當前位置:萬佳範文網 >

導遊詞 >雲南導遊詞 >

雲南西雙版納熱帶植物園導遊詞(精選5篇)

雲南西雙版納熱帶植物園導遊詞(精選5篇)

雲南西雙版納熱帶植物園導遊詞 篇1

各位朋友,大家好,今天我們要遊覽的地方是西雙版納的熱帶植物園。 西雙版納的熱帶植物園,是首批4A級景區和全國科普教育基地,地處距景洪70公里處的勐臘縣勐侖鎮,所以又叫勐侖植物園。該園於1995年1月1日在我國著名植物學家蔡希陶教授領導下創建,坐落在一個形如葫蘆的小島上,整個小島佔地面積900公頃,是我國面積最大、植物多樣性最豐富的植物園。園內有35個專類園區,有國內外的一萬多種熱帶植物,還有“獨樹成林”“空中花園”等熱帶雨林奇觀。

雲南西雙版納熱帶植物園導遊詞(精選5篇)

今天,我們遊覽的第一站是國樹國花園,大家都知道,幾乎每個國家都有自己的國樹國花,這不僅代表人類對自然的熱愛,還反映了一個民族的審美觀和價值觀,是一個國家和民族的象徵。

國樹國花園建於1999年,佔地20畝,共有165種熱帶植物,共有66個國家的55種國樹國花。如緬甸國花龍船花,老撾國花雞蛋花,利比亞國花石榴花,馬達加斯加國花鳳凰花等。各種國樹國花集聚一堂,爭奇鬥豔。

遊覽完國樹國花園,我們來到名人名樹園。名人名樹園佔地面積55畝,共收集343種熱帶植物。在該園有紀念創始人蔡希陶教授的石羣雕“樹海行”和幾十位領導人及國際知名人士手植的名樹。有相思樹,李鵬手植的鐵力木,李瑞環手植的垂葉榕,還有世界野生生物基金會會長,英國菲利普親王手植的“熱帶雨林巨人”望天樹。

在名人名樹園中還收集了許多奇花異樹,大家請看,這就是能夠提取“活血聖藥”的龍血樹;這棵似孔雀開屏的樹是被稱為“救命之樹”的旅人蕉;這棵世界上最毒的植物,叫箭毒木;這是行色各異的灑金榕;這裏還有西雙版納最古老的鐵樹,千年鐵樹王;有朋友問,那些似喇叭的花是什麼?沒錯,是曼陀羅。曼陀羅花原產於印度,相傳,曼陀羅花與佛有緣,是佛教“五樹六花”之一,在佛教中,曼陀羅花是適宜的意思,它包含超然覺悟的精神。這些奇花異樹組成了了色彩斑斕的植物世界。

現在我們來到樹木園,這裏有我國一級保護植物望天樹和古老的孑遺裸子植物,蘇鐵。

接下來我們來到了榕樹園,現全世界已知榕樹有800多種,主要分佈在熱帶地區,我國榕屬植物約100種,其中雲南有67種,西雙版納有44種,在這佔地15畝的榕樹園裏,收集榕屬植物103種,榕樹高達30米,枝葉可向四面無限伸展,其支柱和枝幹交織在一起,形成熱帶雨林獨特的景觀“獨樹成林”。

榕樹含有豐富的維生素、礦物質以及幫助人體消化的纖維素和苦味素,在過去是一些當地民族的野生食物,除食用外,榕樹還有藥用價值,多種榕樹的樹根、樹皮、葉子等可用於治療疾病,有的榕樹還被當地民族視為神樹和佛樹,形成了獨特的民族榕樹文化。

接下來,我們去看看棕櫚園。棕櫚園佔地面積114畝,收集棕櫚植物400多種,是我國最大的棕櫚植物收集栽培地。由於棕櫚樹形優美,被譽為“植物王國中的公主”,是熱帶的重要標誌植物。

與棕櫚園相連的是“水生植物園”,這裏水域面積18畝,共收集熱帶水生植物115種,其中最引人注目的是王蓮和睡蓮。睡蓮非常美,在古埃及人們把它稱為“神聖之花”,印度和泰國把它視為國花,在西雙版納,人們叫它“水中女神”,象徵着純潔的心。

參觀完水生植物園,現在我們來到奇花異木園,該園佔地面積10畝,奇花異木達243種之多,這裏有老莖生花植物無憂果,有植物巨花馬兜鈴,有似貓鬍鬚的貓須草,還有世界最輕的木材輕木等。

大家請看,這就是植物舞蹈家,跳舞草。跳舞草是一種瀕臨絕種的植物,又名情人草,它似樹非樹,似草非草,如果你播放抒情音樂,它便會隨着音樂輕輕搖動身姿,如果你播放雜亂無章的音樂,它便一動不動,似乎在表達它的不滿。 下面還有百果園、百草園和廕生植物園和民族森林文化園等有意思的園區,留給大家自行觀賞。

各位朋友,我們今天的遊程到此就將結束了,在今天的講説中我有很多地方做的不到位,感謝大家對我的理解和支持,希望大家接下來有一個愉快的行程。

現在我們來到樹木園,樹木園建於1959年,佔地面積36畝,至今收集物種已達565種。在樹木園中,有我國一級保護植物望天樹,還有古老的孑遺裸子植物,蘇鐵。

有花既有果,西雙版納百果園佔地面積75畝,經過97年和98年的規劃建設,現已建成科普性園地。有果樹72種242個品種,如“飲料之王”西番蓮,含高維c的西印度櫻桃等。接下來,我們去百竹園看看,百竹園引種栽培竹類植物274種,園內有許多珍貴的竹子,如巨龍竹,佛肚竹等。

雲南西雙版納熱帶植物園導遊詞 篇2

西雙版納風景名勝區位於雲南南部西雙版納傣族自治州境內,距昆明740公里。景區包括景洪縣風景片區、猛海縣風景片區、猛臘縣風景片區三大塊。 每一塊內又有若干景區,共有19個風景區,800多個景點,總面積1202.13平方公里。該區有著種類繁多的動植物資源,被稱之為動、植物王國。其中許 多珍稀、古老、奇特、瀕危的動、植物又是西雙版納獨有的,引起了國內外遊客和科研工作者的極大興趣。景觀以豐富迷人的熱帶、亞熱帶雨林、季雨林、溝谷雨林風光、珍稀動物和絢麗多彩的民族文化,民族風情為主體。該區景觀獨特,知名度高,經國務院1982年批准定為第一批國家重點風景名勝區。

西雙版納傣族自治州位於雲南省最南端,在北緯21°08′~22°36′,東經99°56′~101°50′之間,系北迴歸線以南,亞洲大陸向東南亞半島過渡地帶。全州總面積19184.45平方公里,人口79.6萬,下轄景洪市和猛海、猛臘兩縣。這裏居住著傣、哈尼、布朗、基諾、拉祜、佤、瑤等十幾個民族, 其中傣族佔1/3,漢族佔1/3, 其他民族佔1/3。與老撾、緬甸接壤,國境線長1069公里。

西雙版納距省會昆明約700餘公里,乘汽車兩天或一晝夜可到達。版納機場可起降“波音737”飛機,每天有從昆明到西雙版納的直達航班,空中飛行時間約50分鐘, 另外闢有從成都、重慶、曼谷等城市到西雙版納的直達包機航線。境內公路四通八達,十分方便。 西雙版納這個名稱,是明代隆慶四年(1570年),宣慰司(當地最高的行政長官)把轄區分?十二個“版納”(傣語“十二”?“西雙”,“版納”?一 千畝之意,即一個版納?一個徵收賦役的單位)。從此便有了“西雙版納”這一傣語名稱。

西雙版納是國家44處重點風景名勝區之一,有著300多萬畝自然保護區,其中70萬畝是保護完好的大原始森林,森林佔全州總面積近60%, 到處青山綠水,鬱鬱葱葱,以其美麗和富饒聞名遐邇。

西雙版納境內共有植物二萬多種,其中屬熱帶植物5000多種,有食用植物一萬多種,野生水果50多種,速生珍貴用材樹40多種。許多 植物是珍貴用材或具有特殊用途,如抗癌藥物美登木、嘉蘭;治高血壓的羅芙木;健胃蟲的檳榔;風吹楠的種子油是高寒地區坦克、汽車 發動機和石油鑽探增粘降凝雙效添加劑的特需潤滑油料;桐子油可替代柴油;被譽為“花中之王”依蘭香可製成高級香料;有1700多年前的古茶樹;有天然的“水壺”、“雨傘“;會聞樂起舞、會吃蚊蟲的小草……

廣大茂密的森林,給各種野生動物提供了理想的生息場所,目前已知有鳥類429種,佔全國鳥類總數2/3,獸類67種,佔全國獸類總數的16%, 西雙版納鳥獸種類之多,是國內其他地方無法相比的。其中被列為世界性保護動物的有亞洲象、兀鷲、印支虎、金錢豹等;有國家一級保護動物野牛、羚羊、 懶猴等13種,還有許多二、三類保護動物。

西雙版納還盛產橡膠,是全國第二大膠區、橡膠單產居全國之首,另外還盛產大米、多種熱帶水果和砂仁等珍貴藥材,是名副其實的“植物王國”、 “動物王國”、“綠色王國”、“南藥王國”。

到版納旅遊,有時會看到美麗的孔雀、白鷳、犀鳥在林中飛翔;有時會看到大象在公路上漫步;有時會看到羚羊、野鹿、野兔在奔跑……那情那景,真叫 人開心,這是在其他地方難以想象得到的奇觀和樂趣啊!

西雙版納屬熱帶雨林氣候,日照充足,雨量充沛,一年內分乾季和濕季,年平均氣温在21℃。乾季從11月至翌年4月,温季從5月至10月。終年無霜雪。 年霧日達108—146天。景洪地區極端最高氣温達41.1℃,極端最低氣温2.7℃,常年適於旅遊觀光。 傣族的歷史悠久,在長期的生活中創造了燦爛的文化,尤以傣歷、傣文和絢麗多采的民族民間文學藝術著稱於世。早在 一千多年前,傣族的先民就在貝葉、綿紙上寫下了許多優美動人的神話傳説、寓言故事、小説、詩歌等,僅用傣文寫的長詩就有550餘部。《召樹屯與楠木諾娜》、 《葫蘆信》等是其代表作,被改編成電影、戲劇等,深受羣眾的喜愛。

傣族的舞具有很高的藝術水平和鮮明的民族特色,動作為多類比和美化動物的舉止,如流行廣泛 的“孔雀舞”、“象腳鼓舞”等。 傣族的音樂悦耳動聽,除了為舞蹈伴奏外,常與詩歌相結合。雕刻、繪畫也具有鮮明的特點。傣族信仰上座部佛教,在傣族地區, 佛塔和佛寺隨處可見。傣族民居——竹樓,是我國現存最典型的幹欄式建築,造型古雅別緻,住在裏面清涼舒爽。

傣族男子有紋身的習俗,表示勇敢、美觀,亦能吸引異性的愛慕。 具有特色的旅遊紀念品有:傣包、傣錦(繡花埝單、枕頭、筒裙)、陶瓷水罐、竹篾飯盒、銀腰帶、筒巴、各種民族服裝、花包、繡花腰包、木雕、鵝石工藝等。至於別有風味的傣味菜,那是每一個遊客都要品嚐一番的。臨別,你千萬不要忘了買幾盒紅豆(也叫相思子)回去,送給你的妻子、戀人或朋友,那是最具有特殊意義和浪漫情調的禮物啊!因此古人早就有詩云:“紅豆生南國,春來發幾枝,願君多采擷,此物最相思。”

著名景點有:景洪、曼飛龍佛塔、瀾滄江畔、曼閣佛寺、曼景蘭旅遊村、依瀾度假村、猛侖植物園、民族風情園、熱帶作物研究所、傣族風味菜、傣族園、景洪原始森林公園、紅旗水庫、打洛原始森林公園、動物奇觀、植物奇觀、熱帶雨林、傣族潑水節

雲南西雙版納熱帶植物園導遊詞 篇3

各位朋友,大家好。今天我們將遊覽聞名遐邇、風光絢麗的中國科學院西雙版納熱帶植物園。

西雙版納熱帶植物園,就是首批4A級旅遊景區和全國科普教育基地。地處距景洪70公里處的勐臘縣勐侖鎮,故又稱為勐侖植物園。植物園就坐落在具有“亞洲多瑙河”之稱的瀾滄江—湄公河支流欏梭江的葫蘆形島上。該園於1959年1月1日在我國著名植物學家蔡希陶教授領導下創建。整個小島佔地面積900公頃,就是我國面積最大、植物多樣性最豐富的植物園。園內有35個獨具科學內涵的專類園區,有引自國內外的一萬多種熱帶植物,在這裏有會開花的鐵樹、會跳舞的草、獨樹成林和空中花園等熱帶雨林奇觀,我們將在這裏瞭解到無比豐富的植物學知識。

我們遊覽的第一站就是國樹國花園。大家都知道,全球幾乎每個國家都有自己的國樹國花,這不僅就是一個民族的文化傳統、審美觀和價值觀,也就是一個國家和民族的象徵,國樹國花園共佔地20畝,引種栽培熱帶植物165種。 國樹國花園建於1999年,該園在設計上以世界六大洲所擁有的國樹國花來規劃,分為6個收集區,並以道路作為各區的分界線。園內共收集保存有66個國家的55種國樹國花。例如老撾國花——雞蛋花、馬達加斯加國花——鳳凰花、比利時國花——杜鵑花等。

遊覽完國樹國花園,我們來到的就是名人名樹園。佔地面積55畝,共收集展示343種熱帶植物。在該園區中有展示植物園歷史的“西園譜”,有紀念創始人蔡希陶教授的石羣雕——樹海行和幾十位及國際知名人士手植的名樹。有江手植的種子呈心形的相思樹、李鵬手植的材質極為硬重的鐵力木、英國菲利普親王種植的望天樹等。 在名人名樹園中還收集了多種奇花異樹,有當年蔡希陶教授發現並且手植的、能夠提取“活血聖藥”——血竭的柬埔寨龍血樹;有似孔雀開屏的樹就是被稱為“救命樹”的旅人蕉;有世界上最毒的植物,被稱為“見血封喉”的箭毒木;有葉形各異、花色奇彩的灑金榕;有西雙版納最古老的鐵樹——雌雄異株的千年鐵樹王;還有形似倒喇叭花的曼陀羅,曼陀羅花原產於印度,花名亦梵語音譯,由於它有可使肌肉鬆弛,汗腺分泌受抑制的作用,古人將此花之藥取名為“”,就是佛教“五樹六花”之一。

現在我們遊覽的就是蓉樹園。榕樹就是桑科榕屬植物的總稱,以樹形奇特、枝葉繁茂、樹冠巨大二著稱。枝條上生長的氣生根,向下深入土壤形成新的樹幹稱之為“支柱根”。榕樹高達30米,可向四面無限伸展。其中支柱根和枝幹交織在一起,形成“獨木成林”。現全世界已知榕樹有800多種,主要分佈在熱帶地區,尤以熱帶雨林最為集中。我國榕樹屬植物約100種,其中雲南分佈67種,西雙版納有44種,在這佔地約15畝的蓉樹園裏,收集榕樹103種。有的榕樹還形成了樹包塔、獨樹成林、絞殺現象等,還有板根、支柱根、老莖結果、空中花園等多種熱帶雨林的重要景觀特徵。

榕樹在過去還就是一些當地民族野生食物的重要來源。在西雙版納地區被用來做蔬菜的榕樹含有豐富的維生素、礦物質以及幫助人體消化的纖維素和苦味素。除食用外,榕樹也就是重要的民族藥用植物,在榕樹中有9種植物的根、樹皮、葉子和樹漿等可用於治療多種疾病。有的榕樹還被當地民族視為神樹和佛樹。由於許多榕樹有開展的樹冠、濃密的樹蔭,一直就是傳統的庭院植物。

與榕樹一樣,棕櫚同樣就是一個龐大的家族。這裏棕櫚植物千姿百態,嫵媚多嬌,由於其優美的樹形而被譽為“植物王國中的公主”,稱為熱帶的重要標誌植物。棕櫚園佔地面積114畝,收集棕櫚科植物400多種,就是我國最大的棕櫚科植物收集栽培基地,園中不僅保存有國內海南的保護植物瓊棕、雲南的董棕、龍棕等,而且還收集保存有原產於馬來半島至爪哇一帶的棕櫚水果——蛇皮果。

接下來我們遊覽的就是有跳舞草的奇花異木園。奇花異木園佔地面積10畝。奇花異木數不勝數,達243種之多。有老莖生化植物無憂花、木奶果,有莖幹膨大的觀莖植物酒瓶棕,有塊根和塊莖膨大的植物滇南雪膽和山烏龜,還有花似貓鬍鬚的貓須草,有感應植物跳舞草、感應草、時鐘花,有世界最輕的木材——輕木,以及國家保護植物火樹麻等。 現在在大家面前的就就是植物舞蹈家——跳舞草。跳舞草就是一種瀕臨絕跡的珍惜植物。它樹不像樹,似草非草,對外界的反應能力令人驚歎不已。如果播放一首優美的抒情樂曲,它便宛如玉立的女子,舒展衫袖情意綿綿的舞動。如果對它播放雜亂無章、怪腔怪調的歌曲或大聲吵鬧,它便不動也不轉,似乎出現反感情緒。

各位朋友,我們的遊覽將要結束,今天短暫的遊覽,希望能讓您敲開植物王國的大門,願西雙版納熱帶植物園之旅給您留下美好的回憶。

景區知識:

1、五樹六花

西雙版納傣族信仰南傳上座部佛教,佛教教義規定在佛寺庭院必須栽植五樹六花。

五樹——菩提樹、大青樹、貝葉棕、檳榔、糖棕或者椰子

六花——荷花、文殊蘭、黃姜花、黃緬桂、雞蛋花、地湧金蓮

2、聖藥

血竭。具有止血、活血、補血功效,由龍血樹提煉而成

3、空中花園的形成

由於熱帶雨林地區高温高濕,許多藤本寄生植物及喜陰耐陰的廕生植物有的在地面上生長,有的特別喜愛藉助翻毛的喬木安家落户,繁衍生息,它們有的在樹幹、樹枝、樹丫甚至葉面上生存,它們許多種類就是極好的觀賞植物,行程了空中花園,構成了熱帶雨林一幅獨特的景觀。

雲南西雙版納熱帶植物園導遊詞 篇4

Dear friends

hello everyone!

Today we will visit Xishuangbanna Tropical Botanical Garden, ChineseAcademy of Sciences.

Xishuangbanna scenic spot is located in Xishuangbanna Dai AutonomousPrefecture in the south of Yunnan Province, 740 km away from Kunming. The scenicarea includes Jinghong scenic area, Menghai scenic area and Mengla scenic e are several scenic spots in each area, including 19 scenic spots and morethan 800 scenic spots, with a total area of 1202.13 square kilometers. There aremany kinds of animal and plant resources in this area, which is called animaland plant kingdom. Among them, many rare, ancient, peculiar and endangeredanimals and plants are unique to Xishuangbanna, which has aroused great interestof tourists and researchers at home and abroad. The landscape is characterizedby rich and charming tropical and subtropical rain forests, seasonal rainforests, valley rain forests, rare animals, colorful ethnic cultures andcustoms. With unique landscape and high popularity, it was approved as the firstbatch of national key scenic spots by the State Council in 1982.

Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture is located in the southernmost partof Yunnan Province, between 21 ° 08 ′ ~ 22 ° 36 ′ N and 99 ° 56 ′ ~ 101 ° 50 ′e. it is the transition zone from Asian continent to Southeast Asia Peninsula tothe south of Tropic of cancer. With a total area of 19184.45 square kilometersand a population of 796000, the prefecture governs Jinghong City and Menghai andMengla counties. There are more than ten ethnic groups living here, includingDai, Hani, Bulang, Jinuo, Lahu, WA and Yao. Among them, Dai accounts for onethird, Han accounts for one third, and other ethnic groups account for onethird. Bordering on Laos and Myanmar, the border line is 1069 km long.

Xishuangbanna is about 700 kilometers away from Kunming, the provincialcapital. It can be reached by car in two days or one day and night. Bannaairport can take off and land "Boeing 737" aircraft. There are direct flightsfrom Kunming to Xishuangbanna every day. The flight time is about 50 minutes. Inaddition, there are direct charter flights from Chengdu, Chongqing, Bangkok andother cities to Xishuangbanna. Within the territory of the highway in alldirections, very convenient. Xishuangbanna is the name of Xishuangbanna. In1570, xuanweisi (the highest local chief executive) divided the jurisdictioninto 12 "Banna" (Dai "12"? "Xishuang" and "Banna"? One thousand mu, that is, oneBanna? One unit collecting taxes and servitudes). From then on, the Dai name ofXishuangbanna came into being.

Xishuangbanna is one of the 44 national key scenic spots, with more than 3million mu of nature reserves, of which 700000 Mu are well protected primevalforests, accounting for nearly 60% of the total area of the prefecture. Greenmountains and green waters are everywhere, and it is famous for its beauty andrichness.

There are more than 20000 kinds of plants in Xishuangbanna, including 5000tropical plants, 10000 edible plants, 50 kinds of wild fruits and 40 kinds offast-growing precious timber trees. Many plants are precious materials or havespecial uses, such as anti-cancer drugs meidengmu and Jialan; anti hypertensionLuofu; stomach worm betel nut; fengchunan seed oil is a special lubricant fortanks, automobile engines and oil drilling in alpine regions; tung oil canreplace diesel oil; yilanxiang, known as the "king of flowers", can be made intohigh-grade spices; There are ancient tea trees more than 1700 years ago, natural"water pots" and "umbrellas", grass that can smell music and dance and eatmosquitoes.

The vast dense forest provides an ideal habitat for all kinds of wildanimals. At present, there are 429 species of birds, accounting for 2 / 3 of thetotal number of birds in China, and 67 species of mammals, accounting for 16% ofthe total number of mammals in China. Xishuangbanna has many kinds of birds andbeasts, which can not be compared with other places in China. Among them, Asianelephant, vulture, Indosinian tiger, leopard and so on are listed as worldprotected animals; there are 13 species of national first-class protectedanimals, such as bison, antelope, lazy monkey, and many second and third classprotected animals.

Xishuangbanna is also rich in rubber, which is the second largest rubberarea in China, with the highest yield per unit area of rubber in China. It isalso rich in rice, a variety of tropical fruits, Amomum villosum and otherprecious medicinal materials, which is worthy of the name of "plant kingdom","animal Kingdom", "green kingdom" and "Southern medicine kingdom".

When traveling to Banna, sometimes you can see beautiful peacocks, silverpheasants and rhinoceros flying in the forest; sometimes you can see elephantswalking on the road; sometimes you can see antelopes, wild deer and rabbitsrunning It's a wonderful sight and fun that can't be imagined in otherplaces!

Xishuangbanna has a tropical rainforest climate with abundant sunshine andrainfall. The year is divided into dry season and wet season, and the annualaverage temperature is 21 ℃. The dry season is from November to April and thewarm season is from May to October. There is no frost or snow all year annual fog days are 108-146 days. The extreme maximum temperature is 41.1 ℃and the extreme minimum temperature is 2.7 ℃ in Jinghong area, which is suitablefor tourism all the year round. The Dai nationality has a long history and hascreated a splendid culture in its long life. It is especially famous for itscalendar, Dai language and colorful folk literature and art. As early as morethan 1000 years ago, the ancestors of the Dai nationality wrote many beautifuland moving myths, fables, novels and poems on Beiye and Mian paper. There aremore than 550 long poems written in Dai language alone. Zhao shutun and nanmuNuona and Hulu Xin are his representative works, which have been adapted intofilms and plays and are deeply loved by the masses.

Dai dance has a high artistic level and distinctive nationalcharacteristics. Its movements are mostly analogies and beautification of animalbehavior, such as the popular "Peacock Dance" and "elephant foot dance". Themusic of Dai nationality is pleasant to the ear. Besides dance accompaniment, itis often combined with poetry. Sculpture and painting also have distinctcharacteristics. The Dai people believe in Theravada Buddhism, and pagodas andtemples can be seen everywhere in Dai areas. Bamboo house is the most typicalexisting dry column building in China. It is elegant and cool to live in.

Dai men have the custom of tattooing, which means they are brave andbeautiful, and can also attract the love of the opposite sex. Tourist souvenirswith special features include: Dai bag, Dai brocade (embroidered Nianshan,pillow, skirt), ceramic water pot, bamboo lunch box, silver belt, tube bar,various ethnic costumes, flower bag, embroidered waist bag, wood carving, goosestone craft, etc. As for the unique Dai cuisine, every tourist has to taste well, you must not forget to buy a few boxes of red beans (also known asAcacia son) to go back to your wife, lover or friend, it is the most specialsignificance and romantic gift ah! So the ancients have long had a poem: "redbeans born in the south, spring to send a few branches, I hope you pick more,this thing is the most Acacia."

Famous scenic spots include: Jinghong, manfeilong pagoda, Lancang River,mange Buddhist temple, manjinglan tourist village, Yilan resort, Menglunbotanical garden, ethnic customs garden, Tropical Crops Research Institute, Daicuisine, Dai garden, Jinghong primeval forest park, Hongqi reservoir, Daluoprimeval forest park, animal wonders, plant wonders, tropical rain forest, DaiWater Splashing Festival.

雲南西雙版納熱帶植物園導遊詞 篇5

Hello, dear tourists! Welcome to Xishuangbanna Tropical Botanical Garden!I'm your tour guide. Today, I will provide services for you. If you have anyrequirements, please feel free to put forward them. I will try my best to solvethem for you.

Xishuangbanna is located in the south of Yunnan Province, covering an areaof about 20000 square kilometers. There are more than 10 ethnic groups living inXishuangbanna. Among them, the Dai nationality has the largest population and isthe Dai Autonomous Prefecture. As a scenic resort, Xishuangbanna has its owncharacteristics. The ethnic minorities living there basically retain their ownunique culture and customs. People can see the colorful headdresses and skirtsof Dai and Bulang people, the bamboo buildings they live in and the bamboo ricethey eat.

In the middle of April every year, the Dai People's new year's festival,the water splashing Festival. During the festival, whether in bamboo buildings,villages, streets or highways, whether men or women, young or old, passers-by,there are lively water splashing activities everywhere. Some of them arecarrying washbasins, some are carrying buckets, and they are splashing waterwith each other's hands. Everyone is drenched. According to local customs, thismeans washing away the dirt on the body with water, eliminating disasters andgetting happiness. In the days of water splashing Festival, people also enjoysinging, dancing, drinking and feasting. Going to Xishuangbanna to participatein the water splashing Festival has become a very attractive tourismprogram.

Dai bamboo house is a kind of castles in the air with bamboo and woodstructure. The area is quite large. The whole pavilion is supported by dozens oflarge wooden columns, and the floor is made of bamboo. The downstairs is open onall sides, not inhabiting people, just piling up sundries and raising le live upstairs. The roof is covered with a very thin flat tile, and itsshape is very similar to the hat worn by ancient people. According to the localpeople, this is Kongming hat. It is said that Kongming layer taught the localpeople rice in those years. In order to commemorate him, the local peopledesigned the roof of the bamboo building as Kongming's hat.

In addition to enjoying the scenery of tropical rain forest, you can alsoenjoy the scenery of exotic trees and grasses, such as dancing grass, Mimosa,Wangtian tree, Alsophila spinulosa, Curculigo fargesii, Hercules, wanglian,traveler banana, mysterious fruit (tree) and sishumu dabangen. You can alsoenjoy the scene of "fish chasing" and meet the peacock in the open screen. Youcan take photos with wild elephants.

The water splashing Festival is the most solemn festival of the Dainationality. It is held in the middle of April every year, that is, the firstmonth of the Dai calendar. Water splashing Festival is the Dai new ivals generally last three to ten days. The first day is called "Mai Ri" inDai language, which is similar to the Lunar New Year's Eve. The second day iscalled "angry day" (empty day). The third day is the new year, which is called"Ba Wang Ma" (meaning the first day of the year). People regard this day as themost perfect and auspicious day. In the early morning of the festival, the wholevillage dressed up to visit the Buddha in the Buddhist temple and built a pagodain the temple. On the top of the tower, there are several bamboo schools wrappedwith cloth and colored paper. People sit around the pagoda, listening to Buddhachanting scriptures and explaining historical legends. Young men and women go upthe mountain in groups to pick wild flowers to make a flower house. At noon, thewomen each picked a load of water and splashed it on the Buddha to wash thedust. After that, men and women, old and young, carrying buckets and washbasins,splashed on each other and wished each other well, believing that this wouldeliminate disasters and diseases, and be safe and auspicious. Thousands ofpeople dance to the beautiful Dai music and shout "water! Water! Aquaticproducts, shouts moving to the ground, the sound of drums and gongs resoundingthrough the sky, the scene is very spectacular. During the water splashingFestival, Dai youths like to play games in the forest.

The flower bag is sewn with beautiful flowers. It contains cotton paper,cottonseed and so on. The four corners and the center are decorated with fiveflower ears. It is a token of emotion. First, he tossed aimlessly, and then hegradually had a fixed goal. When the girl consciously let the young man lose,the young man gave the prepared gift to LAN Niang, and they both left the crowdand went to a quiet place to make love. At the water splashing Festival, dragonboat races will also be held. Thousands of Chinese and foreign tourists gatherby the Lancang River to watch groups of red and green dragon boat races. The Daipeople are playing "Hi" with the sound of gongs! Hi! Hi! "The sound of thewhistle, chopping waves, bravely forward, added a lot of tension and joy to thefestival atmosphere.

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wjfww.com/daoyou/yunnan/pky937.html
專題