造權和產品的銷售權授權接受方;

鑑於接受方希望利用許可方的專利技術製造和銷售產品;

雙方授權代表通過友好協商,同意就以下條款簽訂本合同。

第一條定義

1.1 "專利技術”是指本合同附件一中所列的技術,該技術已於_____年_____月____日經中國專利局批准,獲得了專利權,其專利編號為___________。

1.2 "許可方”是指_______國_______________公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。

1.3 "接受方”是指中國________公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。

1.4 "合同產品”是指合同附件二中所列的產品。

1.5 "合同工廠”是指生產合同產品的工廠,該工廠在_____省______市,名叫______工廠。

1.6 "淨銷售價”是指合同產品的銷售發票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、佣金、商業折扣、税費、外購件等費用後的餘額。

1.7"專利資料"是指本合同附件一中所列的有關資料。

1.8"合同生效日"是指本合同雙方有關當局的最後一方的批准日期。

第二條合同範圍

2.1接受方同意從許可方取得,許可方同意向接受方授予合同產品的設計、製造和銷售的權利。合同產品的名稱、型號、規格和技術參數詳見合同附件二。

2.2許可方授予接受方在中國設計製造合同產品,使用、銷售和出口合同產品的許可權,這種權利是非獨佔性的,是不可轉讓的權利。

2.3許可方負責向接受方提供合同產品的專利資料,包括專利的名稱、內容、申請情況和專利編號等,具體的資料詳見本合同附一。

2.4在合同的執行中,如果接受方需要許可方提供技術服務或一部分生產所需的零部件或原材料時,許可方有義務以最優惠的價格向接受方提供,屆時雙方另行協商簽訂合同。

2.5許可方同意接受方使用其商標的權利,在合同產品上可以採用雙方的聯合商標。或者標明"根據許可方的許可製造"的字樣。

第三條合同價格

3.1按照第二條規定的內容和範圍,本合同採用提成方式計算價格,計價的貨幣為美元。

3.2本合同提成費的計算時間從合同生效之日後的第____個月開始,按日曆年度計算,每年的十二月三十一日為提成費的結算日。3.3提成費按當年度合同產品銷售後的淨銷售價格計算,提成率為_____%,合同產品未銷售出去的不應計算提成費。3.4在提成費結算日後10天之內接受方應以書面通知的形式向許可方提交上一年度合同產品的銷售數量、淨銷售額和應支付的提成費,淨銷售額和提成費的具體計算方法詳見本合同附件三。3.5許可方如需查核接受方的帳目時,應在接到接受方根據第3.4條規定開出的書面通知後10天之內通知接受方,具體的查帳內容和程序詳見本合同附件四。

第四條支付條件

4.1本合同第三條中規定的提成費,接受方將通知_________銀行(此處為接受方的業務銀行)和________銀行(此處為許可方的業務銀行)支付給許可方,支付中使用的貨幣為美元。

4.2許可方在收到接受方按第3.4條的規定發出的書面通知後應立即開具有關的單據,接受方在收到許可方出具的下列單據後三十天內,經審核無誤,即支付提成費給許可方;

a.提成費計算單一式四份;

b.商業發票一式四份;

c.即期匯票一式二份。

4.3按本合同規定,許可方應支付的預提税和需要向接受方支付罰款或賠償時,接受方有權從上述支付中直接扣除。

第五條資料的交付和改進

5.1許可方應按本合同附件二的規定向接受方提供專利資料的名稱、內容,以及許可方向中國專利局申請專利的有關情況。

5.2許可方應在簽訂合同的同時,將第5.1條中規定的專利資料交付給接受方。(注:由於專利資料都是現成的,因此要求許可方在簽約時提交。)

5.3在合同有效期內,雙方對合同產品涉及的技術如有改進和發展,應相互免費將改進和發展的技術資料提供給對方使用。

5.4改進和發展的技術,其所有權屬於改進和發展一方,另一方不得利用這些技術資料去申請專利或轉讓給第三方。

第六條侵權和保證

6.1許可方保證是本合同一切專利技術和專利資料的合法持有者,並有權向接受方轉讓,如果在合同執行過程中一旦發生第三方指控侵權時,則由許可方負責與第三方交涉,並承擔由此引起的一切法律和經濟上的責任。

6.2許可方保證本合同中涉及的專利在合同執行期間是有效的和合法的。如果由於許可方的原因導致專利提前失效時,許可方應將專利失效後接受方支付的費用償還給接受方,並按____%的年利率加計利息,與本金一起償付給接受方。

6.3在合同有效期內,許可方應根據中國專利局的有關規定按時繳納專利費用,以維持專利的有效性。

6.4在合同有效期內,如果本合同涉及的專利的法律性質發生了變化,許可方應立即將此情況以書面形式告知接受方,然後雙方再協商本合同的執行問題。

第七條税費

7.1中華人民共和國根據其現行税法徵收接受方有關執行本合同的一切税費由接受方負擔。

7.2中華人民共和國政府根據其現行税法徵收許可方與執行本合同有關的一切税費由許可方負擔。

第八條不可抗力

8.1合同雙方中的任何一方,由於戰爭或嚴重的水災、火災,颱風和地震等自然災害,以及雙方同意的可作為不可抗力的其他事故而影響合同執行時,則延長履行合同的期限,延長的期限應相當於事故所影響的時間。

8.2受不可抗力影響的一方應儘快將發生不可抗力事故的情況以電傳或電報通知對方,並於十四天以航空掛號信件將有權證明的機構出具的證明文件提交給另一方進行確認。8.3如果不可抗力事故的影響延續到一百二十天以上時,合同雙方應通過友好協商解決合同的執行問題。

第九條爭議的解決

9. 1因執行本合同所發生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協商解決。

9.2如雙方通過協商不能達成協議時,則應提交華南國際經濟貿易仲裁委員會,按照申請仲裁時該會現行有效的仲裁規則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

第十條合同生效和其他

10.1本合同由雙方授權代表於__________年_________月________日在____________簽字。各方應分別向其有關當局申請批准,以最後一方的批准日期為本合同的生效日期。雙方應盡最大努力爭取在九十天內獲得合同的批准,然後用傳真通知對方,並用信件確認。

10.2本合同自簽字之日起六個月內如仍不能生效,雙方均有權取消合同,一旦本合同被取消,接受方應將第5.2條中規定的專利資料退還給許可方。

10.3本合同的有效期從合同生效日算起共____年,有效期滿後本合同自動失效。

10.4本合同失效後,如果合同中涉及的專利仍然有效時,接受方不得繼續使用此專利,如需繼續使用,則應與許可方續簽合同;本合同失效後,如果合同中涉及的專利也隨這失效時,接受方可以繼續使用此專利而不需要向許可方支付任何費用。

10.5本合同執行中,對其條款的任何變更、修改和增減,都須經雙方協商同意並簽署書面文件,作為合同的組成部分,與合同具有同等效力。

10.6本合同期滿後,雙方的未了債權和債務不受合同期滿的影響,債務人應對債權人繼續完成未了債務。

10.7本合同由第一條至第十條和附件一至附件四組成,合同的正文和附件是不可分割的部分,具有同等法律效力。

10.8本合同用英文書就,雙方各持兩份。在合同有效期內,雙方通訊以英文進行。正式通知應以書面形式,航空掛號郵寄,一式兩份。合同雙方的法定地址如下:

甲方(公章):_________

乙方(公章):_________

法定代表人(簽字):_________

 法定代表人(簽字):_________

_________年____月____日

 _________年____月____日

專利技術許可合同範本 篇4

合 同 目 錄

第一條 定義

第二條 合同範圍

第三條 合同價格

第四條 支付條件

第五條 資料的交付和改進

第六條 侵權和保證

第七條 税費

第八條 爭議的解決

第九條 合同生效和其他

附 件

附件一 專利資料的名稱、內容和申請情況(略)

附件二 合同產品的型號、規格和技術參數(略)

附件三 提成費的起算時間和計算方法(略)

附件四 出讓方查帳的內容和方法(略)

專利技術許可合同

____國、____市,________公司(以下簡稱“受讓方”)為一方,____國____市________公司(以下簡稱“出讓方”)為另一方;

鑑於出讓方是____技術的專利權持有者;

鑑於出讓方有權,並且也同意將________專利技術的使用權、製造權和產品的銷售權授予受讓方;

鑑於受讓方希望利用出讓方的專利技術製造和銷售產品;

雙方授權代表通過友好協商,同意就以下條款簽訂本合同。

第一條 定義

1.“專利技術”是指本合同附件一中所列的技術,該技術已於____年____月____日經中國專利局批准,獲得了專利權,其專利編號為____.

2.“出讓方”是指____國____市____公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。

3.“受讓方”是指____國____公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。

4.“合同產品”是指合同附件二中所列的產品。

5.“合同工廠”是指生產合同產品的工廠,該工廠在____省____市,名稱____工廠。

6.“淨銷售價”是指合同產品的銷售發票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、佣金、商業折扣、税費、外購件等費用後的餘額。

7.“專利資料”是指本合同附件一中所列的有關資料。

8.“合同生效日”是指本合同雙方有關當局的最後一方的批准日期。

第二條 合同範圍

1.受讓方同意從出讓方取得,出讓方同意向受讓方授予合同產品的設計、製造和銷售的權利。合同產品的名稱、型號、規格和技術參數詳見本合同附件二。

2.出讓方授予受讓方在____國設計製造合同產品、使用、銷售和出口合同產品的許可權,這種權利是非獨佔性的,是不可轉讓的權利。

3.出讓方負責向受讓方提供合同產品的專利資料,包括專利的名稱、內容、申請情況和專利編號等,具體的資料詳見本合同附件一。

4.在合同的執行中,如果受讓方需要出讓方提供技術服務或一部分生產所需的零部件或原材料時,出讓方有義務以最優惠的價格向受讓方提供,屆時雙方另行協商簽訂合同。

5.出讓方同意受讓方使用其商標的權利,在合同產品上可以採用雙方的聯合商標或者標明“根據出讓方的許可製造”的字樣。

第三條 合同價格

1.按照第二條規定的內容和範圍,本合同採用提成方式計算價格,計價的貨幣為美元。

2.本合同提成費的計算時間從合同生效之日後的第____個月開始,按日曆年度計算,每年的12月31日為提成費的結算日。

3.提成費按當年度合同產品的銷售後的淨銷售價格計算,提成率為____%,合同產品未銷售出去的不應計算提成費。

4.在提成費結算日後10天之內受讓方應以書面通知的形式向出讓方提交上一年度合同產品的銷售數量、淨銷售額和應支付的提成費,淨銷售額和提成費的具體計算方法詳見本合同附件三。

5.出讓方如需查核受讓方的帳目時,應在接到受讓方根據第3、4款規定開出的書面通知後10天之內通知受讓方,具體的查帳內容和程序詳見本合同附件四。

第四條 支付條件

1.本合同第三條中規定的提成費,受讓方將通過____ 銀行(此處為受讓方的業務銀行)和____ 銀行(此處為出讓方的業務銀行)支付給出讓方,支付中使用的貨幣為美元。

2.出讓方在收到受讓方按第三條第3、4款的規定發出的書面通知後應立即開具有關的單據,受讓方在收到出讓方出具的下列單據後30天內,經審核無誤,即支付提成費給出讓方:

a、提成費計算單一式四份;

b、商業發票一式四份;

c、即期匯票一式二份。

3.按本合同規定,如出讓方需要向受讓方支付罰款或賠償時,受讓方有權從上述支付中直接扣除。

第五條 資料的交付和改進

1.出讓方應按本合同附件二的規定向受讓方提供專利資料的名稱、內容,以及出讓方向____專利局申請專利的有關情況。

2.出讓方應在簽訂合同的同時,將第五條第1項中規定的專利資料交付給受讓方。(注:由於專利資料都是現成的,因此要求出讓方要簽約時提交。)

3.在合同有效期內,雙方對合同產品涉及的技術如有改進和發展,應相互免費將改進和發展的技術資料提供給對方使用。

4.改進和發展技術,其所有權屬於改進和發展一方,另一方不得利用這些技術資料去申請專利和轉讓給第三方。

第六條 侵權和保證

1.出讓方保證是本合同一切專利技術和專利資料的合法持有者,並且有權向受讓方轉讓,如果在合同執行過程中一旦發生第三方指控侵權時,則由出讓方負責與第三方交涉,並承擔由此引起的一切法律和經濟上的責任。

2.出讓方保證本合同中涉及的專利在合同執行期間是有效的和合法的。如果由於出讓方的原因導致專利提前失效時,出讓方應將專利失效後受讓方支付的費用償付給受讓方,並按____%的年息加計利息,與本金一起償付給受讓方。

3.在合同有效期間,出讓方應按照受讓方所在國專利局的有關規定按時繳納專利維持費,以保持專利的有效性。

4.在合同執行期間,如果本合同涉及的專利的法律性質發生了變化,出讓方應立即將此情況以書面形式告之受讓方,然後雙方再協商本合同的執行問題。

第七條 税費

1.________國政府根據其現行税法徵收受讓方有關執行本合同的一切税費由受讓方負擔。

2.________國政府根據其現行税法徵收出讓方與執行本合同有關的一切税費由出讓方負擔。

第八條 爭議的解決

1.因執行本合同所發生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協商解決。

2.如雙方通過協商不能達成協議時,則應提交________國的仲裁機構或________國的有關法院解決。如果是訴諸仲裁,則由________國____________仲裁委員會按該會的仲裁程序暫行規則進行仲裁;如果是通過訴訟,則由受讓方所在地的法院根據該國的有關法律進行審理。

3.仲裁裁決或法院的判決是終局決定,對雙方均有約束力。

4.仲裁費或訴訟費由敗訴方負擔。

5.在爭議的處理過程中,除正在進行仲裁或訴訟的部分外,合同的其他部分將繼續執行。

第九條 合同生效和其他

1.本合同由雙方授權代表________年____月____日在________簽字。各方應分別向其有關當局申請批准,以最後一方的批准日期為本合同的生效日期。雙方應盡最大努力爭取在90天內獲得合同的批准,然後用電傳通知對方,並用信件確認。

2.本合同自簽字之日起6個月如仍不能生效,雙方均有權取消合同,一旦本合同被取消,受讓方應將第五條中規定的專利資料退還給出讓方。

3.本合同的有效期從合同生效日算起共____年,有效期滿後本合同自動失效。

4.本合同失效後,如果合同中涉及的專利仍然有效時,受讓方不得繼續使用此專利,如需繼續使用,則應與出讓方續簽合同;本合同失效後,如果合同中涉及的專利也隨之失效時,受讓方可以繼續使用此專利而不需要向出讓方支付任何費用。

5.本合同期滿時,雙方發出的未了債權和債務不受合同期滿的影響,應繼續履行各自的責任。

6.在合同執行中,對其條款的任何變更、修改和增減,都須經雙方協商同意並簽署書面文件,作為合同的組成部分,與合同具有同等效力。

7.本合同由第一條至第九條和附件一至附件四組成,合同的正文和附件是不可分割的部分,具有同等法律效力。

8.本合同用英文書就,雙方各持兩份。在合同有效期內,雙方通過以英文進行,正式通知應以書面形式,航空掛號郵寄,一式兩份。合同雙方的法定地址如下:

a、受讓方:____________

地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________

電 傳:____________

代表(簽字):____________

____年____月____日

b、出讓方____________ 公司

地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________

電 傳:____________

代表(簽字):____________

____年____月____日

專利技術許可合同範本 篇5

第一條

甲方(受讓方):_________

乙方(讓與方):_________

第二條 合同性質

本合同屬於專利權轉讓合同。

第三條 簽約時間和地點

本合同由上述簽約方於_________年_________月_________日在_________簽訂。

第四條 項目名稱(獲得專利權的發明/實用新型/外觀設計名稱全稱):_________

第五條 專利狀況

5.1 本合同轉讓的專利技術屬於:

(1)發明

(2)實用新型

(3)外觀設計

5.2 專利權人:_________

5.3 發明人/設計人:_________

5.4 專利授權日:_________

5.5 專利號:_________

5.6 專利有效期限:_________

5.7 專利年費已交至_________年。

第六條 專利有效保證

6.1 讓與方保證上述第五條技術內容的真實性、其轉讓的專利權的合法有效性。

6.2 讓與方對本合同生效後專利權被撤消、宣告無效不承擔法律責任。

第七條 專利實施情況

7.1 讓與方自行實施專利技術的情況(時間、範圍、方式):_________

7.2 讓與方許可他人實施專利技術的狀況(時間、範圍、方式):_________

第八條 原專利實施許可的履行

8.1 受讓人應當在本合同生效後,保證原專利實施合同的履行,並接受原專利實施許可合同中讓與方的權利與義務;

8.2 讓與人保證已經將本專利權的轉讓告知原實施許可合同的當事人。

專利技術轉讓合同範文

轉讓方:(以下簡稱甲方)

受讓方:(以下簡稱乙方)

法定代表人或負責人:

根據《中華人民共和國合同法》的有關規定,經雙方當事人協商一致,簽訂本合同。

1.項目名稱: 。

2.本非專利技術的性能,工業化開發程度: 。

3.本合同的授權性質: 。

(注:非專利技術轉讓合同當事人可以依照專利實施許可合同,採取獨佔,排他,普通許可證的形式。)

4.使用本非專利技術的範圍:

(注:使用範圍指地域範圍、期限範圍、使用方式範圍。)

5.轉讓方的主要義務:

(1)在合同生效之日起 天內,向受讓方交付下列技術資料: 。

(2)在合同履行過程中,向受讓方提供下列內容的技術指導和服務: 。

(3)保證所轉讓的技術具有實用性,可靠性,即為能夠應用於生產實踐的成熟技術。保證使用本非專利技術能夠達到下列技術經濟指標: 。

6.受讓的義務:

(1)向轉讓方支付使用費,數額為 元。按下列日期分期支付:

(注:在採取提成支付的情況下,當事人可以約定:a.合同生效後 日內先向轉讓方支付 元;b.自合同產品投產之日起(或第一件合同產品銷售之日起)年內接產值(或銷售額、或利潤)的 %向轉讓方支付提成費。提成費每年支付一次,支付日期為每年 月 日前。)

(2)按照合同約定的範圍使用本非專利技術。

7.保密條款

在本合同有效期內,雙方當事人應對下列技術資料承擔保密義務: 。本合同期滿後 年後,雙方當事人應對下列技術資料承擔保密義務: 。

8.合同產品的驗收標準和方法: 。

9.後續改進條款

在本合同履行過程中,雙方當事人各自在本轉讓技術基礎上做出的新的發明創造專利權歸做出發明創造的一方所有,但當事人另有約定的除外。

10.轉讓方的違約責任

(1)轉讓方不按照合同約定向受讓方提供技術資料及技術指導,應視不同情況,返還部分或全部使用費,並支付數額為 的違約金;

(2)轉讓方逾期兩個月不向受讓方提供技術資料及技術指導,受讓方有權解除合同,轉讓方應當返還使用費,並支付數額為 的違約金;

(3)轉讓方違反合同約定的保密義務,泄露技術祕密,使受讓方遭受損失的,轉讓方應當支付數額為的違約金。讓與方實施使用該非專利技術超越約定的範圍的,違反約定擅自許可第三人實施該項非專利技術的,應當停止違約行為,支付違約金或賠償損失。

11.受讓方的違約責任

(1)受讓方未按合同約定的期限和方式支付使用費,應補交使用費外,應向轉讓方支付數額為的違約金,受讓方拒不交付使用費或違約金,除必須停止使用非專利技術外應當返還技術資料,支付數額為 的違約金;

(2)受讓方逾期兩個月不支付使用費,轉讓方有權解除合同,受讓方應當停止實施被轉讓的技術,返還技術資料,支付數額為 的違約金;

(3)受讓方使用本技術超越合同約定的範圍的,應當停止違約行為,支付數額為 的違約金;

(4)受讓方未經轉讓方同意,擅自許可第三方使用本非專利技術,應當停止違約行為,返還非法所得,並支付主數額為 的違約金;

(5)受讓方違反合同約定的祕密義務,泄露技術祕密,應當返還非法所得,支付數額為 的違約金。

12.侵權風險責任承擔條款

(1)轉讓方應當保證自己是本非專利技術的合法所有者,而且在合同訂立時尚未被他人申請專利。否則,由此引起侵害他人合法權益的,應當由轉讓方承擔法律責任;

(2)在本合同履行過程中,如出現他人就同一技術申請專利或獲得專利權的情況,受讓方有權解除合同。由此造成的損失應當由雙方當事人按如下比例合理分擔:。

13.本合同爭議的解決辦法: 。

14.名詞和術語的解釋: 。

本合同自當事人雙方簽字蓋章後生效。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

專利技術許可合同範本 篇6

____國、____市,________公司(以下簡稱“受讓方”)為一方,____國____市________公司(以下簡稱“出讓方”)為另一方;

鑑於出讓方是____技術的專利權持有者;

鑑於出讓方有權,並且也同意將________專利技術的使用權、製造權和產品的銷售權授予受讓方;

鑑於受讓方希望利用出讓方的專利技術製造和銷售產品;

雙方授權代表通過友好協商,同意就以下條款簽訂本合同。

第一條 定義

1.“專利技術”是指本合同附件一中所列的技術,該技術已於____年____月____日經中國專利局批准,獲得了專利權,其專利編號為____。

2.“出讓方”是指____國____市____公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。

3.“受讓方”是指____國____公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。

4.“合同產品”是指合同附件二中所列的產品。

5.“合同工廠”是指生產合同產品的工廠,該工廠在____省____市,名稱____工廠。

6.“淨銷售價”是指合同產品的銷售發票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、佣金、商業折扣、税費、外購件等費用後的餘額。

7.“專利資料”是指本合同附件一中所列的有關資料。

8.“合同生效日”是指本合同雙方有關當局的最後一方的批准日期。

第二條 合同範圍

1.受讓方同意從出讓方取得,出讓方同意向受讓方授予合同產品的設計、製造和銷售的權利。合同產品的名稱、型號、規格和技術參數詳見本合同附件二。

2.出讓方授予受讓方在____國設計製造合同產品、使用、銷售和出口合同產品的許可權,這種權利是非獨佔性的,是不可轉讓的權利。

3.出讓方負責向受讓方提供合同產品的專利資料,包括專利的名稱、內容、申請情況和專利編號等,具體的資料詳見本合同附件一。

4.在合同的執行中,如果受讓方需要出讓方提供技術服務或一部分生產所需的零部件或原材料時,出讓方有義務以最優惠的價格向受讓方提供,屆時雙方另行協商簽訂合同。

5.出讓方同意受讓方使用其商標的權利,在合同產品上可以採用雙方的聯合商標或者標明“根據出讓方的許可製造”的字樣。

第三條 合同價格

1.按照第二條規定的內容和範圍,本合同採用提成方式計算價格,計價的貨幣為美元。

2.本合同提成費的計算時間從合同生效之日後的第____個月開始,按日曆年度計算,每年的12月31日為提成費的結算日。

3.提成費按當年度合同產品的銷售後的淨銷售價格計算,提成率為____%,合同產品未銷售出去的不應計算提成費。

4.在提成費結算日後10天之內受讓方應以書面通知的形式向出讓方提交上一年度合同產品的銷售數量、淨銷售額和應支付的提成費,淨銷售額和提成費的具體計算方法詳見本合同附件三。

5.出讓方如需查核受讓方的帳目時,應在接到受讓方根據第3、4款規定開出的書面通知後10天之內通知受讓方,具體的查帳內容和程序詳見本合同附件四。

第四條 支付條件

1.本合同第三條中規定的提成費,受讓方將通過____ 銀行(此處為受讓方的業務銀行)和____ 銀行(此處為出讓方的業務銀行)支付給出讓方,支付中使用的貨幣為美元。

2.出讓方在收到受讓方按第三條第3、4款的規定發出的書面通知後應立即開具有關的單據,受讓方在收到出讓方出具的下列單據後30天內,經審核無誤,即支付提成費給出讓方:

A、提成費計算單一式四份;

B、商業發票一式四份;

C、即期匯票一式二份。

3.按本合同規定,如出讓方需要向受讓方支付罰款或賠償時,受讓方有權從上述支付中直接扣除。

第五條 資料的交付和改進

1.出讓方應按本合同附件二的規定向受讓方提供專利資料的名稱、內容,以及出讓方向____專利局申請專利的有關情況。

2.出讓方應在簽訂合同的同時,將第五條第1項中規定的專利資料交付給受讓方。(注:由於專利資料都是現成的,因此要求出讓方要簽約時提交。)

3.在合同有效期內,雙方對合同產品涉及的技術如有改進和發展,應相互免費將改進和發展的技術資料提供給對方使用。

4.改進和發展技術,其所有權屬於改進和發展一方,另一方不得利用這些技術資料去申請專利和轉讓給第三方。

第六條 侵權和保證

1.出讓方保證是本合同一切專利技術和專利資料的合法持有者,並且有權向受讓方轉讓,如果在合同執行過程中一旦發生第三方指控侵權時,則由出讓方負責與第三方交涉,並承擔由此引起的一切法律和經濟上的責任。

2.出讓方保證本合同中涉及的專利在合同執行期間是有效的和合法的。如果由於出讓方的原因導致專利提前失效時,出讓方應將專利失效後受讓方支付的費用償付給受讓方,並按____%的年息加計利息,與本金一起償付給受讓方。

3.在合同有效期間,出讓方應按照受讓方所在國專利局的有關規定按時繳納專利維持費,以保持專利的有效性。

4.在合同執行期間,如果本合同涉及的專利的法律性質發生了變化,出讓方應立即將此情況以書面形式告之受讓方,然後雙方再協商本合同的執行問題。

第七條 税費

1.________國政府根據其現行税法徵收受讓方有關執行本合同的一切税費由受讓方負擔。

2.________國政府根據其現行税法徵收出讓方與執行本合同有關的一切税費由出讓方負擔。

第八條 爭議的解決

1.因執行本合同所發生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協商解決。

2.如雙方通過協商不能達成協議時,則應提交________國的仲裁機構或________國的有關法院解決。如果是訴諸仲裁,則由________國____________仲裁委員會按該會的仲裁程序暫行規則進行仲裁;如果是通過訴訟,則由受讓方所在地的法院根據該國的有關法律進行審理。

3.仲裁裁決或法院的判決是終局決定,對雙方均有約束力。

4.仲裁費或訴訟費由敗訴方負擔。

5.在爭議的處理過程中,除正在進行仲裁或訴訟的部分外,合同的其他部分將繼續執行。

第九條 合同生效和其他

1.本合同由雙方授權代表________年____月____日在________簽字。各方應分別向其有關當局申請批准,以最後一方的批准日期為本合同的生效日期。雙方應盡最大努力爭取在90天內獲得合同的批准,然後用電傳通知對方,並用信件確認。

2.本合同自簽字之日起6個月如仍不能生效,雙方均有權取消合同,一旦本合同被取消,受讓方應將第五條中規定的專利資料退還給出讓方。

3.本合同的有效期從合同生效日算起共____年,有效斯滿後本合同自動失效。

4.本合同失效後,如果合同中涉及的專利仍然有效時,受讓方不得繼續使用此專利,如需繼續使用,則應與出讓方續簽合同;本合同失效後,如果合同中涉及的專利也隨之失效時,受讓方可以繼續使用此專利而不需要向出讓方支付任何費用。

5.本合同期滿時,雙方發出的未了債權和債務不受合同期滿的影響,應繼續履行各自的責任。

6.在合同執行中,對其條款的任何變更、修改和增減,都須經雙方協商同意並簽署書面文件,作為合同的組成部分,與合同具有同等效力。

7.本合同由第一條至第九條和附件一至附件四組成,合同的正文和附件是不可分割的部分,具有同等法律效力。

8.本合同用英文書就,雙方各持兩份。在合同有效期內,雙方通過以英文進行,正式通知應以書面形式,航空掛號郵寄,一式兩份。合同雙方的法定地址如下:

A、受讓方:____________

地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________

電 傳:____________

代表(簽字):____________

____年____月____日

B、出讓方____________ 公司

地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________

電 傳:____________

代表(簽字):____________

____年____月____日

專利技術許可合同範本 篇7

項目名稱:__________________受讓方(甲方):________________

簽訂時間:______年___月___日讓與方(乙方):________________

簽訂地點:__________________

有效期限:_______年____月____日至_______年____月____日

填寫説明:

一、本合同為中華人民共和國科學技術部印製的技術轉讓(專利權)合同示範文本,各技術合同認定登記機構可推介技術合同當事人參照使用。

二、本合同書適用於一方當事人(讓與方、原專利權人)將其發明創造專利權轉讓受讓方,受讓方支付約定價款而訂立的合同。

三、簽約一方為多個當事人的,可按各自在合同關係中的作用等,在"委託方"、"受託方"項下(增頁)分別排列為共同受讓人或共同讓與人。

四、本合同書未盡事項,可由當事人附頁另行約定,並作為本合同的組成部分。

五、當事人使用本合同書時約定無需填寫的條款,應在該條款處註明"無"等字樣。

技術轉讓(專利權)合同

受讓方(甲方):________________________________________________________

住所地:___________________________________________________________

法定代表人:_________________________________________________________

項目聯繫人:_________________________________________________________

聯繫方式:___________________________________________________________

通訊地址:___________________________________________________________

電話:__________________________________________________________電子信箱:____________________________________________________________

讓與方(乙方):________________________________________________________

住所地:____________________________________________________________法定代表人:_________________________________________________________

項目聯繫人:_________________________________________________________

聯繫方式:____________________________________________________________

通訊地址:___________________________________________________________

電話:____________________________________________________________

電子信箱:____________________________________________________________

本合同乙方將其____________________________________________的專利權轉讓甲方,甲方受讓並支付約定轉讓價款。雙方經過平等協商,在真實、充分地表達各自意願的基礎上,根據《中華人民共和國民法典》的規定,達成如下協議,並由雙方共同恪守。

第一條:本合同轉讓的專利權:

1,為(發明、實用新型、外觀設計)專利。

2,發明人/設計人為:__________________________________________________

3,專利權人:________________________________________________________

4,專利授權日:______________________________________________________

5,專利號:__________________________________________________________

6,專利有效期限:____________________________________________________

7,專利年費已交至____________________________________________________

第二條:乙方在本合同簽署前實施或許可本項專利權的狀況如下:

1,乙方實施本項專利權的狀況(時間、地點、方式和規模):_________________

_____________________________________________________________________

2,乙方許可他人使用本項專利權的狀況(時間、地點、方式和規模):__________

_____________________________________________________________________

3,本合同生效後,乙方有義務在_____日內將本項專利權轉讓的狀況告知被許可使用本發明創造的當事人。

第三條:甲方應在本合同生效後,保證原專利實施許可合同的履行。乙方在原專利實施許可合同中享有的權利和義務,自本合同生效之日起,由甲方承受。乙方應當在_____日內通知並協助原專利實施許可合同的讓與人與甲方辦理合同變更事項。

第四條:本合同生效後乙方繼續實施本項專利的,按以下約定辦理:

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

第五條:為保證甲方有效擁有本項專利權,乙方應向甲方提交以下技術資料:

1,__________________________________________________________________

2,__________________________________________________________________

3,__________________________________________________________________

4,__________________________________________________________________

第六條:乙方向甲方提交技術資料的時間、地點、方式如下:

1,提交時間:________________________________________________________

2,提交地點:________________________________________________________

3,提交方式:_________________________________________________________

第七條:本合同簽署後,由______方負責在______日內辦理專利權轉讓登記事宜。

第八條:為保證甲方有效擁有本項專利,乙方向甲方轉讓與實施本項專利權有關的技術祕密:

1,技術祕密的內容:__________________________________________________

2,技術祕密的實施要求:______________________________________________

3,技術祕密的保密範圍和期限:_________________________________________

第九條:乙方應當保證其專利權轉讓不侵犯任何第三人的合法權益。如發生第三人指控甲方侵權的,乙方應當___________________________________________

第十條:乙方對本合同生效後專利權被宣告無效,不承擔法律責任。

第十一條:甲方向乙方支付該項專利權轉讓的價款及支付方式如下:

1,專利權的轉讓價款總額為:_________其中,技術祕密轉讓價款為____________

2,專利權的轉讓價款由甲方(一次、分期或提成)支付乙方。

具體支付方式和時間如下:

(1)_________________________________________________________________(2)_________________________________________________________________

(3)_________________________________________________________________

乙方開户銀行名稱、地址和帳號為:

開户銀行:___________________________________________________________ 地址:___________________________________________________________

帳號:___________________________________________________________

3.雙方確定,甲方以實施研究開發成果所產生的利益提成支付乙方的研究開發經費和報酬的,乙方有權以______________________________方式查閲甲方有關的會計帳目。

第十二條:雙方確定,在本合同履行中,任何一方不得以下列方式限制另一方的技術競爭和技術發展:

1,__________________________________________________________________

2,__________________________________________________________________

3,__________________________________________________________________

第十三條:雙方確定:

1,甲方有權利用乙方轉讓專利權涉及的發明創造進行後續改進。由此產生的具有實質性或創造性技術進步特徵的新的技術成果,歸(甲方、雙方)方所有。具體相關利益的分配辦法如下:____________________________________________

_____________________________________________________________________

2,乙方有權在已交付甲方該項專利權後,對該項專利權涉及的發明創造進行後續改進。由此產生的具有實質性或創造性技術進步特徵的新的技術成果,歸(乙方、雙方)方所有。具體相關利益的分配辦法如下:_________________________

_____________________________________________________________________

第十四條:雙方確定,按以下約定承擔各自的違約責任:

1,_____方違反本合同第_____條約定,應當_______________________________

(支付違約金或損失賠償額的計算方法)。

2,_____方違反本合同第_____條約定,應當_______________________________

(支付違約金或損失賠償額的計算方法)。

3,_____方違反本合同第_____條約定,應當_______________________________

(支付違約金或損失賠償額的計算方法)。

4,_____方違反本合同第_____條約定,應當________________________________

(支付違約金或損失賠償額的計算方法)。

第十五條:雙方確定,在本合同有效期內,甲方指定_____________為甲方項目聯繫人,乙方指定____________為乙方項目聯繫人。項目聯繫人承擔以下責任:

1,___________________________________________________________________

2,__________________________________________________________________

3,__________________________________________________________________

一方變更項目聯繫人的,應當及時以書面形式通知另一方。未及時通知並影響本合同履行或造成損失的,應承擔相應的責任。

第十六條:雙方確定,出現下列情形,致使本合同的履行成為不必要或不可能的,可以解除本合同:

1,___________________________________________________________________

2,___________________________________________________________________

3,__________________________________________________________________

第十七條:雙方因履行本合同而發生的爭議,應協商、調解解決。協商、調解不成的,確定按以下第______種方式處理:

1,提交________________仲裁委員會仲裁;

2,依法向人民法院起訴。

,第十八條:雙方確定:本合同及相關附件中所涉及的有關名詞和技術術語,其定義和解釋如下:

1,___________________________________________________________________

2,___________________________________________________________________

3,___________________________________________________________________

4,___________________________________________________________________

5,___________________________________________________________________

第十九條:與履行本合同有關的下列技術文件,經雙方確認後,為本合同的組成部分:

1,技術背景資料:__________________________________________________ 2,可行性論證報告:___________________________________________________ 3,技術評價報告:_____________________________________________________

4,技術標準和規範:____________________________________________________

5,原始設計和工藝文件:________________________________________________

6,其他:______________________________________________________________

第二十條:雙方約定本合同其他相關事項為:______________________________

_____________________________________________________________________

第二十一條:本合同一式_____份,具有同等法律效力。

第二十二條:本合同自國家專利行政主管機關登記之日起生效。

甲方:(蓋章)_____________________

法定代表人/委託代理人:________________(簽名)

_______年_____月_____日

乙方:(蓋章)_____________________

法定代表人/委託代理人:________________(簽名)

_______年_____月_____日

印花税票粘貼處:

(以下由技術合同登記機構填寫)

合同登記編號:

1,申請登記人:___________________________

2,登記材料:

(1)________________________________________

(2)________________________________________

(3)________________________________________

3,合同類型:_____________________________

4,合同交易額:___________________________

5,技術交易額:___________________________

技術合同登記機構(印章)

經辦人:__________________________________

專利技術許可合同範本 篇8

項目名稱:____________________________ 技術受讓方: (公章) (甲方)

技術轉讓方: (公章) (乙方)

中 介 方: (公章) 合同登記機關: (公章) 簽訂日期: 年 月 日 合同

履行期限: 年 月 日至 年 月 日

一、發明創造名稱和內容:

二、實施許可的範圍、期限和方式:

三、技術情報和資料及其保密事項:

四、技術服務的內容:

五、履行合同的計劃、進度、期限、地點和方式:

六、驗收的標準和方法:

七、成交金額與付款時間、付款方式:

一次總付: 分次總付:

按利潤或銷售額提成 % 時間:

其它方式:

八、中介方的義務和責任及收取中介服務費比例和支付方式:

九、後續改進的提供與分享:

十、違約責任:

十一、爭議的解決辦法:

十二、名詞和術語的解釋:

甲方:

乙方:

專利技術許可合同範本 篇9

項目名稱:

受讓方(甲方):

讓與方(乙方):

簽訂時間:

簽訂地點:

有效期限:

中華人民共和國科學技術部制

填寫説明

一、本合同為中華人民共和國科學技術部制定的技術轉讓(專利實施許可)合同示範文本。

二、本合同書適用於讓與人(專利權人或者其授權的人)許可受讓方在約定的範圍內實施專利,受讓方支付約定使用費而訂立的合同。

三、簽約一方為多個當事人的,可按各自在合同關係中的作用等,在“委託方”、“受託方”項下(增頁)分別排列為共同受讓人或共同讓與人。

四、本合同書未盡事項,可由當事人附頁另行約定,並作為本合同的組成部分。

五、當事人使用本合同書時約定無需填寫的條款,應在該條款處註明“無”等字樣。

受讓方(甲方):

住 所 地:

法定代表人:

項目聯繫人:

聯繫方式

通訊地址:

話:

真:

電子信箱:

受讓方(乙方):

住 所 地:

法定代表人:

項目聯繫人:

聯繫方式

通訊地址:

話:

真:

電子信箱:

本合同乙方以

  (獨佔、排他、普通)方式

許可甲方實施其所擁有的

  專利權,甲方受讓該項專利的實施許可並支付相應的實施許可使用費。雙方經過平等協商,在真實、充分地表達各自意願的基礎上,根據《中華人民共和國合同法》的規定,達成如下協議,並由雙方共同恪守。

第一條 本合同許可實施的專利權:

1.為

(發明、實用新型、外觀設計)專利。

2.發明人/設計人:

 。

3.專利權人為:

4.專利授權日:

5.專利號:

6.專利有效期限:

 。

7.專利年費已交至:

第二條 乙方在本合同生效前實施許可本項專利的基本狀況如下:

1.乙方實施本項專利權的狀況(時間、地點、方式和規模):

2.乙方許可他人使用本項專利權的狀況(時間、地點、方式和規模):

第三條 乙方許可甲方以如下範圍、方式和期限實施本項專利:

1.實施方式:

2.實施範圍:

3.實施期限:

第四條 為保證甲方有效實施本項專利,乙方應向甲方提交以下技術資料:

1.

  ;

2.

  ;

3.

  ;

4.

  。

第五條 乙方提交技術資料的時間、地點、方式如下:

1.提交時間:

2.提交地點:

3.提交方式:

第六條 為保證甲方有效實施本項專利,乙方向甲方轉讓與實施本項專利有關的技術祕密:

1.技術祕密的內容:

2.技術祕密的實施要求:

3.技術祕密的保密範圍和期限:

第七條 為保證甲方有效實施本項專利,乙方應向甲方提供以下技術服務和技術指導:

1.技術服務和技術指導的內容:

2.技術服務和技術指導的方式:

第八條 雙方確定,乙方許可甲方實施本項專利及轉讓技術祕密、提供技術服務和技術指導,按以下標準和方式驗收:

1.

2.

3.

第九條 甲方向乙方支付實施該項專利權使用費及支付方式為:

1.許可實施使用費總額為:

其中:技術祕密的使用費為:

技術服務和指導費為:

2.許可實施使用費由甲方

  (一次、分期或提成)支付乙方。

具體支付方式和時間如下:

(1)

(2)

(3)

乙方開户銀行名稱、地址和帳號為:

開户銀行:

地址:

帳號:

3.雙方確定,甲方以實施專利技術所產生的利益提成支付乙方許可使用費的,乙方有權以

方式查閲甲方有關的會計帳目。

第十條 乙方應當保證其專利權實施許可不侵犯任何第三人的合法權益,如發生第三人指控甲方侵犯專利權的,乙方應當

第十一條 乙方應當在本合同有效期內維持本項專利權的有效性。如由於乙方過錯致使專利權終止的,乙方應當按本合同第十六條的約定,支付甲方違約金或賠償損失。

本項專利權被國家專利行政主管機關宣佈無效的,乙方應當賠償甲損失,但甲方已給付乙方的使用費,不再返還。

第十二條 甲方應當在本合同生效後日內開始實施本項專利;逾期未實施的,應當及時通知乙方並予以正當解釋,徵得乙方認可。甲方逾期日未實施本項專利且未予解釋,影響乙方提供轉讓提成收益的,乙方有權要求甲方支付違約金或賠償損失。

第十三條 雙方確定,在本合同履行中,任何一方不得以下列方式限制另一方的技術競爭和技術發展:

1.

  ;

2.

  ;

3.

  。

第十四條 雙方確定:

1.甲方有權利用乙方許可實施的專利技術和技術祕密進行後續改進。由此產生的具有實質性或者創造性技術進步特徵的新的技術成果,歸(甲方、雙方)方所有。具體相關利益的分配辦法如下:

2.乙方有權在許可甲方實施該項專利權後,對該項專利權涉及的發明創造及技術祕密進行後續改進。由此產生的具有實質性或創造性技術進步特徵的新的技術成果,歸

(乙方、雙方)方所有。具體相關利益的分配辦法如下:

第十五條 本合同的變更必須由雙方協商一致,並以書面形式確定。但有下列情形之一的,一方可以向另一方提出變更合同權利與義務的請求,另一方應在日內予以答覆;逾期未予答覆的,視為同意:

1.

  ;

2.

  ;

3.

  ;

4.

  。

第十六條 雙方確定,按以下約定承擔各自的違約責任:

1.

方違反本合同第

條約定,應當(支付違約金或損失賠償額的計算方法)。

2.

方違反本合同第

條約定,應當(支付違約金或損失賠償額的計算方法)。

3.

方違反本合同第

條約定,應當(支付違約金或損失賠償額的計算方法)。

4.

方違反本合同第

條約定,應當(支付違約金或損失賠償額的計算方法)。

第十七條 雙方確定,在本合同有效期內,甲方指定

 為甲方項目聯繫人,乙方指定

  為乙方項目聯繫人。項目聯繫人承擔以下責任:

1.

  ;

2.

  ;

3.

  。

一方變更項目聯繫人的,應當及時以書面形式通知另一方。未及時通知並影響本合同履行或造成損失的,應承擔相應的責任。

第十八條 雙方確定,出現下列情形,致使本合同的履行成為不必要或不可能的,可以解除本合同:

1.發生不可抗力;

2.

  ;

3.

  。

第十九條 雙方因履行本合同而發生的爭議,應協商、調解解決,協商、調解不成的,確定按以下第種方式處理:

1.提交

  仲裁委員會仲裁;

2.依法向人民法院起訴。

第二十條 雙方確定:本合同及相關附件中所涉及的有關名詞和技術術語,其定義和解釋如下:

1.

  ;

2.

  ;

3.

  ;

4.

  ;

5.

  ;

第二十一條 與履行本合同有關的下列技術文件,經雙方以

方式確認後,為本合同的組成部分:

1.技術背景資料:

 ;

2.可行性論證報告:

;

3.技術評價報告:

 ;

4.技術標準和規範:

;

5.原始設計和工藝文件:

;

6.其他:

 。

第二十二條 雙方約定本合同其他相關事項為:

第二十三條 本合同一式份,具有同等法律效力。

第二十四條 本合同經雙方簽字蓋章後生效。

甲方:

  (蓋章)

法定代表人/委託代理人:

 (簽名)

乙方:

  (蓋章)

丙方法定代表人/委託代理人:

 (簽名)

項目負責人:

(簽字)

印花税票粘貼處:

(以下由技術合同登記機構填寫)

技術合同登記證書

登記號*:

根據《技術合同認定登記管理辦法》和《江蘇省技術合同登記管理辦法》的有關規定,經審查,貴單位簽訂的合同屬於《中華人民共和國合同法》所稱的技術合同,合同協議金額為人民幣

元,其中,技術交易額為人民幣

元,現予登記。

請在協議本登記證書之日起30日內,向

 科技行政部門申請認定。

登記機構:

(簽章)

主審登記員編號:

  (簽名及簽章)

複核登記員編號:

  (簽名及簽章)

登記證書籤發人:

  (簽名及簽章)

*登記證書號碼應當按照1999年5月國家科技部全國技術市場統計調查方案確定的編碼方式編號

專利技術許可合同範本 篇10

本合同於_________年_________月_________日在_________簽訂。

一方為_________,以下簡稱甲方。

一方為_________,以下簡稱乙方。

鑑於乙方擁有合同產品生產的專有技術,並有權和願意向_________公司轉讓該項技術。

鑑於_________公司希望利用乙方所擁有的專有技術,以生產銷售和出口合同產品。

甲方受_________公司委託,由甲方同乙方經過友好協商,同意按下列條件及條款簽訂本專有技術合同。本合同由_________公司與乙方執行。

第一條 定義

1.1 專有技術,原指生產合同產品,甲方所需要的乙方所擁有和提供的全部生產技術及加工工藝。該生產技術和加工工藝包括全部設計、製造、操作圖紙及技術資料、製造工藝、生產程序和生產技術細節。

1.3 技術資料,指製造合同產品所需要的全部“專有技術”,以及乙方在生產合同產品的過程中,所使用的全部有關設計和製造圖紙,加工技術和工藝文件等資料。具體內容及要求詳見本合同附件二。

1.4 考核產品,指甲方用乙方提供的專有技術和專用設備所生產和製造的合同產品。該產品經過驗證符合並且達到本合同附件一所規定的技術條件和技術標準。

1.5 工藝文件,指生產合同產品所需要的全部加工方法、加工手段、工藝過程卡片、工藝圖紙、工序卡片等全套資料。具體內容詳見本合同附件二。

1.6 工藝守則,指生產合同產品的全部生產和加工過程所必須遵循的原則。

第二條 合同內容和範圍

2.1 乙方同意向甲方轉讓,甲方同意從乙方取得合同產品的專有技術。甲方採用乙方的專有技術和主要設備,能夠在甲方工廠生產出合格的合同產品。其產品規格、型號、產量及技術條件和技術標準詳見本合同附件一。

2.2 乙方向甲方提供在甲方工廠生產合同產品的全部完整工藝文件和資料,能正確指導合同產品的生產。詳見本合同附件二。

2.3 乙方在提供技術資料的同時,還要提供全部技術標準。

2.4 乙方向甲方提供用於在甲方工廠生產合同產品的全部專有技術資料必須是完整的技術資料。

2.5 乙方在向甲方提供技術的同時,併為甲方提供和選擇生產合同產品所必須的關鍵設備。這些設備的具體要求和規格詳見“設備引進合同”。設備合同的交付規定和交付辦法,按設備合同的規定執行。詳見“生產設備引進合同”。

2.6 為了保證合同產品的生產,乙方同意甲方採用部分中國國產設備,和乙方選擇提供的設備配套共同生產合同產品。詳見本合同附件三。

2.7 乙方按照本合同附件四所規定的條件和要求,在乙方工廠為甲方培訓技術人員,以保證所培訓的人員能夠掌握這些專有技術,生產合同產品。

2.8 乙方按合同附件五所規定的條件,派遣稱職的專家到甲方工廠進行技術指導、技術服務。

第三條 價格

3.1 按第二條所規定的合同內容和範圍,乙方所提供的合同產品的專有技術包括工廠設計圖紙,全部製造圖紙,工藝文件,技術服務和技術培訓等的全部資料總價格為_________美元。其中技術轉讓費為_________美元,考察培訓費為_________美元。

3.2 上述合同的價格為固定價格,包括本合同第二條所規定的全部技術資料運抵_________費用。該價格包括乙方在本合同中所承擔的其他義務的全部費用在內。

3.3 本合同內的一切費用均以美元計算和結算。

3.4 設備引進合同的總價格為_________萬美元。其具體執行辦法按設備合同的規定執行。

第四條 支付與支付條件

4.1 本合同項下的一切費用,用m/t信匯方式支付。甲方通過_________銀行,乙方通過指定的外國銀行進行支付。凡發生在中國境內的銀行費用,由甲方負擔,凡發生在中國境外的一切銀行費用,由乙方負擔。

4.2 本合同第三條3.1款所規定的總價格_________美元,由甲方按照下列比例,方式支付給乙方:

4.2.1 合同總值_________美元的_________%計_________美元,甲方在收到乙方提供的下列技術文件和單據並經審核無誤後30天內由甲方以m/t方式匯付乙方:

(1)按本合同附件二的規定,乙方應於合同生效後兩個月內交付所有技術文件。技術文件交付的清單和技術文件的交付空運提單各一式四份。

(2)乙方説明按本合同附件二規定,應於合同生效後兩個月內交完所有技術文件的確認函正本一份。

(3)即期匯票正、副本各一份。

(4)金額_________美元的商業發票四份。

4.2.2 合同總值_________美元的_________%計_________美元,甲方在收到全部技術文件及技術培訓開始前15天內用m/t信匯方式支付給乙方。

4.2.3 合同總值_________美元的_________%計_________美元,甲方在完成設備安裝、調試合格、正式投入生產、生產出合格產品,雙方簽署了合格證書、並在收到乙方的下列單據後,經審查無誤,30天內以m/t信匯方式支付給乙方:

(1)金額為_________美元的商業發票一式四份。

(2)由雙方簽署的合同產品考核驗收合格證書一式兩份。

(3)即期匯票正、副本各一份。

4.3 設備合同總值_________萬美元(大寫),其支付和支付辦法,按設備合同的規定執行。

第五條 技術文件及設備的交付

5.1 乙方應按本合同附件二規定的內容和交付日期,將技術文件交付甲方。

5.2 設備和設備技術文件的交付,要嚴格按照設備合同的交付規定執行。

5.3 每批技術資料發運後的兩個工作日內,乙方應用電話將發運日期,發運數量,包裝件數和重量,空運提單號,合同號,班機號和預計抵達時間,通知甲方,並同時用航空掛號信將下列單據寄交甲方:

(1)空運提單正本一份,副本四份。

(2)技術文件詳細清單一式三份。

5.4 全部技術文件派專人送到北京甲方,以甲方簽收日視為實際交付日。

5.5 如乙方交付的技術文件在途中丟失,短缺或損壞,則乙方應在最短期間內,最遲不得超過在甲方通知後20天,免費補給甲方。

5.6 乙方發運和寄送的技術文件及資料,包裝要牢固,適合於長途運輸,多次裝卸,防雨和防潮。在發運的每一個包裝箱上面,均要用英文標誌下列內容:

(1)合同號:_________

(2)收貨人:_________

(3)嘜頭:_________

(4)目的地:_________

(5)發貨人:_________

(6)重量:_________

(7)包裝箱號/件號:_________

5.7 每一個包裝箱內,均附有詳細的裝箱單一式兩份。

第六條 技術的修改和改進

6.1 乙方提供的技術資料如有不適合於甲方生產條件的,如設計標準、材料標準及要求、工藝裝備及其他生產條件等不適合於甲方生產實際,乙方有責任協助甲方進行修改,並由雙方確認其修改的部分。

6.2 在本合同有效期內,雙方對合同規定的技術內容和範圍,如有任何改進和發展,雙方都應互相將改進和發展的技術免費提供給對方。

6.3 改進和發展的技術,所有權屬於改進和發展技術的一方,對方不得去申請專利,也不得將發展和改進的技術轉讓第三方。

第七條 產品的考核和驗收

7.1 為了保證乙方提供合同產品的製造專有技術的正確性、可靠性和先進性,由甲方和乙方技術人員一起,在工廠按本合同附件六“考核和驗收”的規定,共同對合同產品進行考核和驗收:

7.2 按本合同第二條的規定,產品的技術條件、技術標準,生產圖紙,均作為考核驗收合同產品的依據。產品的技術文件及資料詳見本合同附件一。

7.3 產品考核驗收合格後,雙方代表要簽署驗收合格證書一式四份,雙方各執二份為憑。

7.4 如果考核驗收達不到本合同的規定要求,則雙方要友好協商,共同研究分析原因,採取措施,消除缺陷,進行第二次考核和驗收。

7.5 如果第一次考核不合格屬於乙方的責任,乙方須派遣專家參加第二或第三次考核和驗收。其一切費用由乙方負擔。如果屬於甲方責任,其一切費用應由甲方負擔。

7.6 如經過第二次考核仍達不到合格要求時,如系乙方責任,乙方必須賠償甲方因此而遭受的直接損失。並要求採取措施消除缺陷,參加第三次考核,如系甲方責任,則其一切損失由甲方自負。

7.7 若經過第三次考核仍不合格,如屬乙方責任,則乙方應承擔由此而造成一切損失。甲方有權終止合同並按第八條的規定由甲方向乙方索賠。如屬甲方責任,則雙方應共同協商本合同的進一步執行問題。

第八條 保證和索賠

8.1 乙方保證向甲方提供的技術文件是乙方實際使用的、成熟的、可靠的和最新的技術資料和文件,並保證在合同的有效期間內及時向甲方提供任何新的發展的改進的技術資料。

8.2 乙方保證向甲方提供的技術文件是完整的、正確的、統一的,清晰和及時的。其有關規定如下:

完整:乙方所提供的技術文件應該包括本合同附件二所規定的全部技術文件和資料。不得有任何遺漏。

正確:乙方所提供的技術文件沒有任何錯誤。甲方按照乙方所提供的技術文件所製造出來的產品為合格產品。

統一:乙方所提供的技術資料應有統一的符號、統一的標準、統一的規範等,不得有任何矛盾。

清晰:技術文件的圖紙、曲線、文字、符號等均應清晰、明確,易讀、不得模糊。

及時:技術文件的交付日期不得晚於本合同附件二所規定的交付日期。

8.3 如果乙方所交付的技術文件有不符合8.2款規定的,在收到甲方書面通知後30天內,乙方應按8.2款免費補寄技術文件給甲方。

8.4 乙方提供給甲方的設備,由乙方負責安裝、調試,最終應保證達到技術工藝要求和加工質量。

8.5 若乙方為甲方提供的設備達不到8.4款的要求,則乙方負責更換和再調試,直到達到要求為止。

8.6 若任何一批技術文件的交付晚於本合同附件二規定的交付日期,從規定交付日期的第2天算起,乙方應按下列規定向甲方支付:

遲交1—4周每遲交1周罰款為合同總值的0.1%;

遲交6—8周每遲交1周罰款為合同總值的0.15%;

但上述罰款的合計不能超過合同總值的5%。

8.7 乙方在按照8.6款的規定被罰款時,將不解除乙方繼續交付技術資料義務。

8.8 乙方如果遲交技術文件超過4個月則甲方有權終止合同。在這種情況下,乙方必須將甲方已經支付的全部金額並加上年利10%,儘快一併退還甲方。最遲不得超過乙方接到甲方終止合同的通知後30天。

8.9 按本合同第七條規定,由於乙方責任,驗收三次不合格,且在雙方同意延長的時間內,乙方仍不能消除缺陷時,則甲方有權終止合同。乙方將甲方全部已付金額連同年利10%,在8.8款所規定的時間內,一併退還甲方,並承擔由此給甲方造成的一切損失。

第九條 侵權

9.1 乙方保證乙方能合法地並且有權向甲方轉讓合同產品專有技術而不受任何第三者干涉和指控。如果發生第三者干涉和指控,則由乙方負責同第三者進行交涉,並由乙方承擔法律上和經濟上的全部責任和損失。

9.2 在本合同終止後,甲方仍有權繼續使用乙方提供的專有技術和全部技術文件進行合同產品的生產。

第十條 税費

10.1 凡因履行本合同而發生在甲方國家以外的一切税費,均由乙方承擔。

第十一條 仲裁

11.1 凡因執行合同所發生的一切爭議,均由雙方通過友好協商的辦法解決。如果協商仍不能解決,則雙方同意將爭議提交仲裁。

11.3 仲裁裁決是終局裁決,對雙方均有約束力。雙方均應遵守。

11.4 除了在仲裁進程中進行仲裁的那一部分外,不受仲裁影響的那一部分雙方仍應繼續執行。

第十二條 不可抗力

12.1 人力不可抗力:人力不可抗力的因素,如戰爭、嚴重水災、火災、颱風、地震,以及雙方同意的其他人力不可抗力因素。

12.3 因發生不可抗力而影響了合同的執行,如果事故延續20天以上,則雙方應儘快通過友好協商方式協商合同的進一步執行問題。

第十三條 合同的生效終止和其他

13.1 本合同由雙方代表簽訂後,雙方分別向各自的政府或審理機構申請批准,以最後批准一方的日期為合同生效日期。雙方均應盡最大努力在60天內獲得批准,並用電傳或電報通知另一方,然後用航空掛號信予以確認。

13.3 雙方同意與執行本合同有關的一切聯繫均使用中文或英文進行。凡屬正式通知以掛號信郵寄一式兩份。

13.4 本合同的有效期為甲方用乙方提供的專有技術及設備生產和製造出合格的合同產品後60個月。合同有效期滿,無須任何手續,則本合同自動失效。

13.5 本合同期滿時,雙方發生的債權債務,不受合同期滿的影響,債務人應對債權人繼續償付未了債務。

13.6 本合同附件一至附件六是本合同不可分割的一部分,與合同正文具有同等效力。

13.7 本合同條款的任何改變,修改或增減,均需經雙方協商同意後雙方授權各自的代表簽署書面文件,作為本合同不可分割的一部分,與合同其他條款一樣具有同等的效力。

13.8 與本合同有關的所有技術文件和技術資料均用英文書就。

附件

no.:_________

date: _________

place: _________

forewords

this contract is signed on this date of in by and between (hereinafter referred to as party a) and (hereinafter referred to as party b).

whereas party b is in possession of the know - how to manufacture the contract products and has the right and is willing to transfer such know - how to nanfang technology co., ltd; and whereas nanfang technology co., ltd. wishes to utilize the know - how possessed by party b to manufacture, sell and exportthe contract products; party a, authorized by nanfang technology co., ltd., held friendly discussions with party b and have concluded under the following terms and conditions thie contract.

1. definitions

1.1 "know- how" shall mean all the manufacturing technology and process engineering to manufacture the contract products which are required by party a and which party b possesses. such technology engineering shall include technical details of all designs, operation drawings, technical documentations, manufacturing engineering, procedure and techniques.

1.3 "technical documentations" shall mean all the know - how necessary to manufacture the contract products and all the designs, drawings, processing techniques, and engineering documents, etc. that party b uses in manufacturing the contract products. the contents and requirements of such technical documentations are set forth in appendix 2 of this contract.

1.4 "test products" shall mean the contract products manufactured by party a with the knowhow and special equipment supplied by party b which, when tested, shall meet the technical specifications and standards as specified in appendix 1 of this contract.

1.6 "engineering regulations" shall mean those regulations which should be followed when manufacturing and processing the contract products.

2. contents & scopes of contract

2.1 party b agrees to transfer to party a and party a agrees to procure from party b the knowhow to manufacture the contract products. party a shall, in its own factory, use the know - how and equipment supplied by party b to manufacture qualilied contract products of which the specifications, types, quantity, technical specification and standards are specified in appendix 1 of the contract.

2.2 party b shall provide to party a the complete set of engineering documents and technical documentations to be used for the manufacture of contract products in party a's factory. such engineering documents and technical documentations shall correctly direct the manufacture. details are set forth in appendix 2 of the contract.

2.3 the related technical standards shall be submitted by party b at the same time the technical documentation is provided.

2.4 the technical documentation covering the know - how to meanufacture the contract products shall be complete.

2.5 in addition to providing the know - how, party b shall also select and provide to party a the key equipment necessary for the manufacture of contract products. the requirements and specifica-tions are specified in the "equipment purchase contract"(epc)of which the delivery and payment are subject to the provisions there - of.

2.6 to ensure the manufacture of contract products, party b agrees to the introduction of some domestic equipment by party a bo be used with the equipment provided by party b in the manufacture. details of such domestic equipment are set forth in appendix 4 of the contract.

2.7 party b shall, according to the conditions and requirements as specified in appendix 4, render technical training to party a' s personnel in the factory of party b so as to ensure that the personnel can master the know - how and be able to manufacture the contract products.

2.8 party b shall, according to the conditions as specified in appendix 5, assign competent ex. perts to party a's factory to render technical supervision and technical service.

3. contract price_________shall be training fee.

3.2 the above contract price is fixed and shall include the expenses to ship all the technical documentation to shenzhen as specified in chapter 2 of the contract. such contract price shall also include the expenses for party b to carry out the other contract obligations of this contract.

3.3 all the calculations and payment of expenses of this contract shall be in u/s/dollars.

3.4 the total price of the equipment shall be_________. the execution shall be subject to the provisions of the epc.

4. payment & payment conditions

4.1 the payment of all the expenses under this contract shall be made by m/t through bank of china, shenzhen branch and the bank designated by party b. all the bank expenses occuring inside china shall be borne by party a and those outside china shall be borne by party b.

4.2 payment:

4.2.1 15% of the above contract price, e. g._________shall be paid by party a to party b by m/t within 30 days after party a has received from party b the following technical documentations and documents and providing that they are in conformity with the contract:

(2)one original copy of the letter of confirmation of party b to complete the technical documentations as specified in appendix 2 of the contract within 2 months after the contract takes effect.

(3)sight draft one original and one copy.

(4)commercial invoice of _________in four copies.

4.2.2 _________of the_________contract price amounting to_________shall be paid by party a to party b by m/t after party a has received all the technical documentations and 15 days prior to the technical training.

4.2.3 _________of the_________contract price amounting to_________shall be paid by party a to party b by m/t after in installation and testing of the equipment are completed, the equipment is put into operation and produces qualified products and both parties have signed certificate of acceptance, and within 30 days after party a has received the following documents and proved that they are in conformity with the contract:

(1)commercial invoice of_________in four copies.

(2)certificate of acceptance of contract product quality signed by both parties in two copies.

(3)original and copy of sight draft one copy respectively.

4.3 payment and terms of payment of the epc amounting to_________shall be subject to the provisions thereof.

5. delivery of technical documentations & equipment

5.2 the delivery of the equipment and equipment technical documents shall be subject to the terms of delivery of the epc.

5.3 within 2 working days after each lot of technical documentations is shipped, party b shall notify party a by telephone the date of shipment, quantity, number of cases, weight, number of airbill of lading, contract number, flight number and expected date of arrival and send by air - mail - register to party a the following documents:

(1)air bill of lading one original and four copies.

(2)detailed list of technical documentations in three copies.

5.4 if the technical documentations are hand carried to shenzhen, the date when party a signs the receipt shall be taken as the date of delivery of the technical documentations.

5.5 in case of any loss, shortage of damage of the technical documentations during shipment, party b shall, within the possible shortest time which, however, doesn't exceed 20 days from notification by party a, make replacement to party a free of charge.

5.6 the packing of the technical documentations should be strong, suitable for long distance transportation and repeated loading and unloading. precautions against rain and moisture shall also be taken. each case shall be marked in english indicating the following contents:

(1)contract number:_________

(2)consignee:_________

(3)shipping mark:_________

(4)destination:_________

(5)consignor:_________

(6)weight:_________

(7)case number:_________

5.7 in each case, a detailed packing list in two copies shall be inserted.

6. modifications & improvement of technology

6.1 in the event there is any part in the technical documentations not suitable for party a's practical production conditions, such as standards of design, standards and requirements on materials, engineering and facilities, party b shall be responsible to assist party a to make modifications which shall then be confirmed by both parties.

6.2 during the term of contract, if either party makes any improvement and development with regard to the technology contents and scopes of the contract, such party shall provide the information of the improvement and development to the other party free of charge.

6.3 the ownership of the above improvement and development shall be retained to the providing party. the other party shall not be entitled to any application for patent, neither shall the other party transfer such improved and developed technology to any third party.

7. assessment & acceptance of products

7.1 to ensure that the know- how supplied by party b is correct, reliable and advanced, both parties shall jointly perform in party a's factory the assessment and acceptance of the contract products in accordance with the provisions of appendix 6 of the contract.

7.2 according to chapter 2, the technical requirements, standards and drawings shall be taken as evidence of the assessment and acceptance of contract products. the details are set - forth in appendix 1 of the contract.

7.3 if the contract products are qualified, both parties shall jointly sign a certificate of acceptance in four copies, two for each party.

7.4 if the products cannot meet the requirements of the contract, both parties shall hold friendly discussions to analyse the reasons and take measures to correct any defect and prepare for the second assessment and acceptance of the contract products.

7.5 if the failure of the first assessment and acceptance is due to party b's responsibility, party b shall send experts to participate in the second or the third assessment and acceptance, and expenses thus occur shall be borne by party b; if the failure is due to party a's responsibility, the expenses shall be borne by party a.

7.6 if after the second assessment and acceptance the products still cannot meet the requirements, if the responsibility lies in party b, party b shall compensate party a for the direct economic losses thus occur, take measures to correct the defects and participate in the third assessment and acceptance; if the responsibility lies in party a, all the losses shall be borne by party a itself.

7.7 if the products are still not qualified after the third assessment and acceptance and the responsibility lies in party b, party b shall be responsible for all the losses thus caused and party a shall have the right to terminate the contract and raise a claim against party b according to chapter 8; if the responsibility has in party a, both parties shall mutually discuss the further implementations of the contract.

8. guarantee & claim

8.1 party b guarantees that technical documentations are those used by party b and such documentations are proved reliable and of latest technology. party b also guarantees that during the term of contract, party b shall notify party a on time of any development and improvement of the technology it achieves.

8.2 party b guarantees that the delivered technical documentations are complete, correct, uniform, clear and the delivery is on time. detailed requirements are as follows;

complete: the technical documentations delivered by party b shall include all those specified in appendix 2 of the contract without omission.

correct: there is no error in the technical documentations delivered by party b. when party a strictly follows such documentations, the products manufactured are qualified.

uniform: all the signs, standards and specifications used in the technical documentions are uniform and there is no contradiction.

clear: all the drawings, lines, language notes, signs, etc. used in the technical documentations are clear and easy to read.

on time: the date of delivery of the technical documentations shall not be later than the delivery schedule as set forth in appendix 2 of the contract.

8.3 if there is any part of the technical documentations not in conformity with the requirements of 8.2, party b shall, within 30 days from receipt of notice from party a, make supplements or replacements free of charge.

8.4 the delivered equipment shall be installed and tested by party b and shall fully comply with the technical requirements and processing quality of the contract.

8.5 if the equipment supplied by party b cannot meet the requirements of 8. 4, party b shall replace and retest such equipment until it meets the requirements.

8.6 if any portion of the technical documentations is delivered late as specified in appendix 2 of the contract, party b shall, from the 2nd day, pay to party a a penalty as follows:

for late delivery of 1 to 4 weeks, the rate of penalty shall be o. 1% of the total contract price per each delayed week;

for late delivery of 5 to 8 weeks, the rate of penalty shall be o. 15% of the total contract price per each delayed week;

for late delivery of more than 8 weeks, the rate of penalty shall be 0.2 % of the total contract price per each delayed week.

however, the total amount of the above penalty shall not exceed 5 % of the total contract price.

8.7 the payment of any penalty by party b according to 8. 6 shall not release the obligation of party b to continue the delivery of the technical documentations.

8.8 in case the late delivery of the technical documentations exceeds 4 months, party a shall have the right to terminate the contract. in this case, party b shall refund to party a the amount which party a has paid to party b plus the related interest at the rate of 10% per year immediately, but in no case shall such refunding by party b exceeds 30 days from receipt from party a of the notice to terminate the contract.

8.9 in case the acceptance of the contract products according to chapter 7 cannot be successful after three attempts due to party b' s responsibility, and within the mutually agree - upon extended period, party b still cannot correct the defects, party a shall have the right to terminate the this case, party b shall refund to party a the amount which party a has paid to party b plus the related interest at the annual rate of 10% within the time specified in 8.8 and be responsible for the losses thus caused to party a.

9. intringement

9.1 party b guarantees that it can legally transfer the know - how of the contract products to party a without any interference or charge from any third party. in case of any interference or charge from a third party, they shall be handled by party b and the third party. the responsibility and loss, either legally or economically, shall be borne by party b.

9.2 after termination of the contract term, party a shall still have the right to use the know- how and technical documentations to manufacture contract products.

10. tax

10.1 any tax relating to the implementation of the contract imposed by party a's country shall be paid by party b.11. arbitration

11.1 any dispute arising from the implementation of the contract shall be settled through friendly consultations. if no settlement can be reached, both parties shall agree to submit the dispute for arbitration.

11.3 the result of such arbitration shall be final and binding upon both parties.

11.4 both parties shall continue their respective contract obligations except those under arbitration.

12. force majeure

12.1 force majeure shall refer to war, flood, fire, typhoon, earthquake and other accidents that both parties mutually agree as force majeure.

12.3 if the implementation is affected by force majeure and the accident lasts for more than 20 days, both parties shall hold friendly discussions as soon as possible with regard to the further implementation of the contract.

13. effectiveness, termination of contract & miscellaneous

13.1 after this contract is signed by the duly authorized representatives of both parties, both parties shall submit the contract to their governments or boards of directors for approval. the date when the later party obtains the approval shall be taken as the effective date of the contract. both parties shall attempt to get the contract approval within 60 days from signing and notify by telex or cable the other party of the approval which is confirmed by the following registered air - mail letter.

13.3 correspondence relating to the implementation of the contract between both parties shall be in either chinese or english. formal notice sent by registered mail shall be in duplicate.

13.4 the term of contract shall be 60 months from the date when party a can manufacture qualified contract products with the know- how and equipment supplied by party b. upon expiration of such term of contract, the contract shall automatically become voil and null.

13.5 the termination of the contract shall not release any party from the obligations to pay the debts between the two parties.

13.6 the six appendices shall form an integral part of the contract and shall bear the same force as the contract itself.

13.7 any changes or amendments to the contract cause shall be mutually agreed upon by both parties and signed by duly authorized representatives. such changes or amendments shall be an integral part of the contract and have the same force as the other clauses.

13.8 all the technical documentations shall be written in english.

party a(signature):_________

party b(signature):_________

date:_________

date:_________

專利技術許可合同範本 篇11

第一章 總則

1.1 合同雙方

本合同以________________(以下簡稱甲方)為一方,以________________(以下簡稱乙方)為另一方,根據《合資法》的規定由雙方代表在中華人民共和國________市簽訂本合同。

1.2 法定代表和地址

法定代表:

乙方 姓名:____________

職稱:___________

國籍:____________

地址:________________

甲方 姓名:____________

職稱:___________

國籍:____________   地址:________________

1.3 公司的名稱和地址

投資雙方同意合營企業的名稱定為:

中文名稱:________________

英文名稱:________________

以下合資公司簡稱為“公司”

地址:____________________

1.4 公司組織形式

公司的組織形式為有限責任公司,投資雙方所負經濟責任以各自認繳註冊資本為限,各方按投資比例分享利潤,分擔風險及虧損。

公司為中華人民共和國法人,是中華人民共和國的獨立企業,一切活動必須遵守中華人民共和國有關法律、法令、條例和規定,並受中國法律保護和管轄。

公司將不從事致使____方違反________國法律或有關出口許可證規定行為。

1.5 經營的範圍和目的

公司開創階段主要在________生產面向________市場的計算機產品,並進行有關銷售,服務活動,以及開展一些其他合理的有關業務,這些業務包括開發當地市場需要的應用軟件。公司可以在________或中華人民共和國的其他地區設立分支機構。公司生產的第一個產品是____方________計算機,公司將採用____方在________________工廠目前所用的最先進,高產量的自動化生產技術和測試設備,保證所有產品在質量、工藝和可靠性方面達到____________世界標準。公司在經營________型微型計算機中取得了生產、銷售,服務和支持的經驗後,進一步生產________系列等其它____方的產品(有關這些產品的技術轉讓另行議訂),同時公司可根據中國和國際市場的需要,開發新產品。

投資雙方根據市場需要及公司生產能力,共同擬定____年《生產綱領》作為公司開業頭____年的目標。以後生產計劃按市場需要以及公司的生產能力進行安排。

第二章 資本

2.1 資本及投資比例

公司註冊資本為________美元,貸款可達________美元,投資總額為________美元,雙方承擔責任限於註冊資本、投資比為:____方________%,____方________%,今後投資額有變化時,雙方投資比例始終保持不變。

2.2 投資各方註冊資本的構成

____方現匯____________元。

技術出資作價相當於:____________元,合計____________元。

____方:現匯________元

投資雙方的註冊資本出資,必須在合資公司註冊登記後,經雙方認定後日期一次或分期匯入合資公司開立的帳户內。

2.3 出資證明書

公司不發行股票,合資雙方付出資額後,應由中國註冊的會計師驗證,出具驗資報告後由公司據以發給出資證明書。

第三章 貸款和租賃

3.1 貸款

公司在需要時可以向中國銀行或_______銀行申請貸款。____方將協助申請取得中國銀行的貸款,貸款金額可達______元。

3.2 租賃

公司所需要的部分生產設備將由____方協助公司向國際有關銀行租賃。

公司的生產場地,生產廠房和辦公、生活用房將由____方協助向中國國內有關單位租賃。

第四章 資本轉讓

4.1 資本轉讓

雙方資本非經過他方同意,不得轉讓,除____方轉讓於____________外。合營一方如需要轉讓其出資額時,在同樣價格條件下,合營他方有優先購買權,等於當時資產負債表上轉讓方面份額的資本淨值。

進行上述資本轉讓應經審批機構批准,一經批准由受讓方以____元立即轉給轉讓方。

4.2 資本變更註冊

合營期內註冊資本如增加或轉讓時,均應在一個月內報政府批准後向工商行政管理局辦理變更登記。

第五章 董事會

5.1 董事會的組成

自本合同批准之日起,應在一個月內組成董事會,董事會人數為____人,其中甲方____人,乙方____人。董事會包括一名董事長,由甲方委派,一名副董事長由乙方委派。

5.2 董事會職權

董事會是公司最高權力機構,決定合營企業的一切重大問題,有關董事會事項根據公司章程有關規定辦理。

第六章 經理部門

6.1 正、副總經理

公司實行董事會領導下的總經理負責制,公司設總經理1人,副總經理若干人,均由董事會任命。

副總經理協助總經理工作,開業後總經理先由____方人員擔任,副總經理由____方人員擔任。

在公司初期階段,____方將為公司提供各部門管理人員,這些人員將由總經理任命。公司將努力從開業之日起,開發和培養_____的管理人員和經理人員,以承擔公司的各級職責。

6.2 總經理和副總經理不得兼任其他經濟組織的正、副總經理。

不得參與其它經濟組織對本企業的商業競爭。

6.3 任務及職權

有關正、副總經理任務和職權等均遵守公司《章程》中有關條款規定。

6.4 正、副總經理的更換

正、副總經理如有某種原因需要更換時,須由雙方提出新的人選名單交董事會任命。

6.5 經理

公司根據開展業務活動需要,可以設定經理若干人,在正、副總經理領導下進行工作。

第七章 主要業務活動

7.1 業務活動內容

公司將有計劃地按市場需要組織生產、初始階段直接向____方的供應商購買裝配件、零部件和元器件,在公司進行裝配和測試。公司將盡最大的可能,在中國市場向那些能夠達到公司質量、數量、價格和交貨要求的裝配件、零部件和元器件等的供應單位購買。

____方確保公司生產的第一批產品就必須在質量、工藝和可靠性方面達到____________世界標準。公司在開業頭____年,執行經董事會決定的《生產綱領》,並將根據實際情況,本着公司商業成功的原則經董事會批准、修改生產綱領和擴大經營其他產品。

7.2 公司經營範圍還將包括13.1.1條中提出有關業務活動。

7.3 進出口業務

公司按照中國政府的《合資法》規定有權直接進口與公司產品有關的元器件、零件、原材料和設備並出口公司的各項產品。

第八章 技術轉讓

8.1 初期的技術轉讓包括附件1所列明的技術內容。

8.2 ____方的服務:在開始的____個月裏,____方向公司提供的管理、技術、採購和符合邏輯的支持服務的費用均包括在技術轉讓費裏。____個月後,公司將每年向____方支付以上全部的費用____________元。____方的服務包括以下內容:

A.一名全日制總經理的工資

B.一名全日制工程師的工資

C.一名全日制管理人員的工資

D.進出口許可證服務

E.質量保證服務(____個人月)

F.產品的全部工程改變和更新

G.所有現行操作系統的更新和培訓

H.全部現行實用軟件更新和培訓

8.3 附加技術

雙方在條款,條件和價格方面取得一致意見後,公司可以從____方得到需要的附加技術。

8.4 第三方技術

公司可能從第三方面獲得技術,特別是軟件。____方將協助公司獲得必要的許可證,但是公司必須支付所要求的提成費。

8.5 商標

假如公司生產的產品達到____方的設計、質量和可靠性的標準,公司可以使用________的商標和標誌,公司不可以在損壞________名譽的情況下,使用________的名稱或商標。________的商標用於公司產品內銷時公司不支付使用費、產品外銷時,商標使用費另行議定。

第九章 產品銷售

9.1 中國國內銷售

公司產品的國內銷售及保修和維修服務業務,將由公司委託中國有關機構進行。初期____年階段____方將負責安排在中國市場的銷售。

9.2 中國國外銷售

公司產品向中國境外銷售,需經____方同意,_________方應在第____年後負責公司產品的外銷。包銷的產品額不低於公司年總產值的________%。外銷產品的價格可按照____方的母公司與子公司之間內部結算價格,或也可以其它更好的價格銷售。

9.3 銷售價格

公司外銷產品價格將視國際市場情況以取得有競爭性的優勢為原則,由公司確定。內銷價格視中國國內市場情況以取得國內競爭性的優勢為原則,由公司確定。

第十章 零部件、元器件、配套外部設備的採購

10.1 採購原則

公司生產所需的零部件、元器件、配套外部設備,應儘可能在中國購買。對於在合營期間中國暫時不能供應的部份,____方應以符合規定的質量要求和優惠價格予以供應。公司也可以按照____方標準在國際市場上直接採購。

10.2 提高國內元器件自給能力。

____方將盡其所能,通過公司協助________的元器件、配套外設工廠引進有關的製造技術和基本設備,使________能生產具有世界先進水平的元器件和零部件來供應公司。

第十一章 技術培訓

11.1 ________方應派遣技術、管理人員指導和幫助公司技術和業務的發展並培訓公司的人員。包括公司派遣高級工程技術人員去________參與有關產品的開發工作以利於公司今後技術的發展。在產品進行商業生產達到________國際標準後,在必要時____方仍將繼續接受公司的技術、經濟和管理人員到____方培訓。公司應向____方支付有關費用,具體條款參見本合同附件1。

第十二章 工廠籌建工作

12.1 現存設施的技術改造方案

投資雙方初步商定將向________________________廠租憑________市原________廠和________________廠的廠房作為合資公司使用的房屋。____方將根據____方制訂的房屋技術改造方案,改建房屋。房屋改建所支出的費用將列入公司的開銷中。

第十三章 外匯管理及平衡

13.1 外匯平衡

13.1.1 雙方認為公司的外匯收支應爭取保持順差,為此公司可逐步開展下列業務,以取得公司的外匯平衡。

(1)公司工業後的第____年返銷一定數量的產品 ;

(2)建立中國國內的支持工業,減少元器件、零部件、外部設備的進口量;

(3)成立軟件開發中心,出口軟件;

(4)設立維修服務部,為在中國的外國單位維修服務;

(5)開展技術服務以賺取外匯;

(6)為在中國的外國用户提供應用軟件服務。

13.1.2 為了增加公司的外匯收入,經________政府批准公司將按照規定手續採取下列方法:

(1)在中國國內以外匯形式出售公司產品;

(2)同____方出口批量手工藝品,其他小禮品,以及辦公室用品;

(3)在中國境內處理工作,支付的款目一律用________幣支付。這些付款包括工資、税收、關税、租費及諸如此類的費用。

13.2 公司外匯收支管理均應按照《合資法》及《中華人民共和國外匯管理暫行條例》等規定辦理。

第十四章 利潤

14.1 利潤分配

公司所獲得的年利潤總額按中華人民共和國《中外合資經營企業年得税法》規定繳納所得税後,應扣除一定比例的儲備資金,企業發展資金,職工獎勵及福利基金。

有關三項基金的具體提取辦法由董事會決定。

扣除上述三項金額後的淨利潤由董事會根據投資雙方資本的比例進行分配。

14.2 利潤支付

公司對____方分得的利潤,應由公司自有外匯支付,按照中國政府有關税法規定和扣除税款後,由公司按時匯入____方指定的開户銀行。____方表示公司開業的頭____年裏,不匯出分配的利潤,____年後____方將匯出累積利潤的________%,以後每年按本合同第14.1條之規定分配利潤。

第十五章 財務和審計

15.1 會計制度

公司內部會計制度及固定資產的折舊率等都按中華人民共和國(中外合資經營企業所得税法)的規定執行。

公司可以附加記錄以溝通____國應用的一般會計制度。公司將向投資雙方提供月報,月報以中英文書就。採用人民幣為單位,折成美元作為附註,公司的一切報表均用中英文書寫。

15.2 記帳貨幣

公司記帳單位用人民幣,人民幣和美元的兑換率按中華人民共和國國家外匯管理局規定辦理。

15.3 審計

公司帳目任何時候都向合營雙方和各自的國內審計師公開年度決算報告聘請在中國註冊的獨立會計師審核。公司應負責向董事會提交營業報告和年度決算報告(包括整年度內經審查損益表和資金平衡表),並附有獨立會計師的審查報告。年報用中英文書就。

15.4 開户銀行

公司應在中國銀行分別開立外匯帳户和人民幣帳號,並接受中國國家外匯管理總局________分局對外匯收支的檢查。

15.5 財政年度

公司的會計年度採用日曆年制,即從每年一月一日起至同年十二月三十一日止。同時考慮到乙方會計年度的慣例,公司將向乙方提交一份以會計年度每年七月一日至次年六月三十日止的財政報告。

第十六章 税收優惠

16.1 税收的減免

公司可以向中國政府申請從獲利年度開始享受____年所得税的完全免税,以及第____至第____年的________%的減税,公司對利用任何利潤在中國境內的再次投資享受減免税優惠。

公司按合同和可行性報告規定的內容作為投資,而進口的各種物資、設備、交通工具和辦公用品均按有關規定享受免税待遇,所有進口零部件的關税將按照中國當時制訂的進口關税標準辦理。公司進口物資中用於出口產品部分,可由公司向海關申請,退回海關税收。

第十七章 保險

17.1 投資保險和付款

公司的各項保險在中華人民共和國投保,若有中國保險公司不能進行保險的項目,可以到外國保險公司投保。

第十八章 職工僱用、解僱及辭職

18.1 僱用

公司可以同工人達成全日、臨時、非全日工的僱用合同,這些合同可以規定長達________天的試用期,在試用期間,任何工人可以被解僱而無需提出任何理由。僱用合同通常為____年期限,雙方同意可以續約,對於一些享受____方或公司提供培訓的技術和管理人員,僱用合同期限一般都會超過____年。勞工合同由公司和個人簽訂。簽訂後報________市勞動局備案。

____方也可向合資公司推薦僱員。

18.2 解僱

根據中外合資企業的勞動管理法規和勞工合同,可以解僱部分職工,被解僱的中國籍職工由________市勞動局或____方另行調配,____方推薦的受僱人員由____方負責調配。

18.3 辭職

公司職工可按公司勞工合同規定要求辭職。

第十九章 職工工資標準和獎懲

19.1 一般職工勞動費用

公司一般職工的勞動費用按中外合資經營企業勞動管理實施辦法之規定由董事會決定,公司允許各管理職能部分直接向每個僱員發放獎金,鼓勵貢獻較大的僱員。

19.2 高級職工工資

(1)公司的高級職員正副總經理,正副總工程師,正副總會計師董事會直接任命。工資待遇由董事會決定。

(2)公司職工工資,由合資公司支付,必須使用非人民幣貨幣的有關職工其剩餘的人民幣,可以向國家外匯管理局________市分局申請,以當日牌價折成美元從公司外匯帳户中匯出。

19.3 職工福利及獎懲

公司職工的所有福利,獎勵和處分按照上述勞動管理法規在勞動合同中予以規定。

第二十章 雙方的責任

20.1 ____方的責任

____方同意在公司合同有效期間和合同延續期間承擔下列義務:

a.向公司提供足夠的工具、設備、零部件、資源。

b.確保公司得到技術轉讓合同中所述的技術和信息,幫助公司建立生產過程,確保公司能夠有效地生產符合____方標準的高質量產品。

c____年後與____方和公司一起制定創造外匯的計劃。解決公司外匯的平衡。

d.以可能的最優惠利率向國外銀行貸款。

e.建立精確的會計系統,向公司提供管理,財務和市場方面的建議和幫助。

f.幫助公司開闢中華人民共和國國土以外的產品,服務或軟件出口的市場。

g.幫助為公司業務而去____國的僱員安排旅行或住宿。

20.2 ____方的責任

____方同意在合同有效期間及合同延續期間承擔下列義務:

a.確保為公司設施提供水、電和燃料及現代化的電話和用户電報服務。

b.確保公司內有適當數量的各級合格僱員,不隨意調換受過公司培訓的僱員工作,使公司的利益受到損害。

c.以最有利可行的利息率,幫助公司向中國銀行申請貸款。

d.安排準備廠房和公司所需要的各部門辦公室,負責公司租賃廠房和設施的改造。

e.協助公司獲得中國政府或地方當局所要求的任何批准許可證,以開展公司的業務和擴展業務。

f.幫助在中國境內為公司工作的____方的僱員辦理多次簽證,並安排適宜的住宿。

g.____方的僱員在中國為公司工作時,由於在為公司工作中出現的行動或________而被扣留時,____方將保證在法律允許下幫助其取得有資格的法律顧問。

h.解決前____年的生產所需外匯。

第二十一章 審批及註冊

21.1 審批

本合同及附件,公司章程以及其他有關文件,經投資雙方簽字後,按照中華人民共和國中外合資經營法及其實施條例之規定程序向政府申請批准。本合同及其它協議自批准之日起生效。

21.2 註冊

投資人接到上述批准後,應向中華人民共和國工商行政管理局辦理公司註冊登記、領取營業執照,營業執照頒發之日起合營公司即宣告成立。

第二十二章 合營期限

22.1 合營期限

投資雙方同意合資經營________________期限為________年,自取得營業執照之日起計算。如果任何一方沒有在期限結束前的________天前提出終止,還可以自動延長____年合營期。

22.2 終止

出現下列情況之一時可提前終止合同,解散公司。

(1)公司發生嚴重虧損彌補不可能時,任何一方可提出終止。

(2)當一方不履行合同規定的義務,對方有權提出終止。

(3)遭受不可抗拒的重大事故,致使企業無法繼續經營時。

(4)如雙方同意終止符合雙方最大利益時。

提前終止時,要經董事會召開特別會議作出決議報送政府批准。

22.3 結業

合同期滿或提前終止時,一切結業程序按《合資法》以及公司章程的有關條款執行。

第二十三章 不可抗力

23.1 雙方在履行本合同義務時,如果出現雙方無法控制的原因造成阻礙和延緩,那麼一旦這些因素排除後,雙方必須儘可能快地恢復履行義務。

第二十四章 保密

24.1 保密

在本合同有效期內公司的業務經營,技術資料銷售及財務情報,不得泄漏給投資雙方以外的局外人(用在向投資雙方上級組織呈交的報告中所需資料則除外),除非是早已公開的情報。此外,根據合同和合同附件,在本合同有效期內____方所提供的技術和技術知識也要保密,未經____方同意,不得泄露給其他方,除非這些技術資料____方已經向大眾公開。為了完成合資合同規定目標,有些技術知識和技術資料需要提供給原材料供應商和用户。為了保障安全,減少干擾,公司的設備未經董事長或總經理批准不得讓人蔘觀。

第二十五章 爭端

25.1 由於對合同的解釋或合同的執行發生爭端時,應儘可能通過友好協商解決,如協商不成,將由____________一名中立仲裁員仲裁。

仲裁費用由敗訴方負擔。

第二十六章 文本和通知

26.1 文本

本合同用中、英兩種文字書就,兩種文字具有同等效力。

26.2 通知

投資雙方之間的通知,公司董事會的通知和文件以及公司總會計師的通知和報表等均應用航空掛號或電報或電傳向法定地址發送,如若地址有更改,須用書面通知他方。

第二十七章 合同的生效

27.1 生效日期

本合同與章程經投資雙方全權代表在中、英文本上簽字後,報請政府批准,自批准日期起生效。

27.2 修改

今後合資合同其他重要協議書等文件若需要修改,應根據規定要報送政府批准。

第二十八章 附則

28.1 本合同及其附件按照中華人民共和國《中外合資經營企業法》及其實施條例辦理。

附件

技術轉讓及商標許可證合同

本合同由____方和_____________(簡稱公司)於____________年____月____日共同簽署。

鑑於____方和________公司________________從事設計、製造和世界上銷售數據和字處理設備和系統。_________授權____方簽訂本合同。

鑑於公司希望從____方獲得製造的專有技術及祕密資料,並以此作為____方出資的一部分。

鑑於________________為在中華人民共和國註冊或成為在申請註冊的商標的擁有者,並已向____方轉讓。

鑑於____方A同意讓公司的全部產品在中華人民共和國境內使用及經____方批准的出口商品使用已註冊或已在申請註冊的商標。

為此,基於本合同內雙方的承諾和協議,____方和公司訂立以下條款,並具有法律上的約束力。

1.定義

1.1 定義 為本合同之目的,下列術語具有下述明確的含義。

“技術”是指________________的專利,專有技術,版權,以及與設計規範、製造、使用銷售________型具有____文字處理能力的微電腦,包括軟件,測試論斷程序、技術圖紙和零配件草圖印刷線路板工藝,元器件技術規範和附件A所述的類似的有關特性和祕密專有技術有關的祕密的和專有的資料。還包括________________生產________型微電腦的方法和程序。

“地區”是指中華人民共和國________。

“商標”是指英文和中文的“________”字以及明顯的商號標誌和任何其他文字形式。用來表示________________和其子公司的產品。

2.技術

2.1 技術轉讓

乙方授予公司“技術”在“地區”內有權使用此項技術,以及銷售嚴格按照“技術”製造的產品,此項技術轉讓幷包括自本合同日起3個月期間,由____________所提供的________型號技術補充和改進,以後的補充和改進,則從管理服務費內提供。

2.2 使用、保密

此項技術只轉讓給公司使用,除非事先得到____方的書面批准,公司不能夠轉讓或透露給其他任何人或機構、公司同意對轉讓的技術保密。

公司並同意盡最大努力使其董事及職員、子公司和用户同意對可能提供給他們的所有技術保密。

2.3 註冊

在此合同實施後,公司應儘快對技術進行註冊並採取其他任何必要的措施以防止技術被“地區”內其他人非法使用。

2.4 出資

根據上述第2.1節中的權利,公司同意接受該項技術,作為對公司的出資,價值_______元並在公司組織記錄中説明該項技術系____方對公司的出資。

3.商標許可

3.1 ____方在此同意公司在合同有效期內,在該地區所有產品均使用批准的商標,但產品應是按____方日後陸續提供的標準、技術規範及指示所製造的產品。

3.2 公司保證嚴格按照____方陸續提供的標準,技術規範及指示製造產品。若公司不切實遵守這一規定,____方就有權立即終止本許可合同,並採取必要措施取消公司在該“地區”使用本商標的權利。

3.3 公司允許____方或其授權代表在適當的時間在公司的所在地檢查成品及製造產品的方法。

3.4 公司同意根據____方不時的指示使用商標。公司不得以乙方認為可能損害____方或____________的形象或聲譽的方式使用商標。

3.5 雙方互相理解並同意____方保留其自己使用任何商標的權力,並允許“地區”內其他用户使用這些商標。

3.6 公司未經____方事先書面同意,不得出口使用該商標的產品。

3.7 由於本合同所授予的權力,公司同意支付____方使用提成費。該費用為:

a.在“地區”內銷售的產品--不付費

b.在“地區”外銷售的產品--支付____%的國際與公司轉讓價格提成費,按日曆季度計算

3.8 在商標許可有效期為________年,但若公司解散或公司未能切實遵守許可規定的義務,乙方可隨時按規定的公司地址郵寄書面通知,取消本商標許可。一旦本商標許可終止,公司應立即停止使用本商標。除本合同規定外,公司無權佔有或使用商標。當雙方發生爭執時,在爭執未解決之前,乙方可暫停公司的商標使用權。

4.總則

4.1 總則

本合同有效期內,未經雙方就更改內容的書面簽字不得修改或更改。

本合同由雙方授權代表簽字。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wjfww.com/hetong/zhishi/ngdeqr.html
專題